Дневник Тома Реддла.
25 мая 2016 г., 12:16
Следующий день был наполнен событиями. Когда Альбус появился в Косом переулке, многие останавливались, в восторге жали ему руки, кланялись. В общем, трудно было не заметить этой фигуры. Внимание раздражало Рейстлина, и одной из причин была зависть. Никто даже не улыбнулся ему, а наоборот — каждый подозрительно поглядывал со страхом. Натянув капюшон так, чтобы скрыть лицо, Маджере чуть отдалился от знаменитого директора, чтоб не стоять на пути влюбленных речей.
Первым магазинчиком оказался магазин Олливандера. Это был старый и повидавший много всего ларек с табличкой: «Семейство Олливандеров — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры». Как только путники вошли в это ветхое на вид помещение, в нос тут же ударил запах пыли, заставивший закашляться. Вдруг из-за стеллажей, на которых беспорядочно лежали коробки с волшебными палочками, появился невысокий старичок. Улыбка у него была явна удивленная. Обычно дети покупали палочки непосредственно перед учебным годом.
— Чем могу помочь? О, директор Дамблдор! Я давно вас не видел, — выскочил мистер Олливандер и тоже пожал руку выдающемуся волшебнику.
— Сегодня я по делу, мой друг. Мы хотели бы подобрать палочку для моего друга Рейстлина.
Взглянув за спину волшебника, Олливандер выпучил глаза и открыл рот, очевидно, желая что-то сказать. Когда он взял себя в руки, то проговорил неуверенно:
— Подбирать палочку в таком… кхм, зрелом возрасте…
— О, ранее он пользовался посохом.
— Посохи? Я слышал о них из многих легенд, — теперь продавец поглядывал с любопытством на магический предмет седовласого чародея. — Позвольте взглянуть. Тогда, быть может, мы подберем наиболее подходящую волшебную палочку.
Фыркнув, Рейстлин скривил губы, но все же подал посох старичку. Тот провел по нему морщинистыми пальцами, осмотрел, бросил взгляд на шар сверху и с безмолвным восторгом взглянул на Маджере.
— Это невероятной мощи артефакт! Гениальное сочетание материалов и огромное количество энергии. Посох копит переданную энергию в себе. Я вижу, насколько невероятна эта энергия! У вас выдающиеся способности к волшебству! Материал близок по структуре к тису, сердцевина… она мне неизвестна, к сожалению, но это материал особой мощи. Это явно волос, но чей… Еще мне любопытна вершина. Это не простое стекло. Что же?
— Вещество, созданное Магиусом когда-то, — прошипел Рейстлин совсем неслышно. Олливандер, кажется, не расслышал его, но маг был только доволен этим.
Вскоре посох был возвращен владельцу, а старичок шмыгнул к полкам и стал возиться среди палочек. Он даже не знал, что и подобрать столь необычному покупателю. Вскоре были вынесены пару коробочек. Подав первую палочку Рейсту, Оллиандер попросил взмахнуть, чтобы понять, подошла ли, но Рейстлин хотел опробовать новое заклинание, вычитанное в книге утром.
— Вингардиум Левиоса! — произнес волшебник, и одна из книг плавно поднялась в воздух. Дамблдор ошалел!
— Превосходное произношение! Идеальное, — сказал Альбус.
— Я позволил себе самостоятельно начать обучение.
— Она подходит вам! Я уверен! Беспрекословное подчинение… — улыбнулся Олливандер.
— Нет. Другая.
— Палочка выбирает волшебника, — произнес свою любимую фразу старичок, но Рейстлин хмуро посмотрел на него, высокомерно улыбнувшись.
— Я властен над любой из них, — свистящим шепотом проговорил Маджере. На губах его играла кривая улыбка.
— Ну что ж, -вздохнул на то Олливандер. — В таком случае, могу посоветовать вот эту…
Следующая палочка, попавшая в руки красного чародея, тоже не понравилась оному. Дамблдор с любопытством наблюдал за Рейстлином. Он чувствовал в криннском волшебнике настоящего знатока. Продавец же начинал терять терпение.
— Позвольте мне самому выбрать себе палочку, — наконец устал от этих бессмысленных похождений старика Рейст. Тот пожал плечами и пропустил к шкафам.
Тонкие пальцы, словно кости, обтянутые желтоватой кожей, блуждали по полкам, перебирали коробочки. Глаза в форме песочных часов видели в этих палочках разложение, видели, как убывает их магическая сила, но вдруг он заметил некую необычную палочку, светящуюся, словно божественным светом.
