Бумажное сердце

Перевод
G
Завершён
169
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 7 766 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
169 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник

Глава 2

Настройки
      Мейбл Пайнс вприпрыжку вошла в столовую, напевая себе под нос песню. Её сумка была переполнена конфетами от одноклассников. В целом, это был один из лучших дней Святого Валентина в её жизни. Да, даже лучше того, когда Мэтт Такер принял у неё не одного, а двух желатиновых медведей, приготовленных по особому рецепту! Хотя, я бы сказала, это тоже был хороший год.       Она увидела своего брата, сидящего за их столиком в углу. Мейбл тут же плюхнулась рядом. — Хэй, ДипДоп, — сказала она, закидывая рюкзак на стол.       Диппер отшатнулся. Он посмотрел на неё так, как будто только что очнулся ото сна. Она решила не спрашивать об этом, вытаскивая свой ланч. Несколько конфет упало на пол. — Посмотри, какой улов! — Да, вау… Этого тебе хватит на несколько недель. — Несколько недель? Пфф! Я съем всё сегодня вечером! — сказала она, выразительно открывая коробку ирисок и засовывая горсть себе в рот. — О Боже, брекеты будут мне мстить! — громко прочавкала она и протянула брату шоколадку. — Хочешь? — О… — Диппер опустил глаза, смотря на свой нетронутый бутерброд. — Эм, нет, спасибо. Я не голоден.       Девочка пожала плечами, бросая конфеты обратно в рюкзак. — Ита-а-ак, — начала она, толкая его локтем, — получил что-нибудь в этом году?       Диппер заёрзал. — Не совсем.       Мейбл подняла бровь. Хм. Что-то здесь не так. Она громко проглотила ириску, открывая коробку с ланчем. — Всё в порядке? Ты какой-то грустный.       Диппер подёргал нитки, торчащие из швов его рубашки. — Ничего. Просто… это глупый праздник, вот и всё…       Мейбл нахмурилась, но больше ничего не сказала. День Святого Валентина всегда был тяжёлым временем для её брата, который никогда не умел заводить друзей. И всё же. Она сощурила глаза, пытаясь получше рассмотреть выражение его лица. Это не обычная депрессия в День Святого Валентина. Его явно что-то беспокоит. Мейбл решила не настаивать, вместо этого откусывая от своего бутерброда с желе. Билл точно поймёт, что не так.       С этой мыслью она заметила, что тот всё ещё не пришёл. Странно, обычно он сидит здесь ещё до того, как приходим мы. Наверное, миссис Смитсон снова задержала его после уроков. Надеюсь, он не наделал глупостей.       Но прошло десять минут, а копна белокурых волос так и не промелькнула в толпе. Взволнованная, Мейбл наклонилась к брату: — Ты не знаешь, где Билл? — Ммм? — опять же, Диппер звучал так, как будто его оторвали от гипноза. — О. Нет. Я не видел его…с утра.       Значит, он пришёл в школу. — Он сказал, что пойдёт домой раньше обычного? Ему стало плохо? Он выглядел вялым? — Я-я не помню, — сказал Пайнс, не смотря ей в глаза.       Мейбл отклонилась назад, прищурившись. Он врёт мне. Неужели ему всё равно, куда пропал Билл? Но это просто бред… Либо это так, либо Диппер знает, почему Билла нет, и не хочет об этом говорить. Почему он молчит? Это потому он такой грустный?       На протяжении всего ланча она тихо ждала, что Билл ворвётся в дверь с дикой историей о том, как его проделка не удалась. Этого не случилось. Диппер продолжал уныло молчать, что сильно обеспокоило Мейбл. Она была уверена, что всё это как-то связано. Они поссорились? И насколько сильно, раз Диппер так…подавлен? Утром всё было хорошо. Она надеялась, что просто накручивала себя.       Прозвенел звонок. Ученики собрали свои вещи и начали вставать, отправляясь на следующий урок. Мейбл грустно посмотрела на коробку печенья с именем ‘Билл’ на ней, перед тем, как упаковать свой ланч и положить его обратно в рюкзак. Диппер закинул свою сумку на плечо и ушёл, пробормотав слова прощания. Мейбл смотрела ему вслед, её беспокойство усиливалось с каждым шагом брата.       По пути на урок рисования, единственный общий урок с Биллом, она отправила ему обеспокоенную смс-ку. ‘Ты где? Нам не хватало тебя на ланче. :<’       Прозвенел второй звонок. Стул рядом с ней пустовал.       Десять минут спустя её телефон зажужжал в свитере. Мейбл подождала, пока учительница повернётся к ней спиной, и прочитала сообщение. ‘Рано ушёл домой. Плохо стало.’       Обычно девочка бы не стала настаивать, но что-то здесь было не так. Диппер точно заметил бы, если бы Биллу нездоровилось утром. Она быстро набрала ответ. ‘Вы с Диппом поссорились что ли? >.<’       Спустя 15 минут невыносимых минут она снова услышала жужжание. ‘Он что-то говорил обо мне?’       Мейбл нахмурилась. Почему он должен был что-то сказать? Почему Билл об этом волнуется? Ещё больше встревоженного стука по клавишам. ‘Не особ. Просто он какой-то грустный. А ты? Что ты сказал? ’       После этого была долгая тишина. Мейбл слушала учительницу краем уха, всё ещё буравя взглядом пустой стул рядом с ней. Из-за волнения казалось, что прошли часы перед тем, как наконец прозвенел звонок, отпуская их. Остался всего один урок.       Как только Мейбл вышла в коридор, её телефон зажужжал. Она вытащила его и открыла сообщение. ‘Я сказал, что люблю его’       Ощущение было такое, словно кто-то выбил весь воздух из лёгких Мейбл. О нет. Неееет, нет, нет, нет. Он любит его? И признался? И Диппер отвергнул его. Это единственное объяснение, почему им обоим так плохо. Теперь всё приобрело смысл.       То, что Биллу нравится её брат, вовсе не удивило Мейбл. На самом деле, невероятно, что я не заметила этого раньше. Ему, должно быть, так больно… Она представила своего друга, маленького, нескладного и ранимого, одиноко свернувшегося калачиком на грязном диване в его маленькой квартирке. В её груди скрутился болезненный комок, а в голове начал формироваться небольшой план. Ему нужна помощь. А я не могу ничего сделать, я застряла здесь. Может…мне уйти? Это мысль испугала девочку. Мейбл никогда не прогуливала уроки, хотя всегда мечтала об этом. Но это экстренный случай. Тогда же можно?       Она сжала кулаки. Я нужна Биллу. Я не могу оставить его страдать вот так. Я знаю, каково это, быть с разбитым сердцем… Мысленно приняв решение и отбросив испуганный голос разума в сторону, она направилась сквозь толпу к выходу из школы.       Открывая двери, Мейбл попыталась казаться максимально равнодушной, расслабив плечи и смотря прямо перед собой. Просто обыкновенная ученица, идущая домой после того, как мама позвала её с урока. Без сомнений, родители получат уведомление из школы о её отсутствии, но она разберётся с этим позже.       Сейчас я нужна Биллу.       Мейбл вышла из здания, не встретив ни единого препятствия на своём пути.

□▪▫▫▪□

      Дом Билла находился недалеко от школы. Мейбл редко бывала в этой части города, но она запомнила адрес. 0618 бульвар Твин Пик, квартира 423. Они узнали его, когда Диппер захотел отправить Биллу открытки с их поездки во Флориду. Близняшки не забыли его. Её брат до сих пор иногда отправлял зашифрованные письма, просто потому что он большой ботаник.       Она наконец дошла до нужной улицы. Старое здание возвышалось над школьницей. Мейбл вошла внутрь и, вежливо улыбнувшись сонному вахтёру, вошла в лифт. Бабочки порхали у неё в животе от всей странности происходящего. Не верится, я и в правду прогуливаю уроки! Было бы куда веселее, если бы обстоятельства были другими.       Когда она доехала до четвёртого этажа, лифт прогудел, и девочка вышла. Душный запах плесени ударил ей в нос, и она поморщилась от отвращения. Ух, когда эти ковры стирали в последний раз? Зажав нос, Мейбл прошла по коридору, смотря на номера квартир на дверях. Разные звуки были слышны сквозь стены: радио, телевизор, скрипение кровати, громкие переругивания, и тому подобное. Как люди здесь вообще спят?       Нужная дверь была слева, в конце коридора. Мейбл переминалась с ноги на ногу, пытаясь унять нервное сердцебиение. Она глубоко вдохнула и сразу же зашлась в приступе кашля. Девочка постучала в дверь костяшками пальцев. Прошло несколько минут, но никто не ответил. Он спит? Она прислонилась ухом к двери, и пугающая мысль поразила её. А что, если его там нет? Мейбл снова постучала, более настойчиво.       Наконец, она услышала безжизненный скрип шагов по деревянным половицам. Звук приблизился к двери и затих. Мейбл прижалась ещё сильнее и услышала тихое сопение. Она снова постучала. — Билл? Это я, Мейбл.       Девочка услышала тихий ‘ах’ и быстрые шаги. Вздохнув, она открыла было рот, чтобы повторить свою просьбу, но услышала тихое: — Секунду!       Что это он там делает?       Минуту спустя шаги вернулись, и Мейбл отошла от открывающейся двери. По другую её сторону стоял Билл, положив одну руку на ручку, а второй быстро поправляя повязку на глазу. Ох. Мейбл отвела взгляд. Точно. Он не любит, когда люди видят его зашитый глаз… — П-привет, — сказал он. Его голос был тихим и хриплым.       Мейбл нахмурилась и посмотрела на друга. О Боже…Билл… Белок его единственного голубого глаза был алым, и дорожки слёз бежали по раскрасневшимся щекам мальчика. Она ни разу не видела чего-то более грустного. Мой брат разбил ему сердце.       Не сказав ни слова, Мейбл протянула руки и обвила ими друга, сжимая в крепком, ломающем кости, объятьи. Мальчик не сопротивлялся, но и не отвечал. Он просто безвольно стоял на месте. Мейбл не возражала. Я помогу тебе пережить это, Билл. Обещаю. Довольная, девочка отстранилась, оставив руки на его плечах. — Да уж, у тебя был тяжёлый день, не так ли? — она надеялась получить улыбку в ответ, но её встретил лишь слабый кивок. Улыбнувшись сама, девочка похлопала его по руке и провела обратно в квартиру, закрывая за ними дверь.       Мейбл и Диппер только однажды были в крошечной квартирке Билла. Они хотели сделать сюрприз, придя в гости, когда тот заболел. Он плохо отреагировал и настаивал, чтобы они ушли; она не знала, от стыда это было или смущения. Стало хуже, когда его мать пришла домой. Мама Билла – страшная женщина…       Теперь, казалось, что квартира стала ещё меньше. Как здесь может жить один человек, не говоря уже о двух? Подойдя к дивану, Мейбл сбросила с плеч рюкзак и села, притягивая Билла к себе.       Неожиданно, её охватили сомнения. Должна ли я и в правду быть здесь? Смогу ли я помочь ему пережить этот опыт? Но она откинула эти мысли прочь. Я не могу оставить его здесь одного. Биллу нужен кто-то. Почему бы мне не стать этим человеком?       Когда они оба сели, она похлопала по своему колену, жестом предлагая лечь. — А теперь, почему бы тебе не рассказать всё своей старшей сестрёнке Мейбл? — сказала она с широкой ухмылкой. Билл перевёл взгляд на её руку, прищурившись. — Я старше тебя на два месяца.       Мейбл усмехнулась. Она схватила его за воротник свитера и стала тянуть, пока тот, наконец, не уступил и не положил свою голову на её ноги. — Это не важно, — твёрдо сказала девочка, проводя пальцами сквозь его волосы.       Так поступала её мама, когда ей или Дипперу было грустно. Мейбл надеялась, что это произведёт такой же эффект и на друга. Она продолжила мягче: — Давай же, Билл. Расскажи мне, что случилось.       Он повернулся, устраиваясь поудобнее, и сказал тихим голосом: — Ты знаешь, что случилось.       Мейбл молчала, ожидая продолжения, но ответом ей была тишина. Мне надо разговорить его. Хм. — Я не знала, что мой брат нравится тебе таким образом.       Тишина. Затем: — …правда? Я думал, это было очевидно. — Не-а! Ты здорово меня обхитрил.       Неудивительно, подумала она про себя. Затем, кольцо застряло в колтуне его волос, и она резко потянула. Мальчик заёрзал. — Оу. Осторожнее. — Извини… — вытащив, наконец, украшение, Мейбл сняла все свои кольца и положила их в карман. — Итак. Когда это началось? — Началось? — Да. Когда ты понял, что чувствуешь? — О… — он замолчал, водя пальцем по хвостам комет на её юбке. Когда девочка решила, что он снова ушёл в себя, Билл прошептал. — Помнишь, когда твоя мама отвела нас на пляж?       Мейбл стала копаться в памяти. Только один раз Билл пошёл с ними купаться. — Это было в пятом классе. Ты так давно это понял?       Он кивнул, и Мейбл застонала про себя. Два года. Он любил его два года. Бедняга. Даже мои влюблённости длились не дольше нескольких месяцев… — Так что произошло на пляже? Разве ты не играл весь день в песке с Диппером? — Да, — его голос немного оживился.       Наверное, он улыбается. — Я никому не говорил, что не умею плавать. Но потом Диппер позвонил и спросил, смогу ли я прийти, и мама согласилась, и я…я правда хотел пойти. Но когда мы приехали, океан оказался куда больше, чем я себе представлял. Диппер увидел, как я занервничал…и предложил остаться со мной на берегу и поиграть в песке. Несмотря на то, что он хотел поплавать, Диппер остался со мной и… — Билл замолчал. — Это так мило, — мягко сказала Мейбл. Боже, это и в правду очень, очень мило. — Так всё это время ты…? — Я…после этого я не мог перестать думать о нём. Я вспомнил все те старые романы, о которых ты говорила и… — Ммм? Продолжай. — Я…я очень хотел подержать его за руку. Я очень хочу поцеловать его. И… — его голос упал до шёпота, — и я думаю о нём. Почти каждую ночь.       Неожиданно Мейбл осознала, что они, вообще-то, говорят о её брате. Её придурковатом, параноидальном, потеющем брате-ботанике. И, кажется, я знаю, о каких мыслях он говорит. Держа новоприобретённую неловкость при себе, она продолжила мягко проводить рукой по его волосам. — Тебе он очень нравится.       Билл скомкал её юбку в кулак, и его голос задрожал. — Он всегда был рядом. Пытался помочь мне с домашкой, даже когда я постоянно отвлекался. Ему было наплевать на мою грязную одежду или на мой глаз, или на то, что люди думали, что он чудак, раз дружит со мной. И теперь я всё испортил, — его голос сорвался, а плечи задрожали. — Я всё испортил. Я мерзок, я идиот и отвратительный выродок, и он ни за что не захочет дружить со мной после этого- — Неправда.       