ID работы: 443125

Любовь и ненависть в одном флаконе

Гет
PG-13
Завершён
777
автор
Размер:
76 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
777 Нравится 192 Отзывы 219 В сборник Скачать

Глава 16.

Настройки текста
Эвелин… Жизнь моя, радость моя… Я сижу в саду в легком платье, набросив на плечи теплый плед, и любуюсь своей маленькой дочерью, которую держу на руках. Как я могла желать ее смерти несколько месяцев назад? Тогда я не знала, что это за чудо. Она такая маленькая, беззащитная, смотрит на меня, улыбается… Невозможно не растаять, глядя на это маленькое личико, на крохотный улыбающийся ротик, а ее глаза небесно-голубого цвета, прямо как у… Я обрываю свои мысли. Каждый раз, думая о своей дочери, я вспоминаю его. Это естественно, но я не хочу вспоминать о нем. Это сложно; кажется, будто с течением времени я люблю его еще больше, хотя упорно пытаюсь забыть. Он вошел в мою жизнь и не захотел покидать... За что, Мерлин? Уже почти год прошел с тех пор, как я видела тебя в последний раз. С тех пор, как я узнала о своей беременности, я жила у Розы – той самой старушки, которая сказала мне о малыше. У Розы небольшой дом, в котором, кроме нее самой, живут еще ее дочь, зять, и трое внуков. Но мне с Эвелин тут были рады. Я надеюсь, что ни для кого не стала обузой – как только Эвелин немного подрастет, мы уйдем. Сейчас она еще очень маленькая - ей всего месяц, и она абсолютно беспомощна – полностью зависит от меня. Я снова удивляюсь, как я могла хотеть избавиться от нее. Сейчас я понимаю, что никогда в жизни не смогу бросить ее. Она целиком завладела моим вниманием и моим сердцем. Странно, но мне больше ничего не хочется – только чтобы она росла здоровой и была счастлива. А еще меня радует, что Эвелин – моя, и только моя. Я люблю говорить об этом Розе, но старушка каждый раз неумолимо напоминает о Мерлине. Он - отец ребенка. И что? Кто-то в здравом уме может представить слугу в роли папаши? Я – нет. Но дело, конечно, не в этом. В глубине души я знаю, что из него вышел бы замечательный папа. Он любит детей. Я часто вижу во сне, как он играет с Эвелин. Но это лишь сон, и он не вещий. Дело во мне. Я все еще не простила Мерлина, и не хочу его прощать. Если он так предан Артуру, пускай нянчится с его детьми. Своего ребенка он никогда не увидит, потому что не захотел выбрать его мать. Возможно, это несправедливо. Роза говорит, что это жестоко. Но Эвелин родилась месяц назад, и до сих пор нормально жила без отца. И он жил без нее тоже нормально, я уверена, тем более, что он даже не знает о ней. Дует ветер, и я тороплюсь уйти в дом. Не хватало еще простудить Эвелин! Но мое внимание отвлекает Роза, с необычайным оживлением вбегая в сад и закрывая за собой калитку. Видно, что старушка спешила: она задыхается, хватаясь за грудь, но упорно шепчет что-то губами, протягивая руки ко мне. Наконец, не в силах совладать с нехваткой воздуха, она произносит заклинание, и ее дыхание сразу приходит в норму. Я не особенно удивлена: всегда подозревала, что Роза и ее семья - маги, но старушка никогда не колдовала в открытую. Она боялась, как и все. Что заставило ее переменить свою позицию? -Моргана! Дети дома? -Все ушли на ярмарку, - недоуменно отвечаю я, - что случилось? Роза хватает мою руку и крепко сжимает. В ее глазах стоят слезы, что поражает меня еще больше. -Сегодня великий день! – восклицает старушка. – Сегодня мы стали свободными! Видя мой изумленный взгляд, Роза поясняет: -Король Артур отменил запрет на магию! Я стою, словно громом пораженная. Как? Артур… Этого не может быть… Но Роза не может лгать. Ее искрящиеся глаза, ее радостная улыбка, ее искреннее рукопожатие… Все это не может быть ложью. -Но… почему? – спрашиваю я. Мне надо знать. -Понятия не имею. Знаю только, что его слуга с сегодняшнего дня назначен придворным магом. Вот, значит, в чем дело. Артур узнал о Мерлине. Неужели это все, что требовалось, чтобы брат изменил свое отношение к магии? -Как могла эта новость так быстро разойтись? -Благая весть быстро передается, - довольно говорит Роза, вновь хватая меня за руку и увлекая за собой в дом. – Теперь все будет хорошо. Меня одолевают смешанные чувства. Решение Артура слишком неожиданное. Я медленно прихожу в себя, пока Роза накрывает на стол, о чем-то увлеченно болтая. Внезапно во мне просыпается ярость. Почему, почему этого не случилось раньше? Почему Мерлин может наслаждаться свободой, пока я так и остаюсь изгнанницей? Почему Артур отменил запрет на магию? Это должна была сделать я, заняв трон! Я бросаю горестный взгляд на спящую Эвелин. Вот так, доченька! Мы живем в крохотном домике, у чужих людей, пока твой папка делает карьеру! Неожиданно я понимаю, что, каким бы ни было решение Артура, для меня все было бы по-прежнему. Потому что с появлением в моей жизни Эвелин все изменилось. Не нужны мне эти походы, завоевания, месть, кровь… Я устала, и моя жизнь теперь – это моя дочь. Она одна у меня осталась. Даже Эйсуза теперь лишь изредка навещает меня. Она подросла, и живет собственной жизнью. Единственное, о чем я сожалею – она так и не заговорила. Я улавливаю фразу Розы, обращенную ко мне: -Теперь вы с Мерлином снова будете вместе. -Нет, - резко возражаю я, - не будем. Ничего уже не будет, как прежде, Роза. Для меня ничего не изменилось. Ты, верно, забыла, что мне пророчили смерть от его руки? -Пророчества бывают ложными и не всегда сбываются. Как и сны. Слова старушки заставляют меня задуматься. Но я все равно не уверена в ее правоте. -Кстати, Моргана, теперь Мерлин имеет почти такую же власть, как и король. Он может распоряжаться рыцарями. Неужели Артур был трезв, когда отдавал Мерлину в подчинение рыцарей? -И он уже воспользовался своими полномочиями. Отправил отряд рыцарей на поиски по всей стране. -И что они ищут? -Не что, а кого. Темноволосую девушку с зелеными глазами, по совместительству сестру короля. Я чувствую, как холодею, и сжимаю руки, чтобы не выказать своих чувств. Роза пристально смотрит мне в лицо: -Он ищет тебя, Моргана. И скоро найдет. Я отвожу взгляд и как можно равнодушнее говорю: -Что ж, пускай находит. Но мое лицо горит, а сердце больно сжимает тисками. Я не хочу встречаться с Мерлином, хочу убежать от него на край света! Но бежать мне некуда. *** Прожив здесь еще месяц, я могу сказать, что за этот месяц изменилось буквально все. Никогда бы не подумала, что в одной деревне скрывается столько волшебников. Мир словно преобразился, и я не могу не радоваться за жителей. Однако мне самой радоваться совершенно нечего, потому что я все еще презренная изгнанница. Я и раньше колдовала в открытую, поэтому для меня новый закон ничего не изменил. Я не знаю, как ко мне относится Артур. Жаждет ли он мести за отца? Знает ли он, что это я убила Утера? Я возвращаюсь с рынка, быстрым шагом приближаясь к дому. Я оставила Эвелин с Розой, и волноваться нечего, но… какое-то чувство подгоняет меня, и я спешу из всех сил. Я замираю, видя у калитки привязанных лошадей. -Ее здесь нет, сир, - слышится звучный голос, и я узнаю сэра Леона. Сердце начинает колотиться быстрее, я буквально лечу вперед. У двери дома я вижу Артура и нескольких рыцарей. При виде меня брат меняется в лице, глядя настороженно. -Посмотри, кого мы нашли! – раздается ликующий голос, и из домика выходит Мерлин с Эвелин на руках. За ним идет Роза, виновато глядя на меня. Я стою на месте, с болью глядя на двух самых дорогих людей в своей жизни. Эвелин проснулась и с любопытством смотрит на Мерлина, а он улыбается ей самой обаятельной улыбкой, на какую способен. Они смотрят друг на друга, как старые знакомые. Эвелин чуть наклоняет головку и хватает Мерлина за палец, заставляя его улыбаться еще шире. Я продолжаю смотреть на них, не в силах оторвать взгляд. Как я хотела этого… Как давно я об этом мечтала… Пусть этот момент длится вечно… Сладостный миг прерывает Артур, подходя к Мерлину и вопросительно глядя на крошку. -Чей это ребенок? – спрашивает он у Розы. Старушка лишь молча переводит взгляд на меня. Артур ждет ответа. Взгляды все рыцарей устремлены на меня. Мерлин наконец отрывает глаза от дочери. -Здравствуй, Моргана, - роняет он. Его лицо вмиг становится серьезным, он с какой-то непонятной тоской смотрит на меня. Но мне некогда разбираться. Все ждут ответа – что ж, они его получат. -Это моя дочь, - гордо произношу я. Артур удивленно поднимает брови, а Мерлин, наоборот, бледнеет. Его руки сами собой опускаются. Еще миг – и Эвелин упала бы на землю, если бы не Артур, довольно ловко подхвативший ее. -Болван, - бросает король незадачливому бывшему слуге. Но Мерлин смотрит не на него, а на меня. В его глазах читается вопрос, и я только киваю в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.