— Вот эта, — шепнул радостно и нежно маг, достав с полки одну из самых пыльных коробочек.
— Помилуйте, эта палочка безумна! Я уж много лет не предлагаю ее никому. Она попросту не подчинится. Думал выбросить, а жалко.
— Вингардиум Левиоса! — вновь повторил Рейстлин, и золотое свечение, словно переливающийся на солнце песок, вылилось из палочки и дотронулось до вазы на противоположном конце кабинета.
Альбус и Олливандер замялись, с любопытством глядя на происходящее. Палочка во всем слушалась, безропотно служила.
— Как вам удалось это? Право, я думал, с этой палочкой невозможно совладать!
— Она знает мои секреты, а я ее. Почему бы нам не понять друг друга?
Рейстлин и сам не понимал, что подтолкнуло его к выбору именно этой палочки, но он точно знал, что одним из составляющих было вещество с Кринна. Быть может, это даже какой-то артефакт.
— Браво! — воскликнул вдруг Дамблдор. — Рейстлин, вы не только отличаетесь способностью к магии, но и сведущи в палочках.
Хмыкнув, Маджере достал из своего кошелечка пару серебряных монет и сверкающих камушков, которые любезно подарила Бупу.
— Я надеюсь, этого будет достаточно, — подал он драгоценный камень. Олливандер вытаращился на средство оплаты и потерял дар речи.
— Здесь слишком много! Погодите, я обязательно верну сдачу! — заметался Олливандер, а потом вскинулся и, попросив подождать, выбежал на улицу, по-видимому, желая заглянуть в банк и оценить камень. Рейстлин же взял свою новую палочку и уже схватился за ручку двери, как Альбус остановил его.
— Невежливо уходить, не попрощавшись.
— Однажды я исчезну из этого мира, вероятно, не успев даже предупредить никого. Артефакт непредсказуем.
— Вы будете профессором Хогвартса, а потому, я надеюсь, все же станете добрее к окружающим. Кроме Министерства Магии предстоит знакомство еще с членами Совета Попечителей. Это, уверяю, люди пострашнее, — рассмеялся Дамблдор. — Родители всегда скрупулезно выбирают учителей. Я надеюсь, вы произведете на них впечатление. Нет, я уверен!..
— Директор, я еще не прошел испытания, приготовленного министрами. Рано говорить о чем-то большем.
— Коли с такой простотой было выучено заклятие левитации, я не сомневаюсь, этот экзамен будет сдан даже раньше срока.
Вдруг вернулся Олливандер и немного ошарашенно всучил Рейстлину увесистый мешочек с деньгами.
— Это редчайший камень. Грингготские гоблины были удивлены…
Не ответив ничего, Рейстлин склонил голову в легком поклоне, потом довольно взглянул на Дамблдора и вышел за пределы обители волшебных палочек.
Следующим магазином был «Волшебный зверинец». Там Рейстлин нашел весьма интересных животных. Когда на глаза попались крысы, в мыслях появилась Бупу, овражный гном. Существо, которое проявляло искреннюю заботу, по отношению к больному колдуну. Он уже хотел купить крысу, но все же передумал, когда вспомнил, что мышь Бупу была мертва. Нет, это слишком.
Приободрив заскучавшего Альбуса, Рейстлин решил, что не станет пока выбирать себе питомца. Все же, многие из них напоминали ему кендеров.
Решив все так, гуляющие волшебники последовали в аптеку, которая весьма заинтересовала Рейста разнообразием компонентов для зелий, а затем и в «Флориш и Блоттс», где волшебник имел удовольствие найти интересные книги. Дамблдор, однако, предупредил, что многое из этого имеется в стенах школы. Дальше, по настоянию директора, был посещен магазин мадам Малкин «Мантии на все случаи жизни», где была заказана темно красная мантия со многими вкладышами, потайными карманами и нашивкой рун. Женщина удивилась столь странному заказу, но промолчала.
После, так же по совету директора, был посещен Хогсмит, деревня волшебников. Альбус пригласил Рейстлина в паб «Три метлы», который держала мадам Розмерта. Здесь было весьма много учеников, так как учебный день уже закончился. Заказав две кружки сливочного пива, глава Хогвартса завел очередной разговор. Он начинался с непринужденных пирогов и тортов, но вскоре в голову к этому чудаковатому человеку пришла не менее печальная мысль.
— Рейстлин, — печально позвал он. — Никто не скажет вам о нем, поэтому я возьму эту ответственность на себя. В нашей школе учится мальчик, которого однажды навестил сам лорд Волан-де-Морт, один из сильнейших темных магов в истории.
