♥
Герда бежала по главным улицам Драгвиджа. Деревня, расположенная на этом острове, была очень большой. На главных улицах стояли дома в основном состоятельных людей. Семья Герды была не из таких, поэтому от её дома до кузни, куда девушка направлялась, было минут десять легким бегом. Девушка остановилась, выискивая глазами вождя. Тот в это время стоял возле кузни и отдавал команды. Твердая уверенность защитить остров так и сверкала в его глазах. Герда подбежала к нему. – Вождь, там!.. О! Там такое!.. – сказала она, изображая крайнее удивление. Её глаза расширились, а брови высоко поднялись. – Что там? – несколько озадачено спросил Иккинг, тревожно взглянув на Герду. – Пойдемте, я покажу! И Герда с вождем отправились на другой конец острова. Из-за соседнего дома выглянули Эрет и Варг. Варг осмотрелся и прошептал одними губами: «Всё чисто!». Они незаметно проскользнули в кузню, то и дело осматриваясь по сторонам. Вия, слава Тору, в кузне не было. Его отвлекала Уна. Мальчишки ступили на деревянный, засыпанный металлической стружкой пол и критически осмотрели огромную кузню. – Шесть? – прошептал Эрет. Варг кивнул. Он подошел к десяти ящикам с оружием. Решили брать из каждого по одному, чтобы никто ничего не заподозрил. Варг вытащил из-за пазухи внушительный комок тряпок и принялся раскладывать их на полу. Эрет в это время вытаскивал оружие и подавал его Варгу. Так он достал два обычных стальных меча, одну булаву, один двуручный меч, одну секиру и нечто наподобие кинжала, только лезвие его было примерно в восемь дюймов длиной. Варг быстро заворачивал оружие в тряпки. – Ну вот, готово! – сказал Варг, сидя на коленях возле нескольких тряпичных свертков. – Бери эти три, а я возьму вон те. И только они собрались выйти, как едва слышно мявкнула жуткая жуть. Варг и Эрет одновременно юркнули за висящую до пола бахрому, некогда бывшую занавеской. В кузню вошел мальчишка, который числился у Вия в подмастерьях. Ему едва можно было дать двенадцать лет, хотя Варг знал, что ему было именно столько. Мальчишка озадачено взъерошил свои черные волосы. – Где же Вий? – спросил он у самого себя. – Домой пошел! – басовито рявкнул Варг, и мальчишка подпрыгнул от неожиданности. Но как он не вертелся и не осматривался, заметить мальчиков, притаившихся в тени, он не мог. – Кто это сказал? – испуганно и совершенно растеряно пролепетал он. – Кто-кто? Домовой! – сказал Варг и почувствовал, как Эрет ткнул его в бок острием меча. Несмотря на то, что меч был завернут в тряпку, укол был достаточно болезненным. Мальчишка в это время побелел и бочком двинулся к выходу. Но Варг и Эрет не выходили из своего убежища, пока шаги его не стихли, слившись со звуками улицы. Они вышли также тихо, как и пришли. Благодаря тряпкам, оружие не звенело и не брякало. Они скользнули между двумя домами, выходя на узкую и безлюдную улочку. Так они добрались до небольшого утеса, где их поджидали все остальные: Дунгаль и Дунганд на престиголове, Эдрима на громмеле, два ужасных чудовища и один злобный змеевик, у которого по бокам болтались две корзины. Варг и Эрет положили на землю оружие и развернули тряпки. Два обычных меча тут же достались близнецам, булава Варгу, двуручный меч Эрету, а секира Эдриме. Странный кинжал Эрет приберег для Герды. Все происходило в полном молчании. Вскоре все уже сидели на своих драконах, крепко сжимая в руках оружие. Ветер дышал на них соленым воздухом. Море слабо билось о скалы внизу. Очень хорошая погода для полетов! А юные всадники все стояли на утесе. Вскоре Варг услышал мелодичное: «Хей-хо!». Варг вскинул руку и махнул ею. С утеса неслышно скользнули навстречу морю близнецы. Они летели очень близко к воде, придерживаясь невысоких скал. Вскоре престиголов скрылся за одной из скал. Ещё один взмах рукой. С утеса взлетают Эдрима и Эрет. Они также неслышно скользят над водой, а потом скрываются за той же скалой. Варг тяжело дышал, считая вздохи. Так он пытался утихомирить бешено колотящееся сердце. Он крепче сжал луку седла и даже слегка наклонился к ней. Его дракон, Альв, попытался повернуться к нему. Его взгляд выражал какую-то неясную тревогу. – Не беспокойся, друг, – прошептал Варг, – пока я жив, тебе нечего бояться! В это время со склона тихо спустилась Герда. Она ободряюще улыбнулась Варгу и легко запрыгнул в седло. Варг подождал, пока девушка закрепится в седле, и только потом кивнул ей. Та кивнула в ответ. И они как по команде сиганули с утеса. Ветер тут же принялся трепать волосы Варга. Он слегка прищурился и прижался грудью к шее дракона, стиснув его рога так, что костяшки пальцев побелели. Варгу казалось, что он единственный, кто действительно понимает всю опасность этого путешествия. Если бы Клевер была с ними, он бы был не единственным. Только дочь вождя, в отличие от Варга, никогда не говорила, что сражение будет страшным, даже если было понятно, что смертей никак не избежать. Она считала, что это может подорвать боевой дух. Варг повернул голову и увидел Уну, которая стояла на краю утеса. Она должна прикрывать их. Уна словно заметила взгляд Варга и махнула рукой, и воздушный рукав платья яркой желтой линией колыхнулся в воздухе. Герда и Варг летели впереди, не останавливаясь. Вскоре к ним присоединились Эрет и Эдрима – они ждали их на одной из скал. А после и близнецы, спикировав откуда-то сверху, замкнули «галочку». Туман неясным облаком высился над ребятами. Внутри него клубились какие-то непонятные сгустки, но ребят это не остановило. Они, не сбавляя скорости, влетели в Туман. Видимость резко упала. Дальше собственного носа не было видно абсолютно ничего. Тогда Варг отцепил от седла небольшую металлическую палку с деревянным шаром на конце и протянул её шаром вперед к морде Альва. Дракон выпустил струю пламени, и шар на конце палки загорелся. Варг поднял палку над головой и крикнул: – Не сбейтесь с курса! Следуйте за огнем! В тумане дышать было тяжело из-за сильной влажности. Шар на конце палки вскоре начал светиться тусклее, и Варг выругался, но палку не опустил. Вскоре облако начало понемногу рассеиваться. Варг смог увидеть свою руку, держащую факел, потом красную чешую Альва, а потом наконец и море, плескающееся внизу. – Я, кажется, вижу его! – воскликнула Герда, слегка привстав в седле. – Кого? – вырвалось у Варга, хотя он прекрасно знал ответ. – Олух! Стройным клином юные всадники вышли из Тумана. Варг затушил факел и прицепил его обратно к седлу. Воздух хлопал под крыльями драконов. А ветер почти стих. Море было гладким и спокойным. Недалеко действительно был виден остров. Подлетев чуть ближе, они даже сумели разглядеть домики и кое-какие оборонительные сооружения. Люди на острове, завидев всадников, протрубили в рог и приготовились к обороне. Ребята остановились в воздухе. Все драконы, кроме громмеля Эдримы, принялись колотить по воздуху крыльями, и усидеть на них было крайне сложно. – Жители Олуха! – крикнула Герда. – Мы прибыли с миром! Мы даем слово, что не причиним вам вреда. Люди внизу немного перешептывались, а после немного отступили, освобождая место для посадки. Тем не менее стрелки не снимали их с мушки. Драконы приземлились, но всадники остались в седлах. Варг судорожно бегал глазами, стараясь выискать глазами каштановые волосы, собранные в небрежный хвост и задорные зеленые глаза. Но ничего этого не было. – Кто вы и зачем прибыли сюда? – спросил рыжебородый мужчина. Как догадался Варг, вождь этого острова. – Мы жители Драгвиджа, – сказала Герда. Люди обеспокоено зашептались. – И мы прибыли предупредить вас о грядущей опасности. С юга на ваш остров движется страшная армия, и предводитель её – Анника Драконоподобная! – Что ещё за Анника? – спросил черноволосый мужчина. – Может быть, Клевер расскажет вам больше? – сказал Варг, надеясь, что Клевер всего лишь прячется у кого-то за спиной. – И где же она? – спросил рыжебородый. – Разве она не на Олухе? – искренне удивилась Герда. Юные всадники взволнованно переглянулись. – Давайте мы все отправимся в Большой зал, и вы все подробно расскажете? – предложила женщина, стоявшая рядом с вождем. Лучники сняли прибывших с мушки. Варг первым спрыгнул с дракона. Альв повернул голову к своему наезднику и с легкостью прочитал в глазах Варга тревогу. Дракон слегка пихнул друга головой, но тот не ответил на это действие как обычно – не пихнул его в ответ. Секундой позже на землю спрыгнули остальные. – Оставьте драконов в стойлах, – сказал рыжебородый, – и направляйтесь в Большой зал. Кто-нибудь, проводите их! – Я могу! – одновременно выкрикнули рыжая девушка и светловолосый юноша. – Отлично! – сказала женщина, предложившая последовать в Большой зал. Люди постепенно начали расходиться. Вождь с несколькими приближенными людьми сразу направился в Большой зал, а юноша и девушка повели ребят к стойлам. – Так вы с Драгвиджа? – тихо спросил светловолосый юноша. – Да, – кратко бросил Варг. – Почему Клевер не с вами? – продолжал юноша. – Потому что… Потому что её похитили! – сказал Варг. Внутри у него все клокотало. Он думал… нет, он хотел думать, что Клевер просто во второй раз сбежала на Олух. Но её действительно похитили. И Варг боялся, что его опасения насчет личности похитителя подтвердятся. – Кто? – спросил юноша. – Тор в пальто! – гаркнул Варг. – Не знаем мы, кто её похитил! Предполагаем, но не знаем! Может она вообще опять умотала, куда ворон костей не заносит! Безопасность? Не-ет! Клевер такого слова даже не знает! Юноша притих и до стойл больше вопросов не задавал. Эрет и Герда всю дорогу так осуждающе смотрели на Варга, что у того в груди зародилось какое-то незнакомое чувство. Стыд? О, боги, только не хватало, чтобы в Варге пробудились эта штука. Совесть, её называют. Ещё этот Альв подлил масла в огонь – никак не хотел оставаться без Варга. Сначала Варг ласково уговаривал, потом умолял, а потом даже угрожал. И вскоре дракон обиженно фыркнул и отошел. Перед уходом Варг виновато посмотрел на Альва, а потом какие-то люди закрыли стойла. – Пройдемте в Большой зал!Двенадцатая глава, в которой друзья доказывают, что они могут называться друзьями
30 августа 2018 г., 13:00
– Её похитили! – воскликнула Герда, взмахивая руками.
– Ага, – вяло согласился Варг, – сбежать во второй раз она, конечно, не могла!
Герда метнула на него грозный взгляд. Варг лишь вальяжно расселся на скамье и ухмыльнулся. И что, Герда подняла всех ни свет, ни заря, чтобы высказать факт, который и без неё все на острове обсуждают? Сарай, в котором они собрались, не отличался удобством, поэтому Варг старался создать для Герды самые неблагоприятные условия – девушка, в отличие от остальных, стояла и стояла возле окна, откуда дул достаточно противный ветер. «Будет в следующий раз выбирать места для встречи получше!» – мстительно думал Варг.
– Ребята, украли её или нет, ясно одно – мы в ожидании войны! – сурово сказал Эрет-младший. Он пытался несколько раз усадить Герду на скамейку, но та отказывалась.
– Войны? – спросил Варг с недоброй усмешкой. – Нет! Не войны! А кровавой бойни! Да нас эта Анника порежет на мелкие кусочки! Кто-нибудь пробовал рагу из человека?
– Фу! – фыркнула Герда. Она подошла к хлипкому деревянному столу и расстелила на нем карту архипелага. Её рисовали Уна и Клевер, поэтому карта была красивой и яркой. Герда обвела пристальным взглядом присутствующих и сказала: – Анника не будет нападать на Драгвидж, пока не завоюет весь архипелаг.
– Весь? – спросила Эдрима, проводя пухлой рукой по карте. – Мне казалось, что Драгвидж – единственный остров, который Анника не поработила.
– Нет, – из тени вышла Уна. До этого она очень редко выступала на собраниях. Прозрачные рукава её золотистого платья, словно дым, покачивались в такт её плавной походке. Она неспешно подошла к столу, оставляя после себя едва уловимый запах яблок. Девушка наклонилась к карте, и выбившаяся из её прически светлая прядь упала ей на лицо. – Остался ещё один остров. И имя ему – Олух.
– Идиотское название! – проворчал Варг.
Ребята задумались. Примерно минуту царило молчание.
– Тогда нужно лететь на этот остров и предупредить их! Может, и Клевер уже там! – предложила Герда.
– Угу, – не без сарказма буркнул Варг. – И Клевер, и вождь, и Вий в придачу! Герда, ты вообще соображаешь, что говоришь? Полететь на остров, расположенный за Туманом!
– А что, неплохая идея! – откликнулся Эрет. – Полетим, и попробуем объединить их остров и наш! Тогда-то точно победа на нашей стороне.
– Два острова против огромной армии и её чокнутой предводительницы! Да-а, победа, безусловно, на нашей стороне! – саркастично сказал Варг, кинув на Эрета совсем уж какой-то обреченный взгляд.
– Короче, я лечу на Олух за подмогой! – твердо сказала Герда. Она выпрямилась, но все равно с её маленьким ростом попытка выглядеть величественнее выглядела достаточно комично. Потом она вытянула свою руку ладонью вниз и сказала: – Кто со мной?
Эдрима первая накрыла своей пухлой ладошкой миниатюрную ручку Герды. За ней это сделал Эрет-младший. То же самое повторили близнецы. Даже Уна вышла из своего угла, шелестя воздушным подолом платья, и накрыла своей изящной рукой ладони друзей. Варг колебался. Его брови сдвинулись к переносице, а желваки яростно заходили.
– Вы, конечно, идиоты, – сказал он, глядя на сложенные вместе ладони, – но если вы погибните, а я буду тут пузо греть, я себе этого не прощу!
И он накрыл руки друзей своей широкой ладонью.
– Стало быть, все вместе! – с улыбкой сказала Герда. – Как и всегда!
– У Клевер бы на уговоры Варга ушло меньше времени! – со смехом сказал Эрет и получил ощутимый толчок от Варга.
– Ну что ж, за дело! – воскликнула Герда.