ID работы: 4442287

Сироты

Гет
R
Завершён
67
Размер:
227 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 159 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Оливия сидела на уютном диване в кабинете своего лучшего друга и с каждой минутой всё больше убеждалась в том, что Нейт по праву занимает должность президента компании. За последние несколько часов в кабинете парня побывало множество совершенно разных людей. Каждый из них приносил какие-то бумаги и сообщал о текущих делах на том или ином рабочем объекте компании. Несмотря на свой столь юный возраст, Нейт явно чувствовал себя здесь, как рыба в воде. Всем своим видом парень выражал серьёзность и уверенность в каждом сказанном им слове или действии. От работы он отвлёкся всего на двадцать минут, когда Джули принесла им с Оливией обед.       - И часто ты обедаешь в кабинете? - наблюдая за тем, как Нейт перелистывает содержимое очередной папки, спросила Оливия. Парень лишь махнул рукой.       - Чаще всего, Олли, я вообще не обедаю.       На этом их разговор закончился: Оливия не стала больше тревожить своего друга. Когда обед был окончен, девушка сама вынесла пустые коробки в мусорный бак и, вооружившись альбомом и карандашами, занялась своим любимым делом, рисованием.       Оливия так увлеклась, что даже не заметила, как за ней начал наблюдал Нейт. Парень решил сделать перерыв, но увидев, насколько сильно его подруга увлечена своей работой, просто не осмелился её потревожить. Всё-таки почувствовав на себе взгляд друга, Оливия отложила рисунок и подняла голову.       - Ты уже закончил?       - Решил сделать перерыв. Что ты рисуешь?       - Это пока секрет.       Нейт усмехнулся.       - Ты никогда мне не говорила, о чём твои рисунки, до тех пор, пока работа не была завершена. Всё прямо, как в детстве.       Оливия улыбнулась другу в ответ.       - Да, мне тебя особо удивить нечем, а вот ты меня сегодня поразил.       - Это чем же? - удивился Нейт.       - И ты ещё спрашиваешь? В свои двадцать лет ты настолько умело управляешь целой компанией, что многим даже в пятьдесят не суждено быть такими же талантливыми руководителями, как ты, - восхитилась Оливия.       Нейт пожал плечами.       - Я делаю то, что должен. Я бы не сказал, что мой труд чем-то отличается от труда остальных работников компании.       Оливия уже хотела было что-то возразить, но тут входная дверь резко распахнулась, и в кабинет ворвалась молодая девушка.       - Сюрприз! - послышался довольно мелодичный женский голос.       Оливия могла видеть посетительницу только сзади, поскольку диван, на котором она сидела, находился прямо возле двери, но, судя по тому, как просияло лицо Нейта, Оливия сразу же догадалась, кем именно была эта незнакомка.       - Медисон! - воскликнул Нейт и, выбравшись из-за стола, быстро направился к девушке.       Медисон в свою очередь не стала больше обременять себя лишними словами приветствия и в ту же секунду набросилась на парня с поцелуями. Нейт с готовностью ответил девушке на её поцелуй, но когда атмосфера в кабинете уже совсем перестала быть невинной, он слегка отстранился и прошептал:       - Медисон, мы здесь не одни.       - Бог ты мой, Нейти! Когда это тебя смущала твоя секретарша? - отмахнулась девушка и продолжила целовать парня, Оливия же слегка заёрзала на диване, всячески старалаясь делать самый невозмутимый вид. Нейт снова отстранился от Медисон.       - Я имею в виду в кабинете, - сказал он, и в ту же секунду девушка перестала его целовать. Она медленно обернулась и посмотрела на Оливию.       Теперь обе девушки с интересом разглядывали друг друга.       Медисон была высокой, стройной брюнеткой: у неё были длинные, слегка вьющиеся волосы, которые шелковистыми прядями спадали на плечи. Теперь Оливия понимала, о чём говорили те консультантки из магазина: Медисон была поистине красивой девушкой. Она обладала мягкими чертами лица, а её тёмно-карие глаза завораживали, стоило в них только заглянуть. Каждый предмет гардероба девушки был подобран с необычайной элегантностью и тонким вкусом. Стоя рядом с такой девушкой, как Медисон, Оливия чувствовала себя совсем крохотной. В тот момент ей захотелось спрятаться, провалиться сквозь землю, но только не находиться рядом с ней, такой шикарной и уверенной.       После того, как девушки завершили осмотр друг друга, Медисон приветливо улыбнулась и тут же набросилась на Оливию с крепкими объятиями.       - Оливия! Как же я рада, наконец, с тобой познакомиться, - отстраняясь от девушки, воскликнула Медисон, и Оливия подняла смущённый взгляд на нее.       Та продолжала тепло ей улыбаться. И ей очень шла улыбка: теперь, озарённое беззаботной улыбкой, лицо Медисон казалось ещё красивее.       - Нейт столько рассказывал о тебе.       - Не могу сказать того же, поскольку узнала о тебе только вчера, - продолжая смущаться, ответила Оливия.       - Ох, только не злись на Нейта. Это я попросила его ничего тебе обо мне не говорить. Я хотела лично с тобой познакомиться и так рада, что наша встреча наконец состоялась. Нейти, хватит уже работать. Собирай вещи, и поехали домой. Сегодня у нас праздник! - протараторила Медисон и, схватив слегка ошарашенную Оливию за руку, потащила её к выходу. - Малыш, мы с Оливией ждём тебя внизу, - бросила она напоследок.

***

      Всю дорогу до дома, ужин и остаток вечера Медисон ни на секунду не замолкала: она расспрашивала Оливию о их детстве с Нейтом, о том, какие у девушки планы на будущее, и восхищалась рисунками Оливии, которые, конечно же, предварительно попросила показать. Оливии очень понравилась Медисон. Уже за ужином она смогла, наконец, расслабиться, а когда пришло время расходиться по своим комнатам, то девушка уже полностью была уверена в том, что с Медисон они всё же станут хорошими подругами.       Когда Оливия переоделась в пижаму, послышался тихий стук в дверь. Девушка позволила войти, и на пороге в ту же секунду появился Нейт. Оливия улыбнулась другу, он подошёл к ней и, посмотрев прямо в глаза, спросил:       - Всё нормально?       - Конечно! А что может быть не так?       - Мне показалось, что вы нашли общий язык с Медисон, но решил всё же спросить у тебя лично.       - Всё отлично, Нейт. Медисон потрясающая девушка. Тебе очень с ней повезло.       В подтверждение своих слов Оливия искренне улыбнулась другу. В ту же секунду Нейт крепко обнял подругу и тихо сказал:       - Мне повезло с вами обеими, - затем парень поцеловал подругу в макушку и направился к двери. Уже покидая комнату, он добавил. - Спокойной ночи, Олли.       - Спокойной ночи, Нейт.       Войдя в свою комнату, Нейт сразу же улыбнулся: возле кровати его встречала Медисон. На ней было надето белое кружевное бельё, которое идеально подчёркивало загорелую кожу девушки. Медисон медленно, словно кошка, подошла к парню и, подарив ему лёгкий, дразнящий поцелуй, стащила с него футболку. Затем девушка положила ладони Нейта себе на бёдра, а сама начала покусывать мочку уха парня.       Её пухлые губы спускались всё ниже, а тонкие пальцы зарывались в густые волосы Нейта. Наконец, парень не выдержал и, подхватив Медисон за ягодицы, понёс её к кровати. Он дразнил девушку, оставляя лёгкие, словно бабочка, поцелуи на её шее, ключице, груди. Когда же губы Нейта коснулись пупка Медисон, она не выдержала и слегка застонала. Парень в ту же секунду оказался над девушкой. Когда их горящие желанием взгляды встретились, их тела, наконец, получили долгожданную разрядку. Стараясь двигаться в одном темпе со своей любимой, Нейт тихо прошептал:       - Как же я по тебе соскучился.       Медисон издала ещё один стон, а Нейт, не сбавляя темпа, подарил любимой очередной жаркий поцелуй.

***

      Медисон лежала на обнажённой груди Нейта, а он монотонно перебирал своими длинными пальцами шелковистые локоны девушки.       - Как же я рада, что у меня получилось вернуться домой раньше, - со вздохом сказала Медисон.       - А как я рад, - лукаво улыбнулся Нейт.       - Завтра мне нужно будет съездить к себе на квартиру, посмотреть, что к чему, предупредить соседку о том, что я приехала, - снова сказала Медисон.       - Я тебя отвезу, - ответил Нейт.       Некоторое время в комнате повисло молчание, затем тишину нарушила Медисон.       - Нейти, а ты никогда не думал о том, чтобы я к тебе переехала?       Лицо Нейта моментально стало серьёзным, а его пальцы перестали перебирать волосы девушки.       - Почему ты спрашиваешь об этом именно сейчас?       Медисон пожала плечами.       - Не знаю. Я задумалась об этом, когда была в отъезде. Я так сильно скучала по тебе, и ведь всё равно провожу у тебя довольно много времени. Так почему бы мне просто не переехать к тебе?       В комнате снова наступила тишина. Медисон в напряжении ожидала ответа парня, но он продолжал молчать. Наконец Нейт слегка откашлялся, а затем совершенно спокойно сказал:       - Знаешь, Медисон, мне кажется, что ты права. Пора уже тебе переехать ко мне. Завтра же займёмся твоим переездом.       Медисон подняла голову и подарила парню счастливую улыбку.       - Нейти, я так тебя люблю, - воскликнула она.       - И я тебя люблю, - ответил Нейт и поцеловал девушку.

***

      На следующее утро Оливия проснулась раньше всех. Девушка приготовила завтрак и стала ожидать пробуждения остальных обитателей дома.       Этим утром Нейт проспал и поэтому отменил свою пробежку. Медисон взяла у парня отгул для того, чтобы перевести свои вещи. Нейт хотел ей помочь, но девушка убедила его, что справится сама.       - Нейти, я ведь не буду перевозить к тебе мебель. Мне всего лишь нужно будет собрать пару сумок, а с этим мне и Оливия поможет. Оливия, ты ведь сможешь уделить мне немного своего времени? - допив свой кофе, спросила Медисон.       Оливия энергично закивала головой.       - Конечно. Нейт, ты и так из-за меня брал незапланированные выходные. Езжай спокойно на работу, а мы с Медисон сами со всем разберёмся.       - Ладно, как хотите. Но если что-то будет нужно, вы сразу же звоните мне. Это касается вас обеих, - глядя по очереди в глаза каждой из девушек, сказал Нейт.       - Всё будет хорошо, иди уже на работу, - в шутку закатив глаза, сказала Медисон.       - Всё, всё, я ухожу, - сказал Нейт и, поцеловав Медисон, направился к выходу из кухни. На полпути парень обернулся и с широкой улыбкой добавил, - до вечера, девчонки. Хорошего вам дня.       - И тебе, - в один голос ответили девушки и дружно улыбнулись.       После того, как Нейт уехал, девушки прибрались на кухне и, вызвав такси, отправились домой к Медисон. Так как та только вернулась из поездки, некоторые её вещи были уже сложены. Оливия практически ничем не помогала: ведь только Медисон знала, где именно находятся её вещи. Она усадила девушку на диван, а сама бегала по квартире в поисках очередной брендовой юбки или туфель на высоких каблуках, которых, как успела понять Оливия, у Медисон было до неприличия много.       - У тебя красивая квартира, - решила нарушить неловкое молчание Оливия.       - Спасибо. Это квартира моих родителей, которые сейчас живут в Италии. Они переехали пять лет назад, а я осталась здесь, - из глубин огромного шкафа донёсся голос Медисон.       - А тебе не было здесь одиноко?       - Нет. Тогда я не особо ладила с родителями и была безгранично рада их переезду, - беззаботным тоном ответила Медисон.       Оливию слегка смутила подобная реакция на собственных родителей, но виду девушка не подала. В эту же секунду в комнате появилась Медисон. На её лице читалось сочувствие. Она подошла к дивану и села рядом с Оливией.       - Прости меня за мои столь резкие слова. Я совсем не подумала о тебе. Вы с Нейти столько всего пережили. Вы самые сильные люди среди всех, кого я когда-либо знала.       Оливия грустно улыбнулась.       - Мы такие же, как все. Просто мы научились ценить то немногое, что дала нам жизнь.       Медисон потянулась вперёд и крепко обняла Оливию.       - Я рада, что ты есть у Нейта, - прошептала девушка.       - А я рада, что он нашёл тебя, - искренне сказала Оливия. И она действительно не врала: ведь познакомившись с Медисон, девушка окончательно убедилась в том, что Нейт счастлив с ней. И теперь она понимала, почему.       В обратную дорогу девушки уже ехали на машине Медисон. Они весело болтали и рассказывали друг другу забавные истории из их жизни, и, несмотря на прошлое Оливии, в её биографии тоже хватало неловких и забавных ситуаций. По приезду домой, девушки приготовили обед, а затем принялись раскладывать вещи Медисон по их законным местам.       Последней остановкой оказалась сумочка-чемоданчик с самыми разными заколками и другими украшениями для волос.       - Сама не знаю, зачем я всё это взяла. Я раньше любила делать себе разные причёски, вечно покупала всякие безделушки для волос, а сейчас уже и забыла, когда в последний раз делала что-то со своими волосами, - наблюдая за тем, с каким восхищением Оливия рассматривает содержимое чемоданчика, сказала Медисон. - Но я заметила, что ты любишь заплетать свои волосы в косу, - снова заговорила она.       - Да, это привычка с детства.       В глазах Медисон вспыхнул огонёк азарта.       - У меня появилась идея! Давай ты сейчас заплетёшь мне точно такую же косу, а затем я сделаю тебе какую-нибудь причёску с одной из этих заколок?       Этот вопрос, похоже, был риторический, поскольку Оливия ещё даже не успела ничего сказать, как Медисон вручила ей расчёску, а сама села спиной к девушке.       Коса, заплетённая Оливией, была очень красивой и аккуратной, но она совершенно не шла Медисон. Данная причёска придавала девушке некой простоты и невинности, которые отнюдь не были свойственны её образу. Но, к удивлению Оливии, Медисон с восхищением разглядывала в зеркале свой новый облик. Затем она усадила девушку перед собой и начала расплетать её золотистую косу.       - Я хочу распустить тебе волосы и подколоть их по бокам вот этими заколочками, - сказала Медисон, показывая Оливии две небольшие заколочки, украшенные крошечными камешками. Расчесав как следует волосы Оливии, Медисон прикрепила заколки.       - У тебя очень красивые волосы, Оливия. Словно вылитые из золота.       Оливия смущённо улыбнулась:       - У тебя волосы не менее красивые, Медисон. И не только волосы - ты сама очень красивая девушка.       Медисон улыбнулась девушке в ответ, и тут на пороге комнаты появился Нейт.       - Вот вы где! А я ищу вас по всему дому, - с улыбкой сказал парень, но заметив новые причёски девушек, снова воскликнул, - какие же вы красивые! Олли, при всей моей любви к твоей косе, тебе очень идут распущенные волосы. Ну, а ты, Медисон, стала какой-то другой, но мне это очень нравится.       - Спасибо, малыш, - подойдя к парню, сказала Медисон. Затем она обвила его шею руками и нежно поцеловала.       Оливия же пробормотала что-то насчёт ужина и, проскользнув мимо всё ещё целующихся Нейта и Медисон, побежала на кухню.       Остаток вечера ребята провели в гостиной за разнообразными вкусностями, приготовленными Оливией и Медисон, и весёлой, беззаботной болтовнёй. Чтобы отметить переезд Медисон, Нейт достал из винного погреба бутылку дорогого вина. Несмотря на то, что Оливия ещё ни разу в жизни не употребляла алкоголь, она всё равно позволила Нейту наполнить её бокал. Хмельной напиток тут же ударил девушке в голову, и она весь вечер заливисто смеялась и веселила Медисон разными интересными фактами из детства Нейта. Парень тоже смеялся, но всё же пообещал, что больше никогда в жизни не даст подруге пить вино. Уже глубокой ночью друзья вспомнили, что Нейту и Медисон рано вставать на работу. Поэтому, пожелав друг другу спокойной ночи, ребята разошлись по своим комнатам.

***

      Несмотря на ночные посиделки, работу Нейт и Медисон не проспали. Оливия тоже проснулась рано и по уже сложившейся традиции приготовила всем завтрак.       После завтрака Медисон ушла в спальню за забытым телефоном, а Нейт тем временем обратился к Оливии:       - Олли, это твоя кредитная карточка. Я должен был отдать её тебе раньше, но со всеми последними событиями голова кругом идёт. В город одна не выбирайся, ты пока здесь ничего не знаешь, можешь потеряться. У меня есть водитель, которого ты сможешь вызвать в любое время.       - Нейт, мне ничего этого не нужно. Сегодня же я начну искать себе работу, а пока ничего не найду, буду присматривать за домом. А если мне что-то будет нужно, я обращусь к миссис Бенсон, - тут же возразила Оливия, но Нейт был непреклонен.       - Олли, во-первых, ты не будешь искать себе работу. Если ты хочешь поступить в какую-нибудь художественную академию, я только "за", но работа тебе не нужна. Во-вторых, ты возьмёшь эту кредитную карточку и новый мобильный телефон, в котором уже забиты все нужные тебе контакты. Там же есть номер Скотта, это твой водитель. Олли, я понимаю, что тебе всё это непривычно - я сам в своё время очень долго привыкал - но я должен быть уверен в том, что, пока я на работе, ты не вляпаешься в какую-нибудь историю. Я не говорю, что ты постоянно будешь ездить с водителем - пусть он помогает тебе, пока ты ещё не освоилась в городе. А позже, если захочешь, ты можешь сдать экзамен на права и сама водить машину.       Оливия тяжело вздохнула, но всё же взяла у Нейта карточку и телефон. Девушка понимала, что её друг так просто от неё не отстанет. Ведь Оливия всё равно не собиралась пользоваться подарками Нейта. Поэтому, во избежание дальнейшего спора, девушка с благодарностью приняла то, что предоставил ей её друг.       Нейт искренне улыбнулся, а затем, словно что-то вспомнив, спросил Оливию:       - Кстати, Олли, а ты уже придумала, что нарисуешь на стенах в своей комнате?       - Я думаю, это будут бабочки. На эту идею меня натолкнул твой подарок, - ответила Оливия и указала другу на кулон на её шее.       Нейт снова улыбнулся.       - Тогда ты можешь взять Скотта и поехать в магазин за материалами для работы.       - Да, но... - начала выкручиваться Оливия, но тут из прихожей послышался спасительный голос Медисон:       - Малыш, я готова!       - Иду! - крикнул в ответ Нейт, а затем снова перевёл своё внимание на Оливию. - Олли, я надеюсь, что ты всё же передумаешь и не будешь столь категоричной по отношению к водителю. Хорошего тебе дня.       После этих слов Нейт подмигнул подруге и бодрым шагом покинул кухню.

***

      - Приехали, - припарковав машину возле входа в здание компании, сказал Нейт.       Он быстро обошёл машину и открыл перед Медисон дверцу, протянув ей руку. Девушка улыбнулась и вложила свою ладошку в руку парня.       - Как там Джек? Не сильно возмущался из-за моего вчерашнего выходного? - взяв Нейта под руку, спросила Медисон.       - Всё в порядке, не переживай. Медисон, может всё-таки тебя перевести ко мне в секретари?       - Нейти, мы же уже говорили на эту тему: ты же сам знаешь, что личную жизнь и работу лучше не смешивать. К тому же я всегда работала секретарём именно у Джека, я уже привыкла к этому месту, - в подтверждение своих слов девушка улыбнулась парню одной из своих ослепительных улыбок.       Нейт снова не смог устоять перед очарованием своей девушки и решил больше не продолжать этот разговор. Оказавшись на своём этаже, пара обменялась поцелуями, а затем каждый пошёл на своё рабочее место.       Расположившись за своим столом, Медисон тут же увидела, как мимо неё промчался её начальник. Открыв кабинет, он быстро скрылся за его дверью. В следующую секунду Медисон услышала грозный мужской голос, который доносился из её селектора:       - Медисон, зайди ко мне!       - Да, мистер Марли, - кротко ответила девушка и встала из-за стола.       Когда Медисон вошла в кабинет, она тут же встретилась взглядом с голубыми глазами своего начальника. Но, в отличие от Оливии, девушка даже на секунду не впала в оцепенение от этого ледяного взгляда. Как только Медисон закрыла за собой дверь, её покорность и неуверенность мгновенно исчезли, а красивое лицо исказила ехидная усмешка.       - Ну, здравствуй, дядя, - усевшись без приглашения в кресло, обратилась к мужчине девушка.       - Медисон, где ты вчера была? - строгим тоном спросил Джек.       - А Нейт разве тебе не сказал?       - Он сказал, что ты отсутствовала по уважительной причине.       - Значит, так оно и было, - невозмутимо ответила девушка.       - Медисон! Не выводи меня из себя. Мои нервы и так на пределе. Ты должна была приехать ещё позавчера, но появляешься только сегодня. Ты видела Оливию?       - Видела. Мало того, я теперь живу с ней под одной крышей.       - В каком это смысле? - не понял Джек.       - Да в самом прямом. Я переехала к Нейту, поэтому вчера мне был нужен выходной, - рассматривая свой идеальный маникюр, объяснила Медисон.       Лицо мужчины озарила одобрительная улыбка.       - С переездом это ты хорошо придумала: теперь Нейт постоянно будет у тебя на глазах. Но всё равно нужно быть начеку. А ты, дорогая моя племянница, что-то слишком спокойно себя ведёшь.       - А как, по-твоему, я должна себя вести? - всё так же невозмутимо спросила девушка.       - Как угодно, но не так. Ты слишком спокойна, Медисон. Или ты не понимаешь, что эта девка путает нам все наши карты! - вспылил Джек.       В этот момент терпению Медисон тоже пришёл конец, она резко подалась вперёд и, буравя дядю гневным взглядом, начала говорить:       - А что ты делаешь для нашего дела, Джек? Я уже год окучиваю Нейта, но пока что-то не вижу никаких сдвигов.       Джек выровнялся и поправил пиджак.       - Я знаю своё дело, Медисон, и не тебе меня учить подобным вещам. Этот сосунок у нас уже почти в кармане, но повторяю ещё раз: внезапно появившаяся подруга может поставить под угрозу все наши планы.       - Эта серая мышка просто не способна увидеть какой-либо замысел, даже если ей его преподнести на блюдечке с голубой каёмочкой. Мы знакомы с ней всего день, а она уже считает меня своей лучшей подругой. В этом и есть прелесть сирот: они тянутся к тем, кто проявит в их сторону хоть каплю ласки. Так что, дорогой мой дядя, Оливия тоже у меня на крючке.       - Медисон, но ты ведь понимаешь, что для осуществления нашей операции нам нужно, чтобы она исчезла?       - А она и исчезнет, - откинувшись на спинку кресла, сказала Медисон.       - И почему ты в этом так уверена? Нейт ни за что в жизни не прогонит её. Он слишком дорожит этой девчонкой.       Губы Медисон скривились в злорадной усмешке.       - А кто сказал, что её кто-то должен прогонять? Я сделаю так, что эта бедная сиротка сама захочет уехать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.