Эпизод пятый, или новое знакомство
11 июня 2016 г., 18:13
Три с половиной месяца жизни Линны вместе с Тони Старком пролетели для самого Старка невероятно быстро. За это время он не просто привык к наличию дочери, но и вовсе теперь не представлял свою жизнь без этого маленького человечка. Как и его товарищи, частенько захаживающие в гости и иногда даже остающиеся на пару дней, дабы помочь Железному человеку присмотреть за девочкой, когда у Тони накапливалось слишком уж много дел. Что, впрочем, совершенно не смущало его мелкую дочурку, которая за это время также успела привыкнуть и проникнуться симпатией ко всем своим нянькам. А посему, как только в её поле зрения появлялся кто-то из Мстителей, малышка тут же начинала радостно улыбаться, смеяться, тянуть ручки и агукать, вовсю привлекая к себе внимание и демонстрируя свои небольшие, но чрезвычайно важные успехи, за которыми суровые взрослые внимательно следили. А как тут не следить, если каждый день это маленькое чудо предоставляет какие-то сюрпризы?! От которых больше всего страдает, конечно же, папа. Потому что папа — это универсальное место абсолютно для всего, начиная от сна и заканчивая играми. И Линну совершенно не волнует тот факт, что у Тони настоящий завал, его ждёт куча работы и новые проекты.
— Маленький вымогатель, — совершенно беззлобно фыркает Старк, когда очередная попытка закончить макет усовершенствованного костюма терпит крах, а Линна начинает капризничать и плакать «в пол силы» лишь бы только на неё обратили внимание и с ней поиграли. Потому что одной девочке скучно, а у папы просто восхитительные руки, невероятный голос и очень интересное окружение.
И Тони, разумеется, не может отказать своей малышке, вытягивая её из кроватки, подхватывая на руки и начиная бродить по мастерской, рассказывая что-то непонятное про моделирование, квантовую физику и многие другие сложные, неясные слова. И Линна внимательно слушает, как будто понимая, о чём говорит папа, с интересом рассматривает витающие в воздухе, спроектированные модели, электронику и валяющиеся на столе отвёртки и шурупы. И так они привлекают ребёнка, что, когда Тони усаживается за этот самый стол, сажая мелочь себе на колено, девочка тянет ручонки, хватает несколько деталек и тут же спешит попробовать их на вкус. И Тони в самый последний момент замечает, что вместо пяти шурупов на столе лежит всего два. Он тут же опускает взгляд на дочь-проказницу и едва успевает выхватить из её цепких пальчиков грязные и острые металлические детали, убеждаясь, что их действительно три и мелочь не успела сунуть их себе в рот.
— Ох, Линна! — изумлённо восклицает Старк, а девочка недоумённо смотрит на враз опустевшие руки, а затем неожиданно, но громко и заливисто смеётся, в миллионный раз поражая родителя своей железной детской логикой.
Тони сокрушённо качает головой, подальше отодвигая потенциально опасные предметы, снова подхватывает дочурку на руки и встаёт, покидая мастерскую и решая в ближайшее время с ребёнком сюда не заходить. А то мало ли что.
Поэтому Стив и доктор Беннер, которые в свободное от спасения мира время частенько захаживали в гости к Тони, стали практически постоянными и бессменными няньками маленькой и очень требовательной к своей персоне мисс Старк.
— Она точно твоя дочь, — наблюдая за девочкой, добродушно проворчал Стив, обращаясь к своему другу.
— Разумеется, она моя, — в ответ фыркнул Тони, наблюдая за тщетными попытками Брюса отцепить от себя смеющегося и радостного ребёнка, который ну никак не хотел покидать руки доктора. — Она же моя копия. Только уменьшенная.
— Да, а главное — темпераментная, — прокряхтел Брюс, благодарно глядя на Стива, отвлёкшего на себя внимание Линны и забравшего её себе на руки.
«А ещё очень хитрая», — одновременно подумали все трое. И ведь было чего. Ибо девочка уже давно усвоила, что руки взрослых куда интересней, чем кроватка, равно как и в разы удобней, а посему большая часть активности ребёнка теперь проходила именно на руках. Чему, однако, никто не противился.
К четырём месяцам активность Линны значительно усилилась. Девочка начала проявлять ещё больший интерес к окружающему миру, поэтому теперь с рук папы и изредка приходящих нянек вообще не слазила. Во-первых, так было проще следить за неугомонным чадом, которое так и норовило засунуть себе в рот всё, что только видело, а во-вторых, это была идеальная возможность изучать мир вокруг, а взрослым познавать новые возможности ребёнка. Именно так, например, они узнали, что девочка вступила в тот возраст, когда дети начинают всё бросать и выбрасывать — прибежав на грохот на кухне, где куховарила Наташа и Клинт следил за вверенной ей мисс Старк, Стив обнаружил на полу кружку, мастерски выброшенную Линной, сидящей у Бартона на руках.
— Да ты меткий стрелок! — прыснул Хоукай, видя, как кружка угодила прямиком на чёрную плитку, располагающуюся между четырёх белых.
— Да уж, — хмыкнула отвлечённая Наташа, — теперь нужно предупредить Старка, чтобы он держал подальше от своей дочурки все хрупкие предметы, — и натыкаясь на вопросительный взгляд Стива, пояснила: — Дети в таком возрасте очень любят бросать всё, что попадается им в руки.
— И это только начало того веселья, что ожидает Тони в ближайшие месяцы, — весело произнёс Клинт.
— А заодно и нас, — смиряясь с неизбежным, вздохнул Роджерс, тем не менее мотая важную информацию себе на ус. Так, на всякий случай.
Однако пока что эта странная, веселая и временами дружная семейка могла спать относительно спокойно, ибо планомерное и динамичное детское развитие не подразумевало больше никаких неприятных сюрпризов, вместо этого сосредотачивая своё внимание на более насущных и важных вещах. Так, например, малышка Линна начала узнавать своё имя и откликаться на него, поворачивая головку и радостно улыбаясь, когда девочку ласково звал кто-то из знакомых, и смеясь, если к ней обращался папа.
— Вот уж точно папина дочка! — улыбаясь, произносит Стив, наблюдая за тем, как возится с мелкой Тони, вызывая у девочки неописуемый восторг и радость.
— Неужели ревнуешь, Роджерс? — вскидывая бровь, интересуется Наташа, заставляя Капитана Америку поморщиться и фыркнуть:
— Вот ещё. Чего мне ревновать ребёнка к его отцу?
Романофф лукаво щурит глаза и хихикает, но молчит, переводя взгляд на Железного человека, усевшегося в позу лотоса и поставившего дочь на ноги. Линна удивлённо смотрит себе под ноги, а потом оглядывается по сторонам, в то время как сильные руки папы крепко держат её подмышками и не дают упасть. Девочка пытается сделать шаг, но тут же запутывается в собственных ногах и шатается, заваливаясь назад. Разумеется, держащие её руки не позволяют малышке упасть, а вместо этого подхватывая, усаживая и прижимая к сильному телу. Тони широко улыбается и тихо смеётся, и удивление на маленьком личике тоже сменяется улыбкой, и вскоре заливистый детский смех наполняет всю комнату.
Тони вообще, как и любому родителю, гораздо больше нравится, когда его ребёнок смеётся, а не плачет. Поэтому он делает всё, что в его силах, чтобы радовать малышку, вызывая у неё смех и улыбку. И Линна заливисто хохочет, когда папина растрёпанная макушка неожиданно появляется из-под пледа, исчезает и снова появляется и так несколько раз подряд до тех пор, пока у Тони хватает фантазии на забавные рожицы, каждый раз вылезающие на поверхность. Когда же фантазия всё-таки заканчивается, Железный человек подхватывает смех дочери, начиная смеяться вместе с ней. Он берёт её на руки, крепко прижимая к себе и нежно целуя в висок, бормоча при этом какие-то ласковые слова и чувствуя себя просто фантастически счастливым. Ведь для родителя нет ничего более отрадного, чем радость ребёнка.
***
Проходит четыре недели, Линне исполняется пять месяцев, а Тони вместе со всей командой Мстителей посылают на первое за последние полгода задание. Очередное нападение, очередная угроза, справиться с которой могут только мировые герои. И они справляются, с честью выдерживают возложенную на них миссию, оправдывают доверие миллионов людей. И донельзя довольные возвращаются домой, где Тони по доброте душевной и от большой радости предлагает организовать вечеринку, чтобы отметить очередную победу. Команда воспринимает предложение с завидным энтузиазмом, и уже вечером все немногочисленные гости собираются в Башне Старка.
На вечеринке царит мирная, приятная, дружеская атмосфера. Люди общаются друг с другом и делятся новостями; Наташа мирно беседует с Клинтом и Брюсом; Тор рассказывает восхищённым слушателям детали задания, его иногда перебивает Стив, вставляя какие-то подробности, замечания и комментарии; Роуди, найдя захмелевшую компанию, травит им свои анекдоты-истории из жизни.
— А где Тони? — когда большая часть слушателей разошлась, спросил Тор, вертя головой из стороны в сторону в поисках Старка.
— Он, скорее всего, сейчас с дочерью, — флегматично пожал плечами Роджерс, заставляя громовержца подавиться.
— У него есть дочь?! — ошеломлённо, но почему-то шёпотом уточнил асгардец.
— Ты же у нас не в курсе, — подсела к товарищам Чёрная Вдова. — Ты так долго пропадал у себя в Асгарде, что пропустил немало интересных вещей, — Романофф подмигнула богу, на что тот насупился и как-то обиженно буркнул:
— Могли бы мне и сказать. Всё-таки не часто у друга рождается ребёнок. А кто мать, кстати?
— Боюсь, этого не знает даже Тони, — хохотнув, подключился к разговору Клинт.
— Ему просто оставили корзинку с ребёнком под дверью, — пояснил Стив, глядя на отразившееся на лице громовержца изумление.
— Ну, а Старк как честный и благородный человек просто не мог не забрать младенца себе, — драматично закончила повествование Наташа.
И в качестве подтверждения её слов, в помещение вошёл сам Железный человек с ребёнком на руках.
— А вот и наш герой отец-одиночка, — ухмыльнулась Романофф.
— Тысяча извинений, у меня были неотложные дела, чтобы задержаться, — обворожительно улыбаясь, обратился к друзьям Тони, переводя красноречивый взгляд на свои «неотложные дела» на руках.
Девочка с явным недоверием смотрела на всё вокруг, однако заметив знакомые лица, разулыбалась.
— Тони! — увидев друга, позвал того Роуди. — Можно тебя на пару слов?
— Иди, он тебя весь вечер ищет, — забирая у мужчины ребёнка, сказала Наташа. Старк кивнул и подошёл к полковнику, мучающему своими рассказами Брюса, и похлопал его по плечу, тем самым позволяя доктору вздохнуть с облегчением и сбежать подальше от Воителя.
— Это и есть дитя Старка? — скептически глядя на девочку на руках Наташи, поинтересовался Тор.
— Именно, — подтвердил Клинт.
В это время Линна пристально смотрела на незнакомого мужчину перед собой, а тот, в свою очередь, также пристально смотрел на неё.
Наблюдая за этой игрой в гляделки, Романофф хихикнула и хитро посмотрела на Тора:
— Не хочешь взять её на руки?
Тор отказываться не стал, и вот уже девочка перекочевала к нему. Он держал ребёнка удивительно умело, но малышка упёрлась кулачками ему в плечи и, то сжимая, то разжимая пальчики, цепко ухватилась за несколько прядей белокурых волос. На лице Линны отразилось глубочайшее изумление, затем оно сменилось какой-то безысходностью.
— Кажется, это была не самая лучшая идея, — взволновано произнёс доктор Беннер, наблюдая за выражением личика малышки, которое с безысходности сменилось на что-то такое, что не заставило сомневаться взрослых в том, что вот-вот разразится буря.
И она разразилась. Напуганная Линна, оставленная один на один с каким-то непонятным, огромным, страшным мужиком, разразилась громким плачем, повергая этого самого мужика в состояние полнейшей прострации, граничащее с совсем не мужицкой паникой. Потому что это маленькое тельце всё набирало и набирало громкости, при этом активно двигая руками, крепче сжимая крохотные кулачки, а оттого нереально больно дёргая асгардского бога за волосы и вырывая их клочьями. Понимание происходящего наконец-то доходит до Тора, и он сам вот-вот грозиться закричать вместе с плачущим ребёнком.
Вся эта печальная сцена почему-то вызывает у Клинта дикий ржач, вгоняет в полнейший ступор Брюса и Стива, а Наташа честно пытается забрать у побледневшего громовержца ребёнка. Ей это удаётся с горем пополам, что стоит Тору приличного клока волос, пары десятков тысяч нервных клеток и заложенных ушей. А Линна продолжает надрываться и успокаивается только тогда, когда к ней подлетает напуганный не хуже друзей папа, тут же забирающий её к себе. Он шепчет девочке успокаивающие слова, прожигая Наташу гневным взглядом, и спешно удаляется, покидая вообще ничего не понимающего Тора вместе с друзьями.
— Помнится, кто-то говорил, что ты отчаянный сердцеед, — сквозь конвульсивные приступы смеха тянет Бартон.
— Похоже, одну даму тебе всё же не удалось очаровать, — приходя в себя и качая головой, усмехнулся доктор Беннер.
— Конечно, плохо, что мы довели Линну до истерики, — сокрушённо начинает Стив.
— Но ты бы видел своё лицо, — ухмыляясь, завершает Наташа.
Тор обиженно фыркает, скрещивая руки на груди и думая о том, что дети всегда и везде очень непонятные существа. Ещё он думает о том, что с дочерью Старка ему всё же нужно наладить контакт. Однако брать её на руки громовержец зарекается.