Имя это произнес он тихо, словно боясь, что кто-то услышит и косо посмотрит, но потом догадался и ответил и на этот вопрос юного мага.
— Многие боятся даже его имени, поэтому его не принято называть. Но вернемся к Гарри. Он способный мальчик, имеет прекрасных друзей, но я чувствую, что ему придется нелегко. Хоть Темный Лорд и был остановлен и обессилен, я уверен, что он не мертв. Прячется, восстанавливает силы, ждет своего часа.
— Гарри Поттер? О, тот, что всегда окружен компанией друзей. Я знаю его. Одна из его подруг частенько бывает в библиотеке.
— Ах, Гермиона Грейнджер, должно быть! Великолепная студентка! Будьте, уверены, она непременно возьмет ваш предмет. Кстати об этом, учителя любезно согласились помогать вам в сдаче экзамена. Обращайтесь за помощью к ним. В первую очередь, многие из них создали программу обучения. — Вдруг Дамблдор, словно из ниоткуда, достал несколько свитков и передал Рейстлину. — Здесь все заклинания и книги, которые потребуются для сдачи СОВ по некоторым из предметов.
— Я поблагодарю их позже, — рассеяно ответил Маджере, изучая текст на пергаменте. Некоторые из книг ему уже посчастливилось прочесть.
Когда Дамблдор понял, что отвлекать увлеченного красного мага бесполезно, откланялся и отправился в Хогвартс, заниматься своими важными обязанностями. А вот Рейстлин после внимательного изучения свитков, невольно вспомнил о Гарри Поттере, ведь компания из трех друзей как раз присела за соседний столик. До ушей донеслись любопытные слова, и маг тут же напряг свой слух.
— …Постоянно. В библиотеке и не только… Постоянно я слышу странный голос! — шепотом воскликнул темноволосый мальчик.
— Даже в магическом мире слышать то, чего не слышат другие — плохой признак, — произнесла в ответ Гермиона. Это насторожило и заинтересовало мага.
— Может, это всего лишь паранойя, Гарри? — спросил как-то отстраненно рыжий Уизли.
Однако эти слова прервал крик мадам Розмерты о том, что заведение скоро закрывается. Вздохнув, Маджере поднялся и, все так же опираясь на свой посох, побрел обратно. Он надеялся попасть в библиотеку, чтобы понять причину того шепота, что слышит ученик. Любопытство снедало его.
Появившись в библиотеке, Рейстлин напряг свой слух, надеясь услышать шепот, однако вокруг царила тишина. Но кое-что необычно маг все же почувствовал. Темное колдовство, словно бы Такхизис подобралась к самому горлу и смеялась своим ужасающим смехом. Оглядевшись, он понял, в чем дело. На самой верхней полке из-за толстых пыльных книг выглядывал странный черный дневник. Глаза мага видели, как он истекает черной кровью, корчится от боли. Он не был похож на другие книги. Ловкие руки, натренированные еще в детстве, добрались до этой страшной вещи. Вечером, когда все дети разошлись по комнатам, в библиотеке ему удалось, наконец, разузнать, что это за предмет. Только открыв эту довольно тонкую книжку, Рейстлин сразу понял, что начертанные на пожелтевших страницах надписи вовсе не были истинным содержанием книги. Глаза его видели, как меняется этот текст, словно кровавыми чернилами, видели черную кровь, которая раз за разом омывала страницы. В один момент он увидел чистые страницы, совсем свежие, что поразило его больной разум. Тут же в руки он взял чернила и начертал поверх букв «Ты не просто книга». Вдруг все чернила впитались в страницы. Рейстлин, читавший об этом когда-то, понял — Дневник Тома Марволо Реддла, величайшего темного мага этой эпохи, попал в его руки.
— Что ты можешь? — был первый вопрос.
— Я могу убивать, питаясь жизнью людей, могу жить с их силой, — отвечал безмолвно дневник.
— Твой хозяин Лорд Волан-де-Морт. Скажи, кем был он!
— Коль ты расскажешь мне о своем зрении и об умениях.
Это заявление немного взбесило Маджере, но потом, взяв себя в руки, он кратко изложил свою историю.
Дневник же в ответ дал знать о Темном Лорде то, что нельзя было узнать из книг. Это заинтересовало юного чародея. Так вступил со смертью в игру он, с ловкостью уличного фокусника подкинув дневник рыжей девчонке на одном из уроков, предварительно вырвал одну единственную страницу. Заранее оговорено было и само представление. Том же был рад этому компромиссу, этому союзнику.