***
— Виноват, не заметил, — буркнул я, врезавшись в какого-то темноволосого парня. — Ещё бы, Нацу ничего замечает, — пробурчал парень, которого я сбил на землю. Не специально, просто был слишком увлечён поисками средств переправы. Вручную же, даже при всей моей ненависти к последствиям, увы, не стоило и пытаться. — Грей? — я с удивлением уставился на согильдийц. — Ты же на задании! — Вопрос в том, что понадобилось первому смутьяну гильдии близ Проклятого Острова, — хмыкнул отморозок, поднимаясь с тротуара. — Да я это... подвязался на одну халтурку в порту. Там кто-то по ночам моряков беспокоил, под воду таскал... — Было дело, только я ещё вчера тех «обижателей» сдал страже вместе с помощником начпорта — он, гад, сливал информацию по командам судов, у которых трюмы богатствами полны, — Грей внимательно посмотрел на меня и процедил: — Слушай, Нацу, я тебя слишком хорошо знаю — ты явно что-то задумал. — Да ладно тебе, просто ещё информация не дошла до ги... — И это явно не понравится мастеру, если он узнает. А ты часом не намылился на Галун? Туда никого не возят уже давно, и вообще... — Уже знаю, — я устало вздохнул и как будто бы «случайно» спалился. — Весь Харгеон обошёл. — Нацу, назови мне хоть одну причину не сдать тебя Макарову, — давно вставший Грей скрестил руки на груди. — Даже не знаю... — я сделал вид, что глубокого задумался. — Как тебе информация о том, что во всём мире это единственное место, где можно растопить вечный лёд Ледяного Гроба? — Что ты сказал?! — Грей выпал в осадок. Казалось, что его приморозило к месту в одной позе — чуть присев, выкатив глаза подобно персонажу из аниме и уронив челюсть на пристань. — Что слышал. Есть там то ли храм, то ли ещё какая лабуда, в которой древняя магия творится, способная растопить даже вечный лёд. Не быстро, конечно, но всё же. А тут ещё местное население жалуется на проклятия и просит помощи... не слишком ли это подозрительно? — я помахал рукой перед лицом Фулбастера, но он словно в самом деле примёрз. — Ну так вот, возникла у меня мысль — а не хочет ли какая плохая компания что-нибудь эдакое разморозить... — Я с тобой! — оба-на, ожил, посмотрите на него только. Ну прям воспылал. — Грей, ты чего? — котяра, весь день обиженно молчавший из-за того, что ночью я проник в гильдию и спёр задание (кстати, без каких-либо сложностей), уведомив друга лишь постфактум, впервые подал голос. — Так жители же в опасности, — неубедительно выдал Фулбастер. — Уже десять лет, — согласно кивнул Хэппи, демонстрируя, что искид совершенно не поверил согильдийцу. — Это личное, да? — Слышал, кто-то ищет лодку до Галуна? — от неудобных объяснений, связанных с режущими тупым ножом душу, Грея спасла мужская фигура в плаще с капюшоном на всё лицо, чьего появления никто не заметил. Словно это был призрак, возникший из ниоткуда. — Ага, мы и ищем! — с готовностью кивнул я. — Только вот никто не желает отправляться в такую даль, да ещё и ужасную. — Так никто не хочет рисковать жизнью — говорят, там проклятие страшное да опасное на жителей обрушилось, — мужчина сбросил капюшон, обнажая голову под банданой, украшенной странными недоусами-недобакенбардами. Кажется, это именно тот, кто нам нужен. — Проклятия — это не совсем наш профиль, но помочь сможем: чай, не зря магии учились, — я закинул свой вместительный рюкзак на спину. — О, так вы маги? — мы с Греем показали свои эмблемы, и улыбка озарила усталое лицо нашего будущего проводника. — В таком случае, прошу на борт.***
