Глава 3: Начальник.
2 июня 2016 г., 17:12
Боже, как я хочу к своему гамаку!!! Это невыносим, кожа на моих руках просто ужасна, сами руки были все в царапинах и заусенцах!!! Такое ощущение как будто я пол дня рубила деревья на лесоповале.
Мои ноги очень болят, а желудок изнывает от недостатка еды.
Моя физическая боль ничто по сравнению с гневом и ревностью, которую я испытывала к Сильверу. Ему дали звание Главного Корабельного Повара, единственные люди которым он отдавал честь — это капитан и его товарищи. У него была обязанность готовить для них и только для них.
Моя же работа состояла в том, чтобы помогать большому чужеродному придурку с четырьмя руками и двумя парами ног. И имя у него кстати подходящее, «Мистер Рук» - уместное кстати, он пытался несколько раз меня по лапать.
Я забралась в гамак и услышала хруст моих коленей. О, Боги!! Вытащив из-под себя свое пальто и укрывшись им, я уже почти уснула как вдруг, очень некрасивая бестелесная голова склонилась над моим лицом: -«Чего ходишь тут?» - спросила она. Голос - это единственная причина, по которой я могла бы сказать, что это была женщина. У неё были две веретенообразные руки или ноги, не суть. Она подставилась мне как Мэри. Она была очень безжалостной и хитрой.
Мы с ней ладили просто отлично.
Следующие несколько месяцев, Мэри и я проводили больше времени вместе. Мы разговаривали с неё о многом, даже о том, что мы будем делать с деньгами, как только вернемся назад.
Как-то раз вместе с Мэри мы мыли палубу, и я увидела мимо проходящего Уильямса, его отполированные сапоги скрепили на дубовых половицах. Я не могла не посмотреть на его удаляющийся зад, краснея и благодаря Бога за создание узких штанов. Мэри усмехнулась, наблюдая за мной.
-«М-да, я бы не прочь подлить немного сливочного масла на эти булочки.» - сказала она и мы вместе засмеялись.
-«Что дамы, обо мне разговариваете?» - спросил Сильвер подходя к нам ближе.
Мы очень быстро поднялись с пола и отдали ему честь. На нем была красная бандана которая прикрывала его короткие каштановые волосы и ещё на нем был фартук, запачканный кровью.
Он заметил, как я наблюдала за боцманом стоящего у руля.
-«Ааааах, внешность бывает обманчива.» - сказал он, я попыталась что-нибудь ответить, но у меня не получилось так как я не знала, что сказать.
Повернувшись, мы встретились взглядами. И в тот момент я поняла, что он смотрел на меня так…Боже, это был взгляд, к которому я совершенно не привыкла.
-«Спенс, можешь пройти за мной?»
Я встала вытерла руки о мой передник и направилась за ним.
Наша столовая – это просторный зал с шестью длинными столами, скамейками и множеством бочек, расставленных вдоль стен. Он привел меня в свою кухню и закрыл за собой дверь. Мне пришлось пройти немного дальше в кухню. Кастрюли и сковородки свисают со стен и потолка, в громадном одиноком котле что-то преспокойно пузырится.
-«Можно тебе кое-что сказать?» - его голос раздался позади меня, я стояла к нему спиной.
-«Конечно, чего ты хотел?»- мы по-прежнему стояли на своих местах. Он возле закрытой двери, а я в двух футах от него.
-«Деваха, это не очень хорошее начало дружеских отношений с боцманом.»- я чувствовала спиной как он подходит ближе.
Поняв, о чем он говорит, мои щеки залились краской, и я в считанные секунды повернулась к нему лицом: -«О Боже, Сильвер. Это просто была шутка, я тебе клянусь.»
Он улыбнулся и наклонил голову: –«Если бы это было так…»
Его глаза начали блуждать по моему телу и остановились на моих руках.
-«Пресвятые угодники, что с твоими руками? Они ужасно выглядят!»
Я покраснела ещё сильнее и спрятала их за своей спиной. Он, обойдя меня прошел к стулу и с тихим стоном сел на него.
-«Послушай, я знаю, что работа на корабле очень трудна и поэтому…- он немного откашлялся – Я предлагаю тебе работать со мной. Я могу замолвить за тебя словечко, если ты хочешь.»
Меня очень удивило его предложение. Я этого никак не ожидала.
-«Ну, я не знаю, Джон.»
-«Ну а ты подумай Лин, подумай…»