Твёрдость её голоса заставила Билла повернуть голову, смотря на подругу. Его глаз блестел новыми слезами. — Диппер не думает, что ты странный. Во всяком случае, не в плохом смысле, — Мейбл замолчала, собираясь с мыслями, и затем глубоко вдохнула. — Помнишь Блейка Виллиамса с прошлого года? Мы вместе ходили на уроки английского? — Того парня со странной ручной ящерицей? — она кивнула. — Да…он тебе сильно понравился, правда? — Ага. И когда я, наконец, призналась ему, он отказал мне. Жёстко. Он не хотел со мной дружить после этого. Мне было так плохо, что я даже не пошла в школу на следующий день. И после следующий, — даже сейчас мысль о разбитом сердце отзывалась болью в груди, но она откинула её в сторону. — Я думала, это моя вина. Я думала, что что-то не так со мной, что я была слишком противной или была недостаточно хороша, чтобы стать его девушкой. Я полностью извела себя. Это было ужасно.       Билл замолчал. Мейбл уставилась в пустоту, втирая пальцами кружочки ему в голову. — Спустя какое-то время, мама поговорила со мной об этом. И знаешь, что она сказала? — девочка опустила взгляд на Билла и подождала, пока тот не кивнет. — Она сказала, что ты никогда не должен винить себя. Отказ – это сложно, Билл. Это одна из худших вещей в мире. Но это не твоя вина. — Но…тогда почему он… — То, что он не чувствует того же, что чувствуешь ты, не значит, что проблема в тебе. Я знаю своего брата, он любит тебя. Ты – его самый любимый человек на всей Земле.       Билл нахмурился: — А как же ты? — О, я не в счёт, я – часть семьи. Это не считается. И к тому же, — Мейбл мягко поставила Билла на ноги, вставая сама. Она посмотрела ему прямо в глаз, — ты был тем для Диппера, кем никогда не буду я. Ты понимаешь его. Ты ему нужен, Билл. Ты – его лучший друг.       Он не был убеждён, но слёзы остановились. Мальчик посмотрел на ноги. — Я чувствовал это много лет. Что мне делать теперь, когда он знает?       Мейбл пожала плечами. — Живи дальше, забудь об этом, как о плохом сне. Но тебе не нужно делать это прямо сейчас, – добавила она быстро. — Не торопись. Но знай, Диппер не ненавидит тебя. Он не думает, что ты странный. И это не твоя вина, что он не чувствует того же. Понял?       Билл не поднял взгляда. Ох, какой же он упрямый. Она подняла его голову за подбородок, пока их глаза не встретились. Затем, он кивнул. — Да…да, я понял, Звёздочка. — Хорошо, — и она обняла его ещё раз, чуть не сломав Сайферу позвоночник. На этот раз, он медленно обнял её в ответ. — Угрх. Мальчики, с вашими проблемами… О! Я чуть не забыла… — присев, Мейбл открыла свой рюкзак и вытащила немного помятую коробку шоколадного печенья. Она протянула её Биллу. — С Днём Святого Валентина, зубрилка!       Он взял её, слабая улыбка засияла на его губах. — Спасибо, Мейбл, — прошептал мальчик. Она улыбнулась и поцеловала его в обе щеки. — Не за что. Для того и нужны друзья, так ведь? — не дожидаясь ответа, она надела рюкзак и пошла к двери.        Билл последовал за девочкой, надкусывая одно печенье. Быстрый взгляд на часы показал, что сейчас 14:19. Ещё одиннадцать минут до конца урока. Мейбл вздохнула: — Мама убьёт меня, когда узнает, что я сделала… — Я поражён, Звёздочка, — пробормотал Билл, разгрызая печенье пополам. — Прогуляла урок, ушла из школы…ты становишься той ещё бунтаркой. Кажется, мои уроки не прошли даром. — Ой, замолчи! — она игриво ударила его. — Это ради благого дела! В отличие от тебя, я не прогуливаю школу, чтобы купить новую видеоигру. — То есть, ты хочешь сказать, что если бы ‘Пару раз’ снова дали концерт и раздавали ограниченное количество билетов, пока ты была в школе, ты бы не подумала о прогуле?       Она покраснела. Блин. Он поймал меня. — Ты слишком хорошо меня знаешь, Сайфер, — сказала она сурово. Затем, Мейбл снова ударила его в руку и засмеялась. — Увидимся позже Билл, хорошо? И позвони, если захочешь ещё поговорить. Я всегда буду рядом.       Билл улыбнулся. — Я подумаю об этом, Звёздочка.       Мейбл подмигнула ему. Она вышла в коридор, закрыв за собой дверь. Девочка тут же уронила плечи и выдохнула. Надеюсь, он сможет преодолеть это. Диппер не простит себе, если с ним что-нибудь случится.       Поправив рюкзак, она направилась к лифту, желая скорее вернуться домой.
169 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (5)