ID работы: 4411969

По ту сторону отчаяния

Слэш
R
Завершён
1094
автор
Размер:
210 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1094 Нравится 346 Отзывы 410 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Новый врачебный консилиум предполагался ещё более солидным, чем предыдущий, учитывая, что к специалистам по микрохирургии, травматологии, реабилитации, физиотерапии и протезированию присоединился сильнейший психиатр и гипнолог. Вопрос перед ними стоял, в общем-то, один, но для решения требовалось участие каждого.       – Итак, леди и джентльмены, позвольте начать, – объявил психиатр доктор Ротман, взявший на себя роль координатора совещания. – Задача у нас сегодня простая и сложная одновременно. Нам предстоит определить порядок предстоящих манипуляций по восстановлению пациента. Что после чего последует, когда Джеймс Барнс будет извлечён из криокапсулы и готов к нашей помощи? Прошу высказывать мнения.       – Позволю себе заметить, что для работы с Барнсом по вашей части, профессор Ротман, – Хелен Чо отвесила психологу лёгкий учтивый поклон, – было бы неплохо дать ему возможность чувствовать себя уверенно. То есть, с уже восстановленной рукой.       – Согласен, – ответил Ротман. – Реальный масштаб психологических проблем мы сможем оценить, если пациент не будет сомневаться в своих физических возможностях.       – В таком случае, если позволите, я бы предложил следующий порядок действий, – взял слово физиотерапевт из Швейцарии. – Поправьте, коллеги, если у кого-то появятся сомнения, я готов корректировать наш план. Итак, в самом начале, сразу после разморозки и стабилизации в нормальном температурном режиме, необходимо позволить нашему пациенту беседу с близким ему человеком, с тем, кому он доверяет. Полагаю, это вы, мистер Роджерс.       Он взглянул на Стива, и тот сразу поддержал:       – Разумеется, я помогу всем, чем смогу.       – Прекрасно. Вашей задачей будет разъяснить Джеймсу Барнсу всё, что мы решили. И как можно оптимистичнее – его положительный настрой на всё, что предстоит, крайне важен.       – Конечно, я понимаю, – кивнул Стив.       – Замечательно. Затем понадобится хирургическое вмешательство для отделения обломка металлической руки от тела Барнса. Это – по вашей части, доктор, – он развернулся к нью-йоркскому хирургу-травматологу, который утвердительно кивнул. – Напомните, пожалуйста, вопрос с персоналом решён положительно?       – Да, всё в порядке, – подтвердил тот. – Я провожу операцию, ассистировать будет моя операционная медсестра и два врача из персонала доктора Чо, которая согласилась вести анестезию. После изъятия протеза доктор Чо немедленно помещает пациента в контейнер своего оборудования и приступает к процедуре наращивания плеча, прилегающих тканей и конечности в комплексе с металлическим укреплением всех структур атомами вибраниума.       Хелен Чо кивнула и дополнила:       – Перейти к наращиванию нужно будет буквально сразу, чтобы избежать массивной кровопотери. Моё оборудование будет наготове прямо в операционной, со всеми введёнными настройками. Мы приступим немедленно, едва обломок протеза будет отделён.       – Понятно, – продолжил швейцарский доктор. – Далее, когда рука будет выращена, в дело вступаю я и контролирую реабилитацию пациента и адаптацию его новой конечности. Ассистенты доктора Чо, как договорились, будут содействовать мне в этом и под моим руководством проводить необходимые манипуляции. Как только появятся первые положительные результаты, и состояние руки пациента стабилизируется, можно будет переходить к психологическому аспекту работы, то есть поручить нашего подопечного вам, доктор Ротман. Завершающая стадия послеоперационной терапии может проходить параллельно.       – Согласен, – кивнул тот. – Попрошу заметить, что чем раньше получится впервые переговорить с Джеймсом Барнсом, тем быстрее удастся сориентироваться в концепции его психологической реабилитации. Пока наши намётки не вполне определённы. Все методики наготове, но я должен разобраться, какие из них и в каком виде лучше всего задействовать.       – Я понял вас, – согласился реабилитолог. – Пациент поговорит с вами, едва только ему станет хоть немного лучше.       – Простите, что вмешиваюсь, – подала голос Хелен Чо, – но я бы хотела уточнить, сколько понадобится времени после разморозки, чтобы перейти к самой операции?       – Трое суток, – ответил физиотерапевт. – Возможно, меньше – организм очень сильный. Хотя, ввиду сложности предстоящего хирургического вмешательства, спешить не стоит.       – А можно вопрос? – поднял руку Стив. – Я могу оставаться рядом с ним как можно дольше, пока он будет в сознании?       – Не просто можете, это даже необходимо, – ответил швейцарский врач. – Доктор Ротман, вы согласны?       – Безусловно, – отозвался профессор. – Вы будете нужны ему всё это время, капитан Роджерс.       – Я готов, – кивнул Стив.       – В таком случае, к делу, коллеги! – подвёл итог доктор из Швейцарии. – У нас уйма работы.       Уже через пару минут конференц-зал опустел. Оживлённо переговариваясь, все отправились готовиться к предстоящей эпопее. Шанс пройти все этапы с уникальным пациентом не каждый день выпадает. Даже не каждый год.       Только Стив задержался здесь ненадолго. Окинул задумчивым взглядом помещение, в котором было принято немало важных решений, затем резко развернулся, вышел и направился в другой конец здания – к криокамере.

*****

      Уже в который раз дикий холод терзал изнутри, выдёргивая в реальный мир из чёрной ледяной пустоты. Ещё одна пытка адской стужей. Она впивалась острыми когтями в каждую клетку тела и не торопилась ослаблять хватку. Отступала медленно, будто хотела поиздеваться напоследок. Только голос, звучащий откуда-то издалека, заставлял сердце натужно проталкивать кровь по ещё жёстким от холода сосудам. Знакомый голос. Чей?       – Баки! Баки, ты слышишь? – Стив растерянно посмотрел на доктора, и тот шепнул:       – Не торопите его. Он возвращается медленно, дайте ему время.       Глаза Баки уже были приоткрыты, но пока смотрели в никуда, зрачки почти не реагировали. С головы до пят его окутывало электрическое покрывало, из-под которого видны были только запястье, пальцы и кисть правой руки с закреплённой иглой капельницы. Половину лица закрывала кислородная маска, в которую подавали тёплый воздух. Так же, как и физраствор в подогретой до 37 градусов капельнице, он прогревал изнутри.       – Доктор, – тихо спросила Эмма, ассистентка Хелен Чо, – следующий укол не пора сделать?       Реаниматолог сверился с монитором и кивнул:       – Да, время.       Ещё одна доза адреналина растеклась по жилам, разгоняя кровь Баки Барнса, подстёгивая удары сердца. Он вздрогнул, зрачки глаз сузились в ответ на яркий свет. Кислородную маску сняли.       – Баки, ты слышишь? – Стив жадно всматривался в его лицо.       Их взгляды медленно пересеклись. Чуть прищурившись, Баки медленно оттаивал, будто запускался проржавевший механизм. Наконец, прошептал:       – Стив...       И тут его начала бить крупная дрожь, да так сильно, что Стив не выдержал и хрипло выкрикнул:       – Что это с ним? Сделайте что-нибудь!       – Не волнуйтесь, это продлится всего минуту, – объяснил доктор. – Нормальная сосудистая реакция, так и должно быть.       Зрелище выглядело пугающе и жутко смахивало на предсмертные судороги. Не в силах на это смотреть, Стив просто подхватил Баки прямо в покрывале и крепко-крепко прижал к себе, пытаясь согреть собственным теплом. Теперь лихорадило обоих – озноб у Баки был слишком сильным, Стив никогда раньше такого не видел. Но через минуту дрожь ослабела, замедлилась, затем прекратилась. Баки пристально посмотрел на Стива и с вымученной улыбкой сипло прошипел:       – Стив. Ты.        Стив кивнул, стараясь выглядеть бодряком как можно натуральнее. Не уверен, что получалось.       – Скажи, что меня раскодируют, – Баки сипел, еле проталкивая слова сквозь не оттаявшее пока горло, голос возвращался медленно.       – Мы нашли средство.       Улыбка исчезла с лица бывшего Зимнего Солдата. Он вяло прищурился:       – Ты не умеешь врать, Стив.       Сердце свело болезненной судорогой. Стив прижал Баки к себе ещё крепче.       – Будет трудно. Пока всё неточно, но есть хорошие шансы. Мы сделаем всё, чтобы избавить тебя от этого. Даю слово.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.