— На свете нет более жалкого зрелища, — прокомментировал Грей, отодвинувшись на безопасное расстояние. — Не... будь... между... нами... лодки, — отвечал в паузах между адскими муками, приносимыми плавсредством. — Нацу! Грей! — обеспокоенный крик моего синего друга ворвался в нашу небольшую перепалку. — Чего? — мы с Отмороженным отреагировали почти одновременно. — Лодочник... Он... Исчез! — Что? Как?! Куда? — всполошился отморозок, уже избавившийся от рубашки и оставшийся в одних шортах, сверкая белизной ещё не загоревшей кожи. Девушки бы оценили... буэ... — Да откуда мне знать? Я только отвернулся на всплеск рыбки, а когда вернулся — его уже нет! — искид метался по лодке, то заглядывая под лавку, то переваливаясь через борт — вдруг лодочник пошёл ко дну? — Да... перестаньте... уф... метаться... тут... рукой... подать... гре... уээээээээ... — просипел я, морщась от противного ощущения во рту. Да и извергать было уже нечего, так что у меня просто кружилась голова и чуть потемнело в глазах. — Вот было бы у блевотины Нацу достаточно тяги, — буркнул Грей, пытаясь спрятать нервозность (исчезновение близ проклятого местечка любого напряжёт, как минимум. Примечание Seguro) за грубой шуткой. — У... нас... только... одна... движущая... сила... нудизма, — кое-как выдавил я. А что было бы в шторм? Мне плохеет только от одних мыслеобразов. — Это с какого бодуна? — протянул Грей, приподнимая бровь в стиле фанонного Снейпа. — С того, что вас двоих я не дотяну, лодку тоже, — отозвался кошак, усевшись на носу лодки и скрестив верхние конечности на уровней груди. — А от Нацу толку не будет. — Ты мне должен, уголёк, — сварливо пробурчал маг, усаживаясь за вёсла и начиная грести к берегу, который понемногу стал приближаться к нам. Тучки почернели, солнышко спряталось, вечер поднялся... ой-ой-ой, вот только купания мне не хватало! — Грей, поспеши! Нас сейчас смоет, а я плавать не умею! — мявкнул искид, когда лодчонку стало качать на поднимающихся волнах. — Я и так гребу как могу! — прохрипел ледяной маг, покрывшись потом из-за активной работы вёслами. А меня то и дело окатывало далеко не тёплой морской водой. Тьфу ты, соленая какая... да я так утопну же! — И чего рыбка находит в этой мокротени? — вздохнул Хэппи после того, как Фулбастер сделал последние гребки, а мою беспомощную тушку выкинули из лодки подобно мешку с... будем считать, что картошкой. — Потом проверишь, — буркнул Грей. Могу поспорить на бочонок пива, что в этот момент его мысли были заняты лишь одним из созданий Зерефа. — Да и так обойдусь, — сразу ушёл в отказ крылатый согильдиец, едва заметив холодный и отрешённый взгляд промороженного. В чьих глазах сейчас бушевала ледяная вьюга, пробирающая до костей. Месть местью, но с нехилой усталостью даже превозмогается не очень. А ещё когда не знаешь, куда и зачем идти... в общем, Грей решил присоединиться ко мне и развалился под сенью пальмы недалеко от берега. После чего отрубился, подложив под голову сложенную куртку. Чуток оклемавшись, я поступил схожим образом, только голову устроил на сложенном спальнике. Хэппи, видя, что с нами ухи не сваришь, пока не отдохнём, улёгся на меня и затрещал мини-трактором. Таким вот макаром мы продрыхли чуть ли не до вечера. Первым оклемался Грей и, пнув меня в бок, заставил встать и отправиться по еле заметной тропинке вглубь диких зарослей. По пути нас порядком покусали комары, или кто тут отыгрывает роль насекомых-кровопийц, так что к высоченным деревянным воротам и не менее внушительным стенам мы подошли красными от укусов и злыми от голода и потери крови. — Кто бы вы ни были, разворачивайтесь обратно, — не слишком дружелюбно поприветствовали нас с ворот. А праздничным фейерверком могли стать залпы нацеленных стрел из луков. Которых было за несколько десятков. Определённо, в этой реальности жители Галуна были не такие беззащитные. Или же их нужда заставила. Недаром даже в этом мире тоже говорят, что если жить захочешь... — Мы тут из-за проклятья, но если это уже не проблема... — прокричал я в ответ, специально повернувшись таким образом, чтобы татушка