ID работы: 4430109

Пытаясь спасти друг друга.

Джен
PG-13
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Прибытие в Хогвартс

Настройки текста
Тридцать первое августа я провела за сборами. Я и не думала, что у меня так много вещей. Вообще, домовики тёти Циссы собрали мои чемоданы где-то за час. Ну, а я, поспорив по пути с Драко по поводу чистоты крови, закопалась в библиотеке, и вскоре ко мне присоединился Виктор. POV Aнастасия. Чемодан я собрала относительно быстро. Правда потом проверяла целых семь раз и каждый раз находилось то, что я забыла взять. На восьмой раз у мамы сдали нервы от того, что я мельтешу перед носом, и она сама проверила мои вещи. Теперь я не волновалась, что уеду в школу без какой-либо вещи. Выпихнув отца из-за телевизора, я засела за фильм. Конец POV Aнастасия. POV Лана. Свои вещи я собрала ещё вчера, а вот этот балбес Рейн сейчас носится и собирает своё барахло. Ну а я, как добрая сестра, решила ему помочь. Вот какой Мерлин меня дёрнул? Этот зараза целый день мне трепал нервы собиранием вещей! Я тоже хороша — до двенадцати ночи читала ему нотации о том, что всё нужно собирать заранее. К себе Рейн уходит с огромным багажем знаний. Я же решила проверить свой чемодан. От греха подальше. Конец POV Лана. POV Виктории. Проснулась я в девять утра. Проверила чемодан. Вроде, всё взяла. Мама устроила скандал из-за моих волос. Мне, как обычно, предлагали заплестись. Хвостик — тоже причёска! Пока мы шли до столовой мама хмурилась и ворчала, что я вся в отца. Домовики распахнули перед нами двери столовой, и мы сразу же оказались в гнетущей тишине. — Доброе утро, Люциус, Нарцисса, — мама легко улыбнулась сестре и чмокнула отца в щёку. — Доброе, — сухо проговорил белобрыс-старший (как мы прозвали дядю Люцика), — вы опоздали. — Извиняемся, — процедила я, садясь за стол. — Юным леди... — бросив на меня холодный взгляд, начал белобрыс. — Непозволительно... Кого ты леди назвал, идиот? И чего им там непозволительно? — О, оставьте эти лекции для своего сына, — выдала я. — Как ты смеешь!? — Люциус достал палочку. Вскакиваю из-за стола, в голове проносится: "Вингардиум Левиоса!". Лорд Малфой взлетает, роняя свою палочку. Выбегаю из столовой и бегу в сад. Небо заволокло тучами, опустился туман. Так я и сидела на ступеньках огромного поместья. "Правильно ли я сделала?" - лезла ко мне упрямая мысль, которую я не менее упрямо отвергала. "Он сам виноват", — уговаривала я сама себя. "Но всё-таки он твой дядя..." - тихо нашёптывала совесть. "Я что, этого не знаю", - огрызаюсь я, отвечая совести. Вскоре открывается дверь, и мои родители выходят из поместья, Виктор плетётся за ними, неся мой чемодан. Мама явно была недовольна моим поступком, но промолчала. — Больше не груби Малфою, — заметил Виктор. Я неопределённо пожала плечами. Он не будет лезть к моим — я не буду грубить. Вскоре карета с фестралами доставила нас до вокзала Кинг-Кросс. — Какой у тебя номер платформы? — поинтересовался отец. — Девять и три четверти, — и тут я понимаю, что такой платформы попросту нет. — Нужно пройти через барьер, — поясняет мама. — Отдай чемодан отцу. Мы подошли к барьеру — каменной стене — и я приготовилась к удару. Но удара не произошло, а мы находились на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. — Хогвартс-Экспресс, — мама улыбнулась, явно вспоминая свои школьные годы. В разношёрстной толпе я увидела свою знакомую — Анастасию Лонгман. Её брата уже не было рядом, из чего я сделала вывод, что он уже убежал в поисках свободного купе. Недалеко от нас стоял мужчина из Косого Переулка с дочерью и сыном. — Рия, — меня так называют только родственники и близкие друзья. — Да мам. — Если я узнаю, что ты что-нибудь взорвала или, ещё хуже, плохо учишься... — сейчас мама скажет что-нибудь про нагоняй. — Мы заберём тебя домой. Та-а-а-ак-с... Что бы мне взорвать? — И пиши нам, хорошо? — мама обняла меня, и поцеловала в макушку. — Хорошо, мам. — Я должен тобой гордиться, — тихо, по-болгарски говорит отец и отдаёт мне родовое кольцо. Надеваю его на палец, и оно становится невидимым. — Пришли мне кусочек плитки из Большого Зала, ладно? — усмехается Виктор. — Обязательно, — я обнимаю его, и к горлу подходит комок. Мы не увидимся с ним до Рождества. Захожу в вагон и ищу свободное купе. Нахожу его практически сразу. Сажусь у окна и смотрю, как дети прощаются с родителями. Вот звенит последний звонок, поезд двигается с места. Машу родителям, и вижу, как какая-то рыжеволосая девочка бежит за поездом, но вскоре отстаёт. Поезд повернул, и платформа исчезла из вида. За окном замелькали одинаковые дома. Я задумалась о распределении. Как это будет происходить? Не думаю, что нам просто предоставят выбор, типо, иди куда хочешь, только будь полезным. Возможно, деканы сами выберут себе учеников. Но это не логично. Учеников явно не меньше пятидесяти, да и учителя нас совсем не знают. За своими мыслями я не заметила, как дверь в купе приоткрылась, и внутрь заглянул рыжий мальчик. — Здесь свободно? — Нет. — Вот и отлично, — в купе ввалились два рыжих мальчика-близнеца, Зигрейн и Лана Арэнгвар, и Анастасия со своим братом Дэном. — Здесь тесновато для такой компании, не находите? — тихо спрашиваю я. — В тесноте да не в обиде, так? — весело спрашивает Зигрейн. Я фыркнула. —Вот и хорошо! Давайте знакомиться, — предложил Дэн. — Я Дэнис Лонгман. — Фред и Джордж Уизли, — в один голос представились близнецы. — Лана, — кивнула девочка. — Зигрейн, — блеснул глазами её брат. — Анастасия, — прохладно сказала Настя. Все выжидающе посмотрели на меня. — Виктория, — небрежно сказала я. После этой мини-переклички парни полезли на верхние полки. Всю остальную дорогу мы хомячили сладости, которые купили у женщины с тележкой и болтали ни о чём. Точнее, болтали мальчики, а девочки уткнулись каждая в свою книгу и лишь изредка перебрасывались короткими фразами. Вскоре я выглянула в окно — местность сменилась, вместо всделанных полей теперь мелькали леса, реки и зелёные холмы. — Я пойду спрошу у машиниста скоро ли мы приедем, — Настя кивнула и я вышла из купе. Почти сразу же меня сбил мальчишка с тёмными волосами. Не удержав равновесия, я упала. Ну больно ведь... — Извини, я не хотел, — мальчик помог мне подняться. — Ничего, — отряхиваюсь и иду дальше по вагону. А он идёт за мной. Ну и? Чего тебе надобно, старче? — А как тебя зовут? — он внимательно смотрит на меня, пока я думаю отвечать или нет. — Виктория. — Красиво имя, — задумчиво произносит он. — А я Оливер. Оливер Вуд. Несомненно важная информация. — И чего тебе надо, Оливе Вуд? — искоса смотрю на него. — Ну... - он замялся. — Я иду к машинисту, вот и подумал... Хмыкаю про себя. К машинисту значит. Ну иди. Молча доходим до машиниста. Оливер заходит в кабину и скоро выходит, говоря: — Придем через пол-часа. Обратно идём тоже молча. Потом решаюсь спросить: — На каком ты курсе? — На втором, — Оливер немного помолчал, а потом добавил, — В Гриффиндоре. — Понятно, я пойду. Я захожу в купе и объявляю, заставляя подпрыгнуть Лану: — Скоро приедем. Девочки кивают в знак того, что они меня услышали. А вот на мальчиков мне пришлось накричать, чтобы они заткнулись. Насте на своего брата даже кричать не пришлось — одного взгляда хватило. Зигрейна Лана взяла на себя. Просто взяла и выпихнула его из купе. Потом мы здорово повеселились, смотря на умоляющее лицо Рейна. Пришлось всё-таки впустить, хотя Лана была решительно против. "Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут, — разнёсся по вагонам громкий голос машиниста. — Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно." Мы выбежали в коридор чуть ли не самые первые и поэтому стояли у самого выхода. Поезд начал сбавлять скорость и наконец остановился. Тут же в коридоре возникла толпа детей и нас вынесло этим потоком на маленькую неосвещённую платформу. Ой-ой. Ребята отпрыгнули от меня с ужасом смотря на мои волосы. Единственными, кто сохранял спокойствие, были Настя и Лана. — У-У тебя... Это... Волосы светятся... — пробормотал Фред. Ага, знаю. Это я в шесть лет на себя какую-то колбу уронила. Собственно, после этого мои волосы и стали рыжими. Ну, и светятся периодически. Очень удобно, между прочим. Я рассказала об этом ребятам. Близнецы засмеялись, подталкивая Рейна локтями. Настя хмыкнула и странно покосилась на Дэна. Потом оказалось, что он тоже на себя что-то выливал, только без последствий. Лана же задумчиво проговорила: — Скорее всего, это был магический фосфор и... Договорить ей не дал громкий голос: — Первокурсники! Первокурсники, все сюда! — Это что, великан? — а-а-а-а-а! Что вообще твориться в этой стране?! В России были медведи, тут великаны! — Полувеликан, — уточнила Лонгман, идущая справа от меня. — Я изучала скелеты великанов. Поверь, они намного больше! —Верю, — хмуро откликнулась я. Полувеликан. Какая дикость. Мы шли за лесничим по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Было очень темно, и мои светящиеся волосы привлекали слишком много внимания. Я натянула капюшон на лоб. И вот мы стоим на берегу большого озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы стоит гигантский замок. Так вот ты какой, Хогвартс. Со всех сторон раздались удивлённые вздохи. — По четыре человека в лодку, — скомандовал лесничий. Я оказалась в лодке с Анастасией, Ланой и каким-то мальчишкой. — Меня зовут Седри Диггори, — представился мальчик. Лана кивнула, но чисто из вежливости. Настя проигнорировала его слова, продолжая смотреть на замок. — Виктория, — я решила поздороваться вдруг, он потом поможет? Чем ближе мы подплываем к замку, тем больше он возвышался над нами. Лодки проплыли через огромную расщелину и причалили к пристани. Когда все выбрались из лодок нас повели вверх по лестнице. Прошли через лужайку у подножия замка и вскоре остановились перед огромной дубовой дверью. Дверь распахнулась. Дети хлынули вперёд, и Настя схватила меня за руку, чтобы не потерять в этом потоке. — Как же нас много... — пробурчала я, но Анастасия меня услышала. — То ли ещё будет в Большом Зале! — воскликнула она и потащила меня в сторону холла. — ну и где они?.. Где взорвётся, там Уизли. Где завопит Зигрейн — там Лана. Где завопят близнецы Уизли — там ищи Дена. *БУ-У-УМ* — Кажется, я нашла близне... — начала я, дёргая Настю за рукав. — А-А-А! Лана, что ты тва-а-а-а... — И Зигрейна с Ланой... — хихикнула я. — А-АЙ! Дэн! Ты совсем... — И Дэна, — закончила Настя, усмехнувшись в кулак. — А как будет проходить?.. — задаю вопрос я, но ответ получить не успеваю, — начинает говорить высокая черноволосая волшебница. В зале, в котором мы находимся, становится тихо. — Добро пожаловать в Хогвартс, — так это Миневра МакГонагалл! Мама с ней очень хорошо общается. И из-за этого я знаю речь профессора наизусть. Сейчас будут говорить про Отбор, факультеты и поведение. От нечего делать начинаю разглядывать учеников. Вот стоит Седрик, а вон там Анджелина Джонсон — нам про неё рассказали близнецы. Рядом с Джонсон наблюдается Алисия Спиннет тоже близнецы рассказали про неё, в другой стороне стоит Теренс Хиггс — чистокровный до мозга костей парень, которого я узнала только благодаря тому, что изучала чистокровных аристократов. Настя внимательно слушает профессора. Лана тоже. Зигрейн и близнецы о чём-то шепчутся, а Дэн разглядывает потолок. — А как будет проходить отбор? — поинтересовалась я у Насти, когда МакГонагалл вышла. — Сразу видно, грязнокровка, — пренебрежительно сказал чей-то голос за Анастасией. Это кто, я — грязнокровка?! Ну ты получишь! — Повтори что ты сказал, — свистящим голосом попросила я. — Грязнокровка, — повторил черноволосый паренёк в одежде с гербом семьи Флинт, выходя из-за Насти. В зале повисла тишина. — Послушай ты, — я подошла к мальчику. — Я — потомок стольких родов, что тебе даже не снилось, — я ткнула его своей палочкой в плечо. Заклятий я много знаю, спасибо Виктору. — Так что если ты ещё раз посмеешь оскорбить меня, я тебя так отшлифую по твоей наглой морде, что мало не покажется, понял? — Держи себя в руках, — шепнула мне Лана, которая неизвестно как оказалась рядом. Да я полностью спокойна, по мне разве не видно? — Ты. Меня. Понял? — холодно переспрашиваю я. — Да. В этот момент заходит профессор. Как вовремя. — Что здесь происходит? — Ничего профессор, — улыбаюсь я, отступая на шаг от Флинта. — Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор. — И идите за мной. Мы вышли из маленького зала, пересекли холл, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом Зале. Зал был освещён тысячами свечей, которые парили в воздухе над столами факультетов. За ало-золотым столом я увидела Оливера. Мы остановились у стола преподавателей. Профессор Макгонагалл поставила перед шеренгой самый обычный старый табурет, а на сиденье положила остроконечную шляпу. Серьёзно? Шляпу? И тут в шляпе появилась дыра которая, видимо, должна была была напоминать рот. Чтобы попасть на платформу, нужно пробежать через стену. Чтобы попасть в школу, нужно проплыть через озеро с гигантским кальмаром, в сопровождении полувеликана. По замку летают толпу приведений и стоят пустые рыцарские доспехи. А по факультетам нас будет распределять говорящая шляпа. И тут я поняла, что все англичане двинутые на голову.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.