ID работы: 4437609

Вопрос доверия

Джен
R
Завершён
1740
автор
Brandу бета
Размер:
343 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1740 Нравится 1344 Отзывы 597 В сборник Скачать

Глава 1. Напарники

Настройки текста
Буйволсон — могучий, широкоплечий мужчина с квадратным лицом и насупленными косматыми бровями — читал резюме и прилагающиеся к нему рекомендации, время от времени бросая сканирующий взгляд на сидящую перед ним миниатюрную девушку. — То есть лучший выпускник — это вы? — в очередной раз он поднял на неё глаза. — Да, сэр, — с энтузиазмом ответила она, в глубине души подозревая: если бы этот человек умел смеяться — сейчас он хохотал бы во весь голос. Но Буйволсон лишь фыркнул, продолжив чтение: — Неоднократно награждались, в том числе и за спортивные победы… Серьезно? Снова последовал скептичный взгляд, который можно было трактовать исключительно однобоко: то, что шеф полиции читал в её досье, ему казалось весьма отдалённым от реальности. Он видел перед собой хрупкую девчонку с большими глазищами на маленьком личике, ростом — метр с кепкой; ну куда такую в полицию?! Джуди сталкивалась с подобными суждениями каждый раз, стоило хоть как-то задеть тему выбранной профессии, особенно обидно было получать нравоучения вместо поддержки от родных. В полицейской академии её тоже изначально приняли вовсе не с распростертыми объятиями. И это, пожалуй, принесло один из лучших уроков, которые Джуди там усвоила: мало о чём-то просто мечтать, нужно доказать, что ты достоин своей мечты. — Ну, классическая борьба — это, конечно, мимо кассы, а вот прыгаю и бегаю я действительно как угорелая. Ой, в смысле, образцово-показательно, — Джуди улыбнулась, стараясь разрядить обстановку, но результат оказался противоположным: хмурая складка между бровей капитана полиции стала ещё выразительней. — Тяжелые времена, похоже, в вашей академии настали, если раньше нам присылали нормальных, крепких парней, а теперь шлют угорелых дамочек. — Буйволсон продолжил чтение рекомендаций вслух. — Ответственная, исполнительная, инициативная… А как у вас с терпением, мисс Хоппс? — Всё хорошо, я думаю, — ответила Джуди, удивленная таким вопросом. — Думаете или уверены? — Уверена, сэр! — Отлично-отлично, — пробормотал Буйволсон, потирая руки, и нажал на телефоне кнопку голосового вызова. — Когтяузер, пригласи Уайлда ко мне в кабинет, живо! Отключив связь, он пояснил: — Так как вы у нас на правах стажёра, работать будете в паре с нашим опытным сотрудником. Сразу предупреждаю: жалобы не писать, слёзы не лить, на работе шуры-муры не заводить. Если вас что-то будет не устраивать, схема действий такая: сдать значок и с вещами на выход. Здесь никого насильно не держим, цацкаться тем более не собираемся. — Я вас поняла, — с готовностью кивнула Джуди. Дверь кабинета слегка приоткрылась, и в дверном проеме показалась взлохмаченная голова молодого рыжеволосого мужчины. Появляться целиком он, очевидно, не рискнул: — Шеф, если вы по поводу золотого зуба задержанного, то я его выбил в честной драке и понятия не имею, куда он там закатился. — Зато я знаю — в один из твоих слишком широких карманов. Поговорим об этом позже, заходи давай. — Буйволсон указал на принятую без особого энтузиазма сотрудницу. — Это Джуди Хоппс, наш новый стажёр. — Николас Уайлд, приятно познакомиться, — парень зашел внутрь и тут же галантно поклонился. Джуди встала со стула и с приветливой улыбкой пожала ему руку: — Взаимно.  — Очень рад, что наши ряды наконец-то пополнились хотя бы одной симпатичной мордашкой. Ну, не считая моей, конечно же. Меньше всего Джуди хотела, чтобы её на работе воспринимали «симпатичной мордашкой», но особо задетой она себя не почувствовала. Новый знакомый, казалось, настроен добродушно и, в отличие от Буйволсона, не смотрел на неё так, словно она — жалкая букашка, которую нельзя прихлопнуть, но и терпеть едва хватает сил. — Уайлд, заткни немедленно своего внутреннего Дон Жуана. С сегодняшнего дня Джуди Хоппс — твоя напарница. Николас вздрогнул как громом пораженный. Джуди с удивлением заметила, как краска медленно сошла с его лица вместе с показной веселостью. Она, конечно, подозревала, что может не быть «напарником мечты», но чтобы до такой степени… — Что? — Ник посмотрел на девушку так, словно заново её увидел в совершенно другом, гораздо худшем свете, и, задыхаясь от волнения, торопливо выпалил: — Нет-нет-нет… Послушайте, я накосячил, виноват, но разве нельзя придумать более гуманное наказание?! — Твое наказание — разбор документов в архиве после работы, а это, — Буйволсон кивнул в сторону Джуди, — ещё раз повторяю — твой напарник. — Полнапарника, если судить по размеру, — Ник рукой демонстративно очертил над её головой параллельную полу линию, показывая, что девушка даже до плеча ему не достает. Для себя Джуди окончательно решила, что шутки этого рыжего клоуна ей точно не по вкусу. Значит, пока Ник не знал, что она его будущая напарница, симпатию проявлять не стеснялся, а как поставили перед фактом — сразу в недомерки её записал. Мол, куда там ей до такого крутого копа. Жалкий лицемер! Буйволсон хотя бы свою позицию изначально не скрывал. Джуди почувствовала зарождающуюся в груди неприязнь к тому, с кем ей, вообще-то, предстояло найти общий язык, чтобы сотрудничать. Она ко многим человеческим недостаткам относилась с терпимостью, понимая, что и сама и близко не идеал, но от двуличия её просто воротило. — Это в голове у тебя полмозга, Уайлд, — Буйволсон постучал кулаком по деревянной крышке для наглядности собственных слов. — Бери, кого дают, и марш из кабинета. — Но… — попытался ещё раз возразить Ник. — Вон! На ваши рожи я налюбуюсь через пятнадцать минут на планерке. Ник, скорее всего, по инерции, приоткрыл дверь, пропустил Джуди вперед, неожиданно демонстрируя хорошие манеры. Выйдя вслед за ней, он раздосадованно процедил сквозь зубы: — Просто чудесно! Джуди в глубине души тоже очень хотелось обжаловать решение своего новоиспеченного начальства. Она вспомнила, как Буйволсон спросил, хорошо ли у неё с терпением. Вопрос оказался актуальным на все сто процентов. Но отступать было некуда: с её мнением не станут считаться, да и идти на попятную только из-за того, что будущий напарник вызывает у неё далеко не самые теплые чувства, полнейшая глупость. Работа есть работа, нужно учиться искать подход даже к тем, с кем рядом находиться не хочется. Продолжая шагать впереди, девушка оглянулась через плечо на Ника, убеждая себя настроиться на максимально дружелюбный лад. — Слушай, я знаю, что женщин в вашем… нашем отделе не очень-то жалуют, и комплекция у меня, может быть, немного не та, но… Что? — осеклась она, заметив, как он кривовато ухмыляется одним уголком рта, взглядом хитрых зеленых глаз проехавшись по её «комплекции» с головы до пят. — Лично я не имею ничего против женщин: ни вообще, ни в нашем отделе в частности. — Тогда в чём дело? — Я уже говорил: мне не нужен напарник. Точка, — его голос был низким, вкрадчивым, демонстрирующим усталость: то ли от собеседницы, то ли от жизни в целом. — Даже такой, как ты. Нет, неправильно: особенно такой, как ты. — Думаешь, один справишься лучше? — с вызовом спросила Джуди. Ник её с легкостью догнал, и они теперь шагали практически нога в ногу. — Уверен в этом. Знаешь, это всё вопрос доверия. Вот ты готова доверять кому-то так же, как самой себе? — Не знаю, зависит от человека. — Что насчет меня? — он ухмыльнулся, пристально вглядываясь в её профиль. — Как я могу судить? Мы ведь едва знакомы, — в смятении пожала плечами Джуди, на самом деле думая, что ему бы она вряд ли смогла доверять. Слишком двуличный, слишком изворотливый. Джуди готова была дать голову на отсечение, что знает его вторую, звериную сущность: лис, хитрый лис. Довериться такому — действительно безумие. А ведь придется, если работать они будут в паре. Как он вообще служит в полиции, не производя впечатления ни честности, ни порядочности? Тот ещё вопрос. — Зато я знаю наверняка, — заявил Ник, смотря на неё сверху вниз. — Да ладно? Он остановился и наклонился к ней с таким видом, будто готовился поделиться огромным секретом. Джуди в напряжении замерла, когда они оказались буквально лицом к лицу. — Никому нельзя доверять, зайка, — прошептал он и тут же отстранился, возвращая огромную разницу в росте между ними. Джуди поняла, что он обратил внимание на её серебряный кулон в форме бегущего кролика, что висел на тонкой цепочке поверх серой водолазки. Талисман-оберег её семьи. Раньше она не придавала этому значения, но сейчас ей хотелось скрыть его, как что-то личное. У неё откуда-то взялось впечатление, что все в этом городе так и норовят заглянуть ей в душу с не самыми хорошими намерениями. Кто-то стыдился своей второй сущности, кто-то наоборот, гордился ею, а Джуди просто принимала себя такой, какая есть. Да, кролик: доверчивый, наивный, мягкосердечный. Но она уже доказала, что не обязана быть слабой. Конечно же, во всех регистрационных документах в обязательном порядке указывается вторая сущность в отдельной графе, при необходимости сдаются анализы, но в повседневной жизни можно соблюдать анонимность в этом плане или выдавать себя за льва, в душе будучи мышью. Вот только истинная ипостась всегда рвется наружу: накладывает свой отпечаток на характер, поведение и желания. Джуди в жизни ничего не приносило большего удовольствия, чем бег босиком по траве, дышащей утренней росой. Впрочем, она предпочитала делать это в обличье кролика. Но только дома. В Зверополисе были отдельные районы, специальные парки и климатические зоны, где можно провести время именно в звериной форме, вот только об уединении с природой и речи не могло идти в силу огромного количества зверья на метр квадратный. В остальном городская жизнь диктовала правило: будь человеком и веди себя соответственно. — Спасибо за совет, но у меня другие взгляды на жизнь, — отрезала Джуди, едва не добавив просьбу приберечь свои советы для других. — Это пока. Зверополис — город, в котором розовые очки разбиваются особенно быстро. — На мне нет никаких розовых очков. — Ага, как же, — хмыкнул Ник. — Это у тебя хобби такое: делать вид, что знаешь всё обо всех? — За всех я ничего не говорил, но ты — сама простота и наивность. У тебя же на лице написаны все твои девичьи грезы и амбиции, читай — не хочу, называется. — Смотри буквами не ошибись, — ворчливо отозвалась Джуди, чувствуя растущий в ней градус раздражения. — Ты тоже. Джуди остановилась напротив двойной коричневой двери с табличкой «зал заседаний» в тупиковой части коридора, вскинула голову, тряхнув серебристыми волосами, и встретилась взглядом с хитрым прищуром ярко-зеленых глаз. — Что значит «ты тоже»? — Буквами не ошибись, когда будешь писать отказ от меня как от своего напарника. Буйволсон будет тронут, если не найдет ни одной ошибки. С виду, конечно, не скажешь, но в нём умер филолог, — парень соединил ладони лодочкой с псевдо-умилённым выражением лица. — Не будет никакого отказа. — Спорим? На золотой зуб, например? — Иди ты… «К чёрту», — мимо воли проскочила мысль в её голове. — …Первым, — Джуди, пересилив себя, указала ему на дубовую дверь перед собой. — Ну что ты, дамы, как всегда, — вперед, — Ник распахнул для неё двери, и, приглашая, махнул рукой. — Дуй знакомиться с коллективом, сегодня твой первый день на службе — хороший повод побыть в центре внимания. Его губы дрогнули в легкой ухмылке, когда он заметил проскользнувшее на её лице волнение. «Я книга. Я дурацкая открытая книга, — осознала его правоту Джуди, заходя во внутрь. — Да иди ты к чёрту, Уайлд, реально!»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.