Случайные встречи

Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 966 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 3

Настройки
В магазине, куда она заскочила, играла веселая песенка, которая ей сразу нравилась. Это был хороший знак. Давно уже подобного не случалось, и на этот раз должно было произойти что-то из ряда вон выходящее. "Рад тебя здесь видеть", - рядом с ней возник парень в форме сотрудника магазина. Ну, она ожидала хороших покупок, но люди тоже сойдут. "О, привет, Джекён! - почему у нее вдруг перехватило дыхание? - Как дела?" "Неплохо, спасибо. А твои?" "Очень даже ничего. Собираюсь съездить домой на днях~" "О, здорово... - ей показалось, или он помрачнел? - И далеко ли дом?" Она хихикнула. "Довольно-таки, да. Даже не в этой стране". Он сощурил глаза. "Понятно. Хорошо добраться тебе". Милашка, милашка, милашка. Он сопровождал ее, пока она бродила по магазину, и разговор незаметно переключался с ее родной страны на еду, а потом и на глобализацию. С ним было удивительно легко разговаривать, он много смешил ее и, более того, понимал ее шутки, что стало последним штрихом к идеальной картине. Она влюблялась и, честно говоря, не очень понимала, что же теперь делать. "Кстати, - сказала она, расплачиваясь на кассе, - видишь футболку?" Он проследил ее взгляд и увидел манекена у витрины. "Ту сиреневую?" "Ага, - улыбнулась она. - Думаю, она тебе очень пойдет". Он озадаченно посмотрел на нее. Моргнул. Еще раз. А потом покраснел. "Ты правда так думаешь? Ну я... Примерю ее... Вообще, на самом деле, я-" "Джекён". "В смысле спасибо тебе, - прошептал он. А затем широко улыбнулся. - Если дашь мне свой номер, я тебе позвоню и расскажу, угадала ты или нет". Какой хитрый!
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник