ID работы: 4433889

Охотники и жертвы

Гет
PG-13
Завершён
41
автор
Размер:
146 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 75 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 14. Взрыв в ночи

Настройки текста
Минако тихо сидела в кабинете компьютерщиков и нервно теребила чистый лист бумаги. Посреди ночи она проснулась от неясного звука, но снова быстро погрузилась в сон. Затем звук повторился, и она нахмурилась, но ее затуманенное сном сознание отказалось воспринимать его, и она вновь погрузилась в сладкие грезы. В утренних новостях ничего не говорилось о необычных громыханиях. Минако поняла, что этот звук был ей знаком. Она слышала подобное, когда выполняла задание в Ираке. Так обычно взрываются бомбы... Всю дорогу Айно думала о том, что вполне возможно случившееся касается «Айсберг». Она уверена в этом более чем на 75%. Но, может, это снова организация проводит учения для новобранцев... Ее мысли прервали громкие шаги. В кабинет зашли Мамору и Рей с подносами в руках. - Доброе утро, - Рей, не глядя на напарницу, отодвинула с края компьютерного стола стопку бумаг, поставила поднос и плюхнулась на место одной из работниц отдела. - Я принес тебе кофе и булочку, - Мамору протянул Минако поднос. - Ты считаешь, что кофе в меня влезет? - Да, - уклончиво ответил парень, присаживаясь за свой компьютер. Минако смущенно улыбнулась и поспешила сменить тему разговора: - Что за шум был слышан ночью? Такой грохот. - Прогрохотало дважды. Что-то взорвалось в океане, - Не оборачиваясь к подруге, ответил Мамору и щелкнул компьютерной мышкой. - В океане? - переспросила Минако. - Что это могло быть? Пароход? - Нет, Минако, это не пароход, - Рей с характерным бряканьем поставила чашку на поднос. - Что-то такое в самой воде. И это не организация проводит учения. Минако нахмурилась. Тогда остается лишь одно предположение: «Айсберг» испытывает оружие. Неужели они добились чего хотели? Что там вообще делает Макото? Минако не решилась задавать свои вопросы вслух. Вместо этого она допила кофе, отставила поднос с булочкой подальше и подошла к Мамору. Парень не обратил внимание на подругу, повисшую на спинке его кресла. Он был увлечен камерами видеонаблюдения, находящимися на токийской пристани. Кликнув пару раз мышкой и указав дату и примерное время, он смог включить запись, на которой спустя двадцать шесть минут появились желтые и красные огоньки. Через пару секунд камера смогла настроить четкое изображение, где показалась цельная картина: ели заметная фигура яхты мелькнула в ночной тьме. - Сможешь увеличить изображение? - поинтересовалась Минако и подозвала Рей. Мамору еще раз кликнул мышкой по записи. Минако прищурилась. - Название яхты... Похоже, это «Бездна». Мамору хмыкнул, отмотал запись и снова направил объектив на палубу. На записи мелькнуло два человека в камуфляже. Они заносили на борт большую, тяжелую коробку, а потом затерялись на яхте. Следом за ними на борт прошли еще пять человек, замыкал компанию молодой парнишка с длинными, вьющимися волосами, выглядывающими из под банданы. Его лицо невозможно было разглядеть, но телосложение казалось немного женственным и необычным. Такого встретишь один раз - не спутаешь с другим человеком. Минако даже пропустила смешок, чем вызвала раздражение у брюнетки. - Очень смешно, Айно! У нас тут «Айсберг» бомбы испытывает, а ты довольная стоишь, преступников рассматриваешь. - А что мне теперь рыдать?! А то не ясно было, что эти ублюдки бомбу строят и испытывать ее собираются?! Рей не ответила. Вместо этого она нагнулась к Мамору, казавшегося немым и глухим. - Посмотри данные на кораблик. - А ты догадайся с трех раз, кому он может принадлежать, - огрызнулась Айно. Предположения оказались верны. Судно принадлежит компании «Айсберг». Имя владельца оказалось засекреченным, его можно узнать, но только с разрешением властей, а это совсем не просто, если учесть, что «Айсберг» взял все под контроль. - Что будем делать? - Мамору решил озвучить вопрос, крутившийся в голове Минако. - Предлагаю отправится на место взрыва, взять пробу воды и выяснить химический состав бомбы, - со знанием дела заявила Рей. - Это лучше чем сидеть здесь, сложа руки. - Может, нам стоит доложить обо всем Селене? - воскликнула Минако. - Без ее приказа мы и пальцем не пошевелим. Нам даже форму никто не выдаст. Рей смотрела на напарницу сердито. Выкрутасы этой блондинки плохо сказывались на ее нервных клетках. Девушка явно перебарщивала с обязанностями ведущего агента, при том, что в личной жизни она вела себя, как потерявшаяся девочка в трех соснах. Серьезно, ударьте кто-нибудь эту блондинку! Рей достала свой маленький телефон и покрутила перед носом Минако. - Я все расскажу Ами, а она в свою очередь доложит Селене. Но к этому времени мы уже должны быть на катере. - Значит Ами будет изучать состав воды? - Мамору выгнул бровь. - Вы оставите подругу в организации? Минако весело ему подмигнула: - Она не любитель полевых заданий. Она любит химичить и изобретать! Прямо как ты. Мамору не сдержал улыбки в ответ. Минако всегда была его разведчицей, а он ее ходячей базой данной. Лучшие друзья удачно разместились в мире организации, каждый по своим способностям. - Тогда пригляди за нашей малышкой Ами, - Рей тоже улыбнулась Мамору. - Не давай ее в обиду Мотоки и всяким стервам организации. - О нет, Мотоки и стервы - это банда, противостоящая Минако. Других они не трогают. Минако шутливо замахнулась рукой, изобразив подзатыльник. Мамору же извернулся и прокашлялся, возвращая серьезность.

***

Макото сразу заподозрила неладное, когда утром после подрыва бомб ее позвали в главный офис главы организации. От Нефрита она слышала, что еженедельные собрания проходили именно там, но туда обычно не пускали посторонних во время важных обсуждений. Макото очень волновалась, ведь не спроста ее вызвали именно сегодня. Такси привезло ее прямо к высокому зданию, стены которого состояли из сотни оконных стекл. Офисный центр был окружен непроницаемой металлической оградой, ощетинившейся поверху острыми железными пиками. Здание насчитывало двадцать пять этажей, причем первый, цокольный, был полностью отведен под библиотеку, в которой хранилось немыслимое количество книг: в основном научные, но были среди них и обычные - преимущественно классическая литература на всех языках. Макото быстро нашла лифт и нажала на нужную кнопку. Кабинка оказалась просторной благодаря большому зеркалу и панорамному виду на город. Где-то за домами выглядывал океан, напоминающий о ночном происшествии. Макото нахмурилась и отвернулась от пейзажа. Главное, чтобы эта картинка была не последнее, что она увидит в этой жизни. Девушка подняла голову на мелькающее табло с цифрами. Двадцать первый этаж... Пора выходить. Чтобы попасть в кабинет Кунсайта, следовало пройти налево к прямоугольной, стеклянной двери с золотыми кругляшами дверных ручек. Приемная поражала размером: большие окна (почти на всю стену) прикрывал легкий, едва заметный тюль. Черный кожаный диван, стол секретаря, шкафы из красного дерева аккуратно стояли на черно-белой плитке, создающей рисунок шахматной доски. Повсюду стояли золотые, серебренные и медные вещи самого разного назначения: от стеклянных бокалов, ваз и подсвечников до загадочных электроприборов хитрой конструкции. Немного привыкнув к офисному простору, Макото, не удостоив даже взглядом вставшую из-за стола секретаршу в строгом костюме, направилась к кабинету Фьюри. Несмотря на жаркую погоду, в помещении главы «Айсберга» было холодно. Видимо, кондиционер работал на полную катушку. Нефрит и Джедайт сидели рядом на диване - необычайно кротким видом они сейчас напоминали ангелочков со старых рождественских открыток. Напротив, за компьютерным столом восседал Кунсайт Фьюри. Мужчина выглядел недовольным, даже злым. Наверняка этому поспособствовала Макото. При ее появлении Нефрит сделал большие глаза, а Джедайт невольно укорил взглядом за опоздание. Сам Кунсайт едва повел бровями и с силой хлопнул крышкой ноутбука. Чтобы не нагнетать обстановку, Макото коротко поздоровалась и быстро присела на указанное отдельное кресло. Краем глаза она заметила, что Зойсайта в кабинете нет. - Наконец мы собрались, - обманчиво мягко произнес Кунсайт. - Начнем наш маленький совет. Нефрит, Джедайт... - Кунсайт одарил подчиненных фирменным оценивающим взглядом, от которого у Макото пробежали по спине мурашки. Казалось, светлые внимательные глаза главы компании обладают сильным гипнотическим воздействием. - Я собрал вас, - спустя миг продолжил Кунсайт. - Чтобы поговорить о ночном происшествии. От Макото не укрылось, что Джедайт медленно выпрямился, да так и застыл в напряжении, словно натянутый спортивный лук. А Нефрит наоборот вжался в спинку дивана. - Итак, сегодня ночью наш друг попал в больницу. - Допрыгался Зой, - покачал головой Нефрит. - Я же ему говорил не шляться по сомнительным барам... - На него не гопники напали, - Кунсайт вдруг задержал колючий взгляд на Макото. - А кто-то посерьезнее. - Почему ты так думаешь? - Нефрит заметил испуганные глаза Макото, направленные на Кунсайта. - Потому что на него напали не в подворотне, рядом с клубом, а на пристани, во время задания, - ответил Джедайт и косо взглянул на Кунсайта. - Зойсайт должен был испытать образцы бомб, которые я передал ему вчера вечером. По плану, он должен был оказаться в Тихом океане и скинуть бомбы с таймером в воду. Но он даже на яхту сесть не успел. - Почему я об этом узнаю только сейчас? - Нефрит уставился на Кунсайта, не скрывая возмущения. - Мои люди испытывают оружие, не Зой. - До тебя нельзя было вчера дозвониться! - рыкнул на друга Кунсайт. - Чем ты был занят? Нефрит украдкой взглянул на вжавшую голову в плечи Макото. Вчера вечером им явно было не до Кунсайта с его заданиями. Если прозвучит правда, то первыми кто испытает оружие массового поражения будут - Нефрит с Макото. - У меня телефон сломался. - Он его в унитазе утопил, - выпалила Макото и, встретившись с удивленным лицом Нефрита, виновато пожала плечами. Кунсайт промолчал. - Во всяком случае, - Джедайт прочистил горло. - Зой теперь в больнице со сломанными ребрами, а часть образцов химического оружия исчезла. В море прогремела лишь некая часть бомб. Волны были сравнительно мелкие, а это значит у нас на хвосте недруги, которые охотятся за нашими головами. Макото сидела тихо и смотрела куда-то сквозь стенку. Вчера она добилась чего хотела: очаровала Нефрита и вырубила его с помощью снотворного. Примитивно, но эффективно. Сегодня ей придется повторить этот прием, чтобы привести агентов к уцелевшим бомбам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.