была видна как можно лучше. — Это же герб гильдии! — как я и рассчитывал, на воротах заметили рисунок на моём плече. Хотя и не так быстро, как мне того хотелось. — Герб Хвоста Феи! — подхватил кто-то более глазастый. И знающий. — Так вы откроете ворота или продолжим общаться на пороге? — проворчал Грей, настроение которого было чуть выше уровня земли. Медленно-медленно громадные ворота из брёвен стали раскрываться, и мы протиснулись в щель между ними прежде, чем они раскрылись полностью. На большой огороженной площади в беспорядке были раскиданы домишки из тростника с крышами из листьев. Посреди большого очищенного пространства — площади, скорее всего — горел громадный костер, около которого собрались местные, закутанные по самый не балуйся в тряпьё, только глазки горят. — Гюльчатай, открой личико, а? — пробурчал я себе под нос, представляя себе «красавицу» с чешуёй и лишней парой конечностей. А то и ещё чего... лишнего. — Покажите им. Покажите силу проклятья, — прошмакал старческий голос из-за моей спины, обладателем которого оказался невысокий старик в балахоне. Довольно резвый для своих лет, если учесть, сколько времени прошло с того момента, как старосте должны были сообщить о пришельцах. Услышав приказ старосты, жители поспешили скинуть свои балахоны, явив нашему взору персонажей второсортного фильма ужасов. И если взгляд Грея, лишь крепче сжавшего кулаки, останавливался на демонических частях тел, то мои глаза взирали на расхождения с каноном. Если же быть точнее, то я в оба глаза вылупился на доспехи из неизвестной мне кожи на некотором проценте жителей, в том числе и охране старосты. А также их личное оружие, преимущественно мечи или кинжалы. Ну нифига себе поворот событий! Да они бы давно уже всех магов покрошили, если бы прознали про ритуал! (Ну и не будь магии, мешающей демонам попасть в нужное место. Примечание Seguro) Нет, Леона, который сейчас пафосно именуется «Императором» или как-то так они бы вряд ли одолели, как и Милли с тем коротышкой (как бишь его там? Не помню, хоть застрелите), а вот «массовку», что называется, да за милую душу. Это как же им лунная магия мозги засрала, что им память отшибло-то... — Однако... масштаб трагедии велик, как говорится, — пробормотал я себе под нос, пока вождь своей громадной чёрной ручищей вытаскивал фотографию сыночка и со слезами на глазах вещал о его мнимой смерти. — Мы должны помочь этим беднягам, — пропищал искид, спрятавшийся за моей спиной. — Пожалуйста, уничтожьте луну! — лидер аборигенов склонил голову, а за ним и все местные. — Чего? — просьба проняла даже нашего «Саб Зеро», застывшего на месте с отвисшей челюстью и охреневшего от услышанного. А Хэппи просто замер статуей имени самого себя и не находил сил вымолвить хоть что-то. — Вам повезло, Нацу Драгнил мастер в деле сокрушения, — я радостно оскалился и ударил кулаком в ладонь, сначала окружив руки огненным пламенем. — Грей, по-моему, Нацу и в самом деле решился снести луну, — кот наконец сумел хоть как-то отреагировать благодаря моему спичу, подействовавшему подобно шоковой терапии. — Нацу, ты совсем с ума сошёл? Еще никто не мог и вряд ли сможет... — Грей положил мне руку на плечо, но я сбросил её, продолжая улыбаться: — Не переживай, справлюсь, или я не легендарный Саламандер! Для начала... где бы нам тут устроиться и пожитки сбросить? А завтра начнём думать над вашей проблемой, уважаемые. Нас устроили в просторной хижине с несколькими комнатами, отделёнными друг от друга циновками из лёгкой цветастой ткани. Когда мы остались одни, Грей снова было накинулся на меня, желая «вправить мозги кретину с огнём в голове». — Да успокойся ты! Мало ли что я сказал старосте и местным? Луна, конечно, тоже виновата, но разрушать её никто не будет. И вообще, утро вечера мудренее.