ID работы: 4442287

Сироты

Гет
R
Завершён
67
Размер:
227 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 159 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      - Джек, если ты опять вызвал меня из-за какой-то ерунды... - начала Медисон, но мужчина тут же её перебил.       - Только что мне принесли отчёт по продажам.       В карих глазах девушки загорелся огонёк предвкушения, и, закрыв за собой дверь, она плавно опустилась на стул напротив своего дяди.       - И что там? Как наши дела?       Джек криво ухмыльнулся.       - Наши дела отлично, а вот о делах компании я не могу так сказать: спустя две недели после того, как начались продажи, уже было приличное количество возвратов. Люди в растерянности, они не понимают как «Harper Jeweller» может выпускать бракованную продукцию.       - Рано или поздно даже самые сильные механизмы дают сбой, - усмехнулась Медисон.       - Это ты верно подметила, дорогая. Все эти возвраты, конечно, хорошо, но нам нужна рыбка покрупнее.       - Ты кого-то конкретного имеешь на примете? - слегка подавшись вперёд, спросила Медисон.       Джек кивнул.       - Знаешь журналистку Пенелопу Санчес?       - Слышала о ней. Настоящая акула пера. Говорят, она одной своей статьёй может размазать даже самое крутое заведение.       - Не зря говорят. Эта рыбка не просто акула, она настоящая пиранья. Пенелопа всегда была нашим клиентом. Ей нравились наши изделия, и она частенько упоминала компанию в своих статьях. Сказать по правде, многие её статьи прекрасно пиарили «Harper Jeweller», но Пенелопа никогда не имела каких-либо привязанностей. Она всегда писала исключительно правду.       - Получается, что если этой журналистке продадут брак...       - Она в следующей своей статье по стенке размажет «Harper Jeweller», несмотря на то, что сама долгое время являлась нашей клиенткой. У мисс Санчес имеются хорошие связи в мире журналистики, а также на телевидении, и когда она узнает, что не одной ей продавали бракованную продукцию, имя нашей компании снова загремит на каждом углу, но в этот раз ничего приятного «Harper Jeweller» не ждёт.       - Значит, нам остаётся только ждать, - глядя прямо перед собой, сказала Медисон; на её лице медленно расцветала улыбка.       - Да, нам нужно подождать, пока слухи о бракованном товаре не дойдут до Пенелопы и она сама не придёт в один из наших магазинов. А там я уже позабочусь о том, чтобы нашему глубокоуважаемому журналисту продали именно то, что она хочет найти, - с горящим взглядом ответил Джек.

***

      С самого утра Оливия наводила в доме порядок. Почему-то именно уборка всегда помогала девушке расслабиться и разобраться в собственных мыслях. Сейчас Оливия меняла бельё в комнате Логана, а точнее, уже в их общей комнате. С тех пор как девушка впервые осталась здесь на ночь, прошло две недели, и с того самого момента Логан больше не хотел отпускать Оливию в её комнату. Да и сама девушка даже не пыталась возражать: ей нравилось засыпать в объятьях любимого мужчины и просыпаться от его лёгких, почти невесомых поцелуев. Она потерялась в глубинах этих бездонных карих глаз и больше никогда не хотела быть найденной.       Оливия до сих пор дрожала от каждого прикосновения этого мужчины, а её дыхание становилось прерывистым, стоило только Логану выйти из душа и пройтись мимо несчастной девушки в одних шортах. Оливия не понимала, что с ней происходит: почему она чувствует эту невесомость во всём теле, почему уголки губ постоянно приподняты в улыбке, а бледные щёки не прекращает окрашивать румянец. Что бы сейчас ни происходило с душой и телом девушки, Оливии нравилось это чувство, и она ни за что на свете не стала бы что-то менять.       Разобравшись с делами по дому, Оливия решила сделать Логану сюрприз и наведаться к нему на работу. Девушка знала, когда у доктора обеденный перерыв, поэтому собрав несколько контейнеров с едой, она бодро направилась в больницу.       После того как Оливию выписали, она ещё ни разу не была в больнице. Логан боялся, что её одолеют не самые приятные воспоминания и это только навредит девушке. Но сама Оливия знала, что в этой больнице началась её новая жизнь, именно здесь она нашла человека, который заставил её чувствовать себя любимой и счастливой, поэтому, когда девушка вошла в здание клиники, на её лице сияла улыбка, а все самые страшные воспоминания вытеснила счастливая улыбка Сары, с которой она радостно обняла Оливию.       - Какой сюрприз! Логан не говорил, что ты придёшь, - отпустив, наконец, девушку, сказала Сара.       - Он не знает, что я должна прийти. Я решила сделать вам обоим сюрприз.       - Для меня он точно удался - уверена, что для Логана тоже. И ты, кстати, как раз вовремя. Он сейчас в первой смотровой разбирается с историями болезней. Я его звала на обед, но он лишь отмахнулся.       - Тогда сейчас что-нибудь придумаем, - потирая ладошки, улыбнулась Оливия.       - Ты потом заходи ко мне, попьём вместе чай.       - Обязательно, - сказала Оливия и направилась в сторону смотровых.       Подойдя к двери, девушка осторожно постучала.       - Войдите, - послышался строгий голос Логана.       Было немного непривычно слышать мужчину именно таким: строгим и сдержанным, а не нежным и ласковым. Оливия повернула ручку и вошла внутрь - Логан сидел за столом и работал с какими-то бумагами. Когда девушка вошла, мужчина тут же поднял голову, чтобы поприветствовать своего посетителя, но когда он увидел Оливию, его строгий взгляд тут же смягчился, а плотно сжатые губы растянулись в доброй улыбке, обнажая при этом белоснежные ровные зубы. Эта улыбка всегда сбивала Оливию с толку: она была такой манящей и такой завораживающей. Несколько смолисто-чёрных прядей волос Логана упали ему на лоб, и, заметив это, девушка нервно закусила губу. Почему-то сейчас ей захотелось наброситься на Логана и жадно его поцеловать. Ей снова хотелось зарыться пальцами в его густые волосы и почувствовать его горячие ладони на своей талии...       - Оливия! Какой приятный сюрприз! - из пучины мыслей, которые заставляли девушку краснеть, её вырвал радостный голос Логана.       - Я тут решила принести тебе обед, - робко сказала Оливия и передала мужчине контейнеры с едой.       - Спасибо, я обязательно пообедаю, только немного позже, - откладывая контейнеры в сторону, сказал Логан.       - Ну, почему позже? Вот Сара мне тоже сказала, что ты не обедал! Ты же так себя изведёшь совсем, а тебе нужны силы... - начала была Оливия, но тут Логан резко подался вперёд и с жаром её поцеловал.       В тот момент, когда девушка уже хотела ответить на поцелуй, мужчина слегка отстранился и, обхватив ладонями лицо Оливии, хриплым голосом сказал:       - Вот самый главный источник моих сил.       В этот раз уже не выдержала Оливия. Она первой поцеловала Логана и наконец-то смогла зарыться руками в его густые волосы. Их поцелуй становился всё жарче, атмосфера в небольшой комнатке накалялась до предела. Руки Логана скользнули под футболку Оливии и начали дразняще медленно гладить её по спине, талии, животу...       В какой-то момент мужчина подхватил девушку за бёдра и усадил её на стол. Оливию всю трясло от нарастающего желания. Она инстинктивно обхватила ногами Логана за поясницу и прижалась к нему всем своим телом. Но вдруг мужчина отстранился. Он приложил указательный палец к слегка опухшим губам Оливии и лукаво ей улыбнулся. Затем мужчина извлёк из кармана штанов небольшой ключ и запер ним дверь.       - Думаю, так будет лучше, - усмехнулся Логан и медленно, словно хищник, снова направился к Оливии.       По пути мужчина снял с себя форму хирурга, а затем всего за несколько шагов оказался возле Оливии. Девушка нервно сглотнула. Почему этот мужчина так на неё действовал? Облокотившись ладонями об стол, Логан в упор посмотрел на Оливию. Его лицо было так близко, что девушка чувствовала, как горячее дыхание мужчины обжигает её нежную кожу.       - Ну, что, мисс Макензи, начнём наш осмотр? - после этих слов Логан снова жадно поцеловал Оливию.       Его губы оставляли краткие мягкие поцелуи на шее девушки, медленно опускаясь к тонким ключицам и прокладывая себе дорогу к груди Оливии. Футболка девушки полетела на пол, а ловкие пальцы Логана тем временем расправились с застёжкой на бюстгальтере. Осмотр, который пара запомнит на всю свою жизнь, они провели не только на столе, который потом загадочным для остальных работников образом, начал скрипеть. В ход так же пошла кушетка, на которой в будущем Логан не сможет осматривать больных без улыбки. Они не знали сколько прошло времени, а порой даже забывали о том, что находятся в больнице. Они доводили друг друга до сумасшествия, они терялись, они просто растворялись…       Когда очередной стон Оливии Логан заглушил своим поцелуем, мобильный доктора зазвонил.       - Вовремя, - сквозь поцелуй сказала Оливия.       Логан медленно отстранился и посмотрел девушке прямо в глаза.       - Сейчас бы ещё его найти, - усмехнулся мужчина и, быстро чмокнув Оливию в губы, поднялся с кушетки.       Девушка тем временем начала искать свою одежду. Надев бельё и джинсы, Оливия начала застёгивать бюстгальтер. Но она ещё не совсем оправилась после бурного "осмотра" своего личного доктора, поэтому пальцы предательски дрожали, а застёжка не подчинялась. Вдруг на своих ладонях Оливия почувствовала тёплые руки Логана. Следом плеча девушки коснулись мягкие губы мужчины, и в следующий момент ловкие пальцы хирурга застегнули ненавистную застёжку бюстгальтера. Оливия обернулась и тут же встретилась с уже такими родными глазами цвета шоколада.       - Спасибо.       Мужчина улыбнулся, а затем снял с плеча футболку девушки, которую предварительно нашёл возле стола. Надев её на Оливию, Логан ласково обхватил ладонями её лицо и мягко поцеловал.       - Тебе спасибо за такой невероятный обед, - подмигнул девушке мужчина.       Щёки Оливии снова покраснели. Логан весело засмеялся.       - Когда же ты перестанешь смущаться?       - Когда ты перестанешь сводить меня с ума, - робко глядя мужчине в глаза, ответила девушка.       Логан сразу же стал серьёзным. Он крепко обнял Оливию и тихо прошептал:       - Это взаимно, Оливия. Это взаимно. Два месяца спустя       - Видела статью? - бросая перