ID работы: 441819

Ты стал моим солнцем

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
5133
переводчик
Lindsy бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
68 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5133 Нравится 293 Отзывы 1424 В сборник Скачать

2. Лжец

Настройки текста
Спок появился на мостике Энтерпрайз с прямой, как палка, спиной и привычно сцепленными за спиной руками. Экипаж почтительно потупил взгляд, едва стоило ему войти. Даже слишком почтительно. Все были четко проинформированы о его амнезии. Пройдя мимо Кирка, сидящего в кресле капитана, к своей станции, вулканец услышал, как тот сглотнул. Его эмоции были хаотичными, чересчур хаотичными, чтобы Спок смог их мгновенно разобрать и прочесть. Но и игнорировать их он тоже не мог, пока те касались его самого. - С возвращением, коммандер. Тон голоса Кирка со стороны мог показаться сугубо профессиональным. Но только Спок чувствовал человека напрямую и знал, как тот переживает. Он не обратил на него внимания. Заняв свое место за станцией, Спок повернулся к Ухуре, сидящей за пультом справа от него. - Лейтенант, - тепло и очень искренне произнес он. - Могу ли я поздравить вас с успешным завершением инцидента на Нараде и назначением на должность офицера связи? Казалось, Нийоте было несколько неловко. - Ты прочитал все файлы, которые я выслала, – уточнила она. – И обратил внимание на все, что случилось в прошлом году? После длительной медитации, Спок провел около часа, читая все, что попадало к нему в руки. - Да. Я уже ознакомился со всеми событиями, которые произошли в течение одиннадцати месяцев, двух недель, четырех дней, шестнадцати часов и двадцати минут с того момента, как я потерял память. Ухура медленно кивнула. - Я очень сожалею о том, что случилось с твоей матерью, - тихо сказала она. Это простая фраза стала угрозой самообладанию Спока больше, чем он готов был признать. Медитация показала, что его самоконтроль тоже пострадал вследствие амнезии. Повреждения памяти серьезно повлияли на его способность держать в узде свои сильные эмоции. В частности в этом был виноват еще и Кирк, который не мог справиться с постоянным натиском своих чувств, и те переполняли разум Спока. Кирк изо всех сил старался хоть как-то ему помочь разобраться с последствиями этой неожиданной болезни, но вулканцу казалось, что от этого становилось только хуже. В последние двадцать четыре часа Спок чувствовал, будто в его голове скулит раненый сехлат, выпрашивая внимания. Однако, разум вулканца и его дисциплина все равно были сильны. Он пытался восстановиться после полученной травмы и вынужден был игнорировать Кирка у себя в голове. - Kadiith, - просто сказал он, зная, что Нийота поймет по-вулкански. Да, это была трагедия – потерять Вулкан, но Спок не хотел поддаваться горю или гневу. Ухура заколебалась. - Знаешь, - начала она. – Я не догадываюсь, о чем ты думаешь, но Кирк был действительно тот, кто… - Я не имею желания обсуждать достоинства капитана Кирка. Спок прочитал отчеты (теперь уже адмирала) Пайка и точно знал, что сделал Кирк, вплоть до причин, почему он получил кресло капитана, а Спок остался первым офицером. Он только не мог понять, почему сам вернулся на Энтерпрайз после инцидента на Нараде. Опираясь на прочитанное, можно было сказать, что Кирк не сделал ничего, чтобы завоевать расположение Спока. Поэтому логично было бы отправиться на Новый Вулкан и помочь своему народу. Нийота, похоже, не собиралась еще раз поднимать вопрос о Кирке. Прозвучал едва заметный звуковой сигнал, и она вернулась к своим профессиональным обязанностям. Но Спок все равно продолжал смотреть в ее сторону, наблюдая, как она работает. Они познакомились в Академии – Ухура была не только красивая, но и одаренная. Спок же был ее наставником, помолвленным с Т`Принг, и это не позволяло завязать с ней какие-либо отношения. Впрочем, это и не мешало размышлять, что, будь они оба офицерами флота, и не будь он связан с Т`Принг, Спок хотел бы стать ее партнером. - Мистер Спок? Вулканец резко закрыл глаза, подавляя волну возникших эмоций. Даже голос Кирка угрожал его контролю. Не вставая с кресла, он повернулся, чтобы увидеть стоящего слева от него капитана, и приподнял бровь, негласно требуя объяснений. - Приятно, что вы вернулись на мостик, - легко продолжил Кирк. Спок был впечатлен. Осанка Кирка, его дружественная манера говорить, его приятельское отношение – сообщали случайному наблюдателю - «у меня все прекрасно». Любой, кто смотрел на него со стороны, мог бы подумать, что капитан чувствует себя донельзя хорошо. Однако Спок, непосредственно чувствовавший его эмоции, точно знал – Кирку было не по себе. Но никому, кроме вулканца, не дано было это узнать. Он продолжал смотреть на Кирка с приподнятой бровью, ожидая, что тот добавит что-то еще. - Ты все еще закрываешься от меня, - вдруг выпалил он. - Действительно, - резко заметил Спок. - И у меня нет намерений ничего менять. Я ценю свое личное пространство. - О, - это было сказано достаточно нейтрально. Однако внутри, Спок почувствовал, как Кирк напрягся. - Ты - э-э – меня приструнил?– спросил человек, и беспокойство, охватившее Кирка, лишило Спока возможности ощущать любые другие эмоции капитана. - Я нахожу это необходимым,- ответил Спок с привычной невозмутимостью, возвращаясь к прерванному чтению. Кирк вздрогнул. - Но мы еще не поговорили. Спок был обескуражен абсурдностью этого заявления. Но потом понял, что Кирк сказал так, потому что не считал их разговор об узах важным или имеющим отношение к Споку. Это было не совсем так, но вулканец не потрудился поправить его. - Вы хотите заняться обсуждением сейчас? Мы на дежурстве. Капитан, - добавил он холодно. Кирк запнулся. - Я… Спок ждал. Спустя мгновение Кирк покачал головой и вернулся в свое кресло. Стаккато неуверенности еле слышно отдалось в их связи. Но неуверенность капитана в себе Спок находил более предпочтительной, чем дерзость, которую тот обычно источал. И это могло бы быть еще одной причиной того, почему он никогда бы добровольно не согласился на узы с этим человеком - единственным, кто мог ему сказать, почему он все-таки сделал это. Спок слишком хорошо знал характер Кирка, чтобы не доверять ему и верить в его «правду», ему оставалось только строить предположения. «Может быть для того, чтобы прикасаться к его разуму, когда захочешь» - предположило его сознание. «Возможно». Пусть это его и раздражало, но Спок был вынужден признать - прикосновение к разуму Кирка было более чем приятно. За те несколько секунд, прежде чем он понял, с кем был связан, Спок почувствовал себя будто ребенок, впервые использовавший свой телепатический дар. Парадоксально, что только прикосновения человека смогли пробудить эти особенности вулканца. Возможно, оказавшись без партнера после того как T`Принг его оставила, он позволил заманчивым прикосновениям Кирка затмить свой разум, так же, как некоторые позволяли его красивой внешности покорить их. В любом случае, все возможные объяснение их связи заслуживали дальнейшего изучения. Спок повернулся к своей станции и заметил Ухуру, внимательно смотревшую на него. - Да, лейтенант? - Обязательно быть с ним таким жестоким? Спок моргнул. - Странно, что вы теперь его защищаете, - заметил он. – Насколько я помню, раньше вы скорее презирали его. - Я ошибалась, - сказала Ухура. – Но я не слишком гордая, чтобы признать это. Он хороший парень. - Разве «хорошие парни» обычно продолжают упорно добиваться отношения с женщинами, после того, как те им отказали? Нийота нахмурилась. - Ты путаешь. Все было совсем не так. - Я утверждаю, что именно так. Вы презирали его не без оснований. Она покачала головой, настаивая: - Он хороший парень и отличный капитан. Спок был удивлен, что такая умная женщина, как Нийота, тоже стала жертвой обмана Кирка. - Человеческая память – непостоянная вещь, - тщательно подбирая слова, заметил Спок. - А Джеймс Кирк - мастер манипуляции. Не сомневаюсь, что именно благодаря этому он и завоевал благосклонность экипажа корабля, в результате чего все на борту относятся к нему намного лучше, чем он того заслуживает. Ухура сердито прищурилась. - Весь экипаж восхищается им не просто так. И если бы вы только… Пульт Ухуры зашипел, и она поспешила вернуться к работе. Потом замигала консоль Спока. В течение всей смены они были слишком заняты, чтобы еще раз заговорить. **** Когда закончилась Альфа-смена, Спок присоединился к остальным за обедом в кают-компании. Привыкший на службе у Пайка употреблять человеческую вегетарианскую пищу, Спок был удивлен, обнаружив, что репликаторы могут приготовить несколько вулканских блюд, которым он отдавал предпочтение. Получив тарелку пломикового супа, он подошел к столу, где сидели Нийота и женщина из лазарета - медсестра Чэпел. - Могу я присоединиться к вам? Взгляд скользнул по соседнему столу, за которым в одиночестве сидел Кирк с нетронутым подносом. - Почему бы тебе не сесть с капитаном? - У меня нет желания, - просто объяснил Спок. Волна обиды окутала его, давая понять, что Кирк услышал его слова. Но в том, что человек подслушивал, не было вины Спока. Ухура поджала губы и нехотя отодвинула поднос, освобождая место для вулканца. Он кинул взгляд на Чэпел, надеясь, что та удалится и позволит ему продолжить личный разговор с Нийотой. Чэпел уловила намек. - Ну, мне пора возвращаться в лазарет, - виновато извинилась она перед Ухурой. - Увидимся позже? Они улыбнулись друг другу и поспешно обнялись. - Как твоя голова, Спок? В порядке? - Ее состояние приемлемо, - несколько грубо ответил вулканец, занимая место напротив Ухуры. Как только Чэпел ушла, Спок решил выбрать другую тему для разговора, более туманную. - Последнее, что я помню: вы и я были очень близки, - сказал он, склонив голову набок. - Ничего из того, что я прочел, не объяснило, почему, когда моя предыдущая связь была разрушена, мы, будучи уже оба офицерами, не начали отношения. Нийота снова глянула на Кирка, тихо сидевшего за своим столом. - Мы попытались, - сказала она. – Но из этого ничего не вышло. - Почему? - уточнил Спок. - Вы должны знать, что я был очень впечатлен вами. Горькая ревность Кирка наполнила его разум, но Спок, что есть сил, пытался ее игнорировать. - Если хочешь знать, - жестко заметила Ухура, - я тебя бросила. Спок моргнул, чтобы скрыть свое удивление. - Ответь, - сказала она, скрестив руки на груди, - почему ты сейчас избегаешь Джима? Он твоя пара. - Да, - согласился Спок. - Но я думаю, что этот факт объясняется колоссальной ошибкой с моей стороны. Страшный всплеск боли пронзил его разум, заставив судорожно вдохнуть. Спок не хотел быть причиной этой боли, но если его слова причиняли Кирку неудобства, тот просто должен был перестать подслушивать их разговор. Самому же Споку нужно было сделать что-то, чтобы защититься от эмоций капитана. Нийота подалась вперед. - Почему ты думаешь, что это была ошибка? – требовательно спросила она.- Даже если ты ничего не помнишь, почему не можешь довериться себе? Почему не можешь поверить, что выбрать Кирка - было правильным решением? - Потому что все данные свидетельствуют об обратном, - терпеливо ответил Спок. - Капитан Кирк - преступник, не уважающий правила и закон. Он - манипулятор. Зная про его сексуальную несдержанность и непостоянство, я могу предположить, какой выйдет супруг из того, кто не знает понятия верность. Кирк вскочил так быстро, будто где-то произошла авария. Он опрокинул стул и почти выбежал в коридор. Спок попытался понять природу эмоций, пронесшихся через их связь. Нийота скривилась, глядя на вулканца. - Именно поэтому я и рассталась с тобой, Спок, - прошипела она. - Потому что ты не заботился о человеческих чувствах. Ты будто получал какое-то извращенное удовольствие, причиняя боль. Тогда, на судебном заседании Кирка, где я тоже была, ты, будто нарочно, хотел сделать ему больно, напоминая о смерти отца. Она наклонилась вперед. - Кирк - самое лучшее, что случилось с тобой. Он зажег огонь в твоих глазах. Сейчас ты этого не помнишь, но ты его любишь. И никогда не простишь себя, когда поймешь, что сделал. Ухура ушла вслед за капитаном, и Спок остался за столом один. Он подавил усталый вздох, подумав о нелогичности людских симпатий и сентиментальности, и методично доел свой суп, игнорируя взгляды окружающих. **** Через какое-то время Спок обнаружил Кирка занимающимся в тренажерном зале. Одетый в спортивные шорты и без футболки, он лежал спиной на скамейке, что прогибалась под ним от поднимаемой тяжести. Тяжести, по крайней мере, по человеческим меркам. Спок удивился. Он всегда думал, что его могут привлекать только стройные, худощавые тела, как у большинства вулканцев. И то, как он смотрел на мышцы Кирка, перекатывающиеся от его движений, было неправильно. Вслед за констатацией того, что человек лишь частично одет, Спока охватила волна желания прикоснуться к нему и исследовать. Кирк был мокрый от пота – еще одно отличие от вулканцев, которое Спок находил до странного эротичным. Его соплеменники вышли из пустыни, и их тела привыкли экономить воду, тогда как люди были с ней небрежно расточительны. Блеск влаги на коже Кирка будто уговаривал Спока прикоснуться к нему, слизнуть мокрые капли. Даже его волосы были влажными, а красивое лицо раскраснелось от напряжения. Спок стоял, замерев, не в силах отвести взгляд от Кирка. Он вынужден был признать, что согласно его эстетическим меркам, человек был идеален. Капитан вдруг заметил его. Он прекратил качаться и поднялся, садясь на скамейку. - Что случилось? – осторожно поинтересовался он, дыша тяжелее, чем обычно. Спок прогнал отвлекающие его мысли. Он пришел сюда с определенной целью, но вместо этого, словно глупый курсант академии, позволил себе отвлечься на вид Кирка. - Я постоянно чувствую ваши эмоции через нашу связь. Прошу заблокировать ее – я не хочу и дальше испытывать нечто подобное. Кирк сглотнул. - Я не знаю, как это сделать, - тихо сказал он. - Я не научил вас экранировать себя? - Нет, - признался он. - Я даже не знал, что ты можешь блокировать нашу связь, пока ты не сделал этого в лазарете. Спок приподнял бровь. - Я нахожу это маловероятным. Вулканцы всегда блокируют свою связь, сохраняя неприкосновенность частной жизни. Было бы нелогично с моей стороны оставлять свой разум всегда открытым. Кирк улыбнулся с горечью. - Я согласен с тобой, - глухо сказал он. - Но я говорю правду. Он не лгал. Спок почувствовал его через узы и подавил вздох. - Хорошо, - он поднял руку. - Я заблокирую связь и с вашей стороны, объединив наши разумы. - Ты хочешь сделать с моей связью то же, что и со своей? - Именно так. Кирк вдруг отпрянул от Спока. - Нет. - Капитан, вы не можете ожидать, что я буду продолжать это терпеть. Кирк покачал головой. - Я не хочу, чтобы и ты чувствовал это, - резко сказал он. Странно, Спок теперь испытывал чувство защищенности, охватывающее его в надежный кокон, как если бы Кирк действительно намеревался его защитить. Это было безумно приятно. - Что почувствовать? – спросил Спок, пытаясь подавить удовольствие, возникающее от теплых эмоций человека. - Пустоту. - Пустоту, - повторил Спок. - Я не понимаю. - Там - пустота, - попытался объяснить Кирк, но стандарта было явно недостаточно, чтобы описать его ощущения. - В моей голове, там, где когда-то был ты… теперь нет ничего… Я не хочу, чтобы ты чувствовал подобное. Спок ощущал волнение человека. Все, что тот чувствовал, о чем думал, вторгалось за щиты Спока. Это было неприятно и слишком хаотично. - Мой предыдущий партнер, Т`принг, все время была закрыта от меня, и я не испытывал ничего схожего с пустотой. Я не верю тому, что вы описываете. - Все это не стоит риска, - упрямо настаивал Кирк. - При всем уважении, капитан, - терпеливо сказал Спок. - Пустота была бы гораздо предпочтительнее, чем поток ваших эмоций, который я вынужден теперь терпеть. Кирк помрачнел, тяжело выдохнул и ссутулился, став похож на сдутый воздушный шарик. Он устало прислонился к стене и закрыл глаза. Спок ждал, пытаясь и дальше оставаться отделенным от эмоций, скользящих по их узам. Но те, казалось, занимали недостойно-важное место рядом с отвращением, которое он испытывал к их наличию. Однако никакого недовольства этим фактом он не ощутил. Ведь, если подумать, Кирк ни разу не рассердился на Спока. Он был все время рядом с того момента, как вулканец очнулся. Как бы в подтверждение этого, Кирк протер глаза рукой. - Ладно, - сказал он. - Хорошо. Если это то, что ты действительно хочешь, можешь заблокировать узы. Он поднял голову, и блеск в его глазах сделал их цвет очень ярким. Но будто избегая встречаться взглядом со Споком, он смотрел куда-то под ноги, так что видно было только его лоб и макушку. На какое-то мгновение Кирк показался вулканцу уязвимым, и что-то внутри отозвалось незнакомой нежностью, желая обезопасить его, скрыть от посторонних глаз. Спок подавил это желание, прежде чем оно успело оформиться в более ясную мысль. Отточенными механическими движениями он положил пальцы на контактные точки, стараясь не касаться лишний раз кожи Кирка, которая буквально гипнотизировала разум Спока, одурманивая его. Под чуткими пальцами вулканца она казалась мягкой, достаточно мягкой для того, чтобы он захотел погладить ее подушечками пальцев, наслаждаясь шелковистой текстурой. Но и это желание он тоже успешно подавил в себе. - Мой разум к твоему разуму ... Разум Кирка разительно отличался от того, с чем Спок сталкивался раньше. Он был динамичным, искрящимся, как лучи жаркого пустынного солнца, танцующие на песке. Он слепил, обволакивал, проникал в Спока. Он оборачивал его в кокон из тепла и света. Он освещал каждый темный уголок в сознании вулканца, не позволяя чувствовать себя одиноким, готовый прогнать тьму и холод, если Спок пожелает этого. И вулканец хотел согреться в его тепле и свете, позволить ему проникнуть в… Спок оборвал мелдинг почти насильно. Дыхание сбилось, он уставился на Кирка, сражаясь с собственными эмоциями, которые угрожающе закипали изнутри и которые становилось все труднее контролировать. - Вы…- во рту Спока слишком пересохло, чтобы он мог говорить. Кирк выглядел немного одурманенным после контакта, нетвердо стоя на ногах. - Что ты делаешь? - спросил он, пытаясь найти поддержку, дотянувшись до стены. Пальцы Спока почти чесались, желая снова прикоснуться к коже человека. Его разум жаждал слиться с разумом Кирка. Но он должен был помнить, знать, что если коснется его еще раз, то захочет большего и будет уже не в силах остановиться. Осознал он это ясно, как никогда. - Я уверен, что определил, каким способом вы обманули меня, вынудив связать себя с вами. - О чем ты? - несколько растерянно ответил на его реплику Кирк. Зуд в пальцах, желающих прикоснутся к человеку, был почти невыносим. Но Спок безжалостно сдерживал себя. - Вы соблазнили меня, - обвинил он. - Вы использовали свой разум, чтобы соблазнить телепата, как могли бы использовали свою внешность, чтобы соблазнить женщину. - Я никогда, - запнулся Кирк. - Спок, это я, мой разум, ничего больше. Я не знаю, как им соблазнить, это просто… он просто есть. Слова Кирка, преломленные узами, свидетельствовали в пользу честности человека. И Спок был вынужден согласиться с этим - Кирк был пси-нуль, он был бы не в состоянии изменить свой разум так, соблазнить Спока, так же как Спок не мог изменить свою внешность, чтобы соблазнить Кирка. Это было просто еще одним качеством, которым обладал молодой капитан, и которое делало его несправедливо привлекательным. - Вы обладаете слишком большим количеством неоспоримых преимуществ, - обиженно пробормотал Спок. - Все ли ваши любовники вынуждены страдать таким образом? Кирк пожал плечами. - Ты… - его нижняя губа чуть задрожала, но он быстро прикусил ее. – В моей жизни есть только ты. Спок не знал, что поделать с этим. И они замолчали, пока, наконец, человек не сделал глубокий вдох и не сказал немного дрожащим голосом: - Я знаю, ты ненавидишь мои чувства и эмоции. Но хочешь ли ты попробовать еще раз оградиться от уз? Да, уверен был Спок. Он хотел, хотел снова погрузиться в этот сверкающий золотом солнечный разум - и никогда его не покидать. - Нет, - солгал он. - Я больше никогда не хочу прикасаться к вашему разуму. Спок отвернулся от Кирка и ушел, игнорируя поток оглушающей боли, хлынувшей через их связь. **** Спок вернулся в свою каюту, идентичную той, которая была за ним закреплена под командованием капитана Пайка. Он сел за стол и задумался. Ситуация была совершенно невыносимой. Спок просто не мог продолжать, не мог позволить Кирку снова ввести себя в заблуждение. Несомненно, победить соблазнительные мысли, вращающиеся вокруг притягательного разума человека, было нелегко. И Спок еще больше уверился, что причиной уз, протянутых между ним и капитаном, был обман и уникальная привлекательность разума последнего. Он не мог больше рисковать, используя мелдинг, но и научить Кирка создавать ментальный щит, чтобы оградить себя, он тоже не мог. И неспособный дальше продолжать бороться в одиночестве с чувствами и эмоциями Кирка, он видел только один вариант. Нужно было разорвать их узы. Это был заведомо неприятный процесс, если не сказать больше. Культурные табу, запрещающие разрушать установленную связь, были до сих пор сильны в их обществе. Доходило до того, что решившие это сделать вулканцы, а в большей степени это распространялось на мужчин, могли быть и вовсе изгнаны. Несвязанные ни с кем мужчины были опасны и непредсказуемы, что не соответствовало требованиям мирного общества и означало, что они должны были быть связаны во все времена. Биологическое сопротивление подобному разрыву было еще сильнее. Из-за практически животного инстинкта спаривания, связь была абсолютной необходимостью для вулканца. Потому что если он был не связан до начала своего первого пон-фарра, ему грозили безумие и смерть. Сама мысль – быть ни с кем не связанным – вызывала ужас. И потому большинство мужчин готовы были пойти на многое, чтобы защитить свои узы. Даже если они были связаны с неподходящим партнером. Но это не означало, что узы были нерушимы. И Споку было не привыкать идти против вулканских культурных норм. Со своего компьютерного терминала он открыл доступ к базе данных вулканской академии наук, с удивлением обнаружив, что ученые позаботились о спасении всего своего огромного исследовательского материала. Пароль его семьи все еще работал. Споку потребовалось не более часа, чтобы найти необходимое. Очевидно, информация о способах разрыва связи не была тем, о чем должны были думать Вулканцы, и не оказалась легкодоступной. Однако Спок разжился неясным трактатом на эту тему, который был похоронен глубоко внутри биологического раздела базы данных. Текст был написан редкой разновидностью вулканского, и, видимо для защиты частной жизни, не имел перевода. Но Спок неплохо разбирался в диалектах. Он начал читать. Спок, как и все Вулканцы, уже знал, что связь может разрушить вызов, заявленный партнером, когда мужчина вошел в пон-фарр. Это был древний метод, которым не часто пользовались, и не без оснований - борьба всегда была до смерти. Даже в том маловероятном случае, что он когда-нибудь войдет в пон-фарр, Спок не хотел ни умереть, ни стать причиной чужой смерти. То, что он хотел узнать, трактат подтвердил – был и второй способ. Узы могли быть разорваны вулканскими целителями. Тем не менее, текст предупреждал - целители крайне неохотно разрывали связь по просьбе мужчины. Для того, чтобы получить их помощь, Споку будет необходимо доказать, что были допущены ошибки во время создания уз, или они были установлены под ложным предлогом. Учитывая характер Кирка и истории о ксенофобных предрассудках Вулканцев (с которыми он был слишком хорошо знаком с детства), Спок мог предположить, что его шансы на успех составляют 92,78%. Дальнейшее исследование дало имена трех выживших целителей, способных разорвать брачную связь. Все трое в настоящее время проживали на Новом Вулкане, в пустынном храме, который был построен в лечебных целях. Что ж, хорошо. Энтерпрайз должен был посетить Новый Вулкан. Закончив со своими делами, Спок направился в каюту Кирка. Он открыл дверь, не заботясь известить о своем приходе или постучаться. - Капитан Кирк, - резко сказал он, проходя в каюту. Тот обнаружился, нелогично сидя на полу, прислонившись спиной к кровати. Он был одет в выцветшую академическую футболку и спортивные штаны, и выглядел еще моложе, чем в их первую встречу. Волосы Кирка были влажными после душа и, когда он взглянул на Спока, не поднимаясь с пола, выражение его лица стало напряженным. Спок чувствовал, как эмоции Кирка, похожие на поникшего сехлата, тесно жались друг к другу, будто в ожидании болезненного удара. Но, даже понимая это, Спок не стал мягче. - Я уверен, вы не будете удивлены, узнав, что я больше не в состоянии это терпеть. - Мне жаль, - сглотнул Кирк. - Если бы я знал, как закрыть свои мысли и эмоции от тебя, я бы… - Я решил, что ваших способностей недостаточно, - Спок перевел дыхание. - Мы должны разорвать наши узы. Оглушительное молчание повисло между ними. - Разорвать? – наконец выдохнул Кирк. Его голос звучал надтреснуто. - Это осуществимо. - Но ... но ты говорил ... - Кирк, казалось, был не в состоянии понять то, что только что сказал Спок. - Ты говорил, что это навсегда. Ты говорил, что узы невозможно разрушить. - Тогда я солгал вам, - нетерпеливо сказал Спок и тут же упрекнул себя за эту несдержанность. Ему нужно было удалить Кирка из своего сознания и вернуть полную ясность мыслей. - Для этого потребуется вулканский целитель и посещение Нового Вулкана. Но таким образом можно разрушить нашу связь. - Ты бы не солгал мне, - отчаянно запротестовал Кирк. - Почему ты сделал это? Спок не был уверен, почему мог сказать Кирку, что узы нерушимы. Это было крайне неточное заявление, но он попытался придумать объяснение своим предыдущим поступкам. - Вы очень привлекательны, - честно предположил он. – Возможно, я хотел совокупляться с вами, и решил, что это будет наиболее успешным методом достижения цели. Кирк отреагировал так, как если бы Спок ударил его, вздрогнул и отодвинулся назад. - Ты думаешь, чтобы затащить меня в постель? - Наиболее вероятно, что все было именно так, - бесстрастно ответил Спок, чувствуя через связь, как Кирк шокирован его предательством. Вот только он не совсем понимал, почему его предположение так расстроило человека. - Вы менее всего подходите мне. Логично думать, что я рассматривал нашу связь только как способ добиться своих целей. Кирк закрыл лицо руками. - Нет, - немного отчаянно отозвался он. - Я не верю в это. Ты бы никогда не солгал мне. - Пожалуйста, посмотрите в лицо фактам, капитан Кирк, - снисходительно произнес Спок. – Похоже, что именно так я и поступил. Сехлат эмоций Кирка в голове Спока выл от боли. Прошла долгая минута. Когда Кирк снова заговорил, даже Спок, с его чутким слухом, едва смог расслышать его. - Ладно, - сказал он так, будто отдал душу за это слово. - Мы разорвем узы. Это сделает тебя счастливым? - Вулканцы не способны испытывать счастья, капитан. Кирк рассмеялся почти зло, так, как Спок никогда не слышал. - В чем еще ты обманул меня? Но вулканец не знал, что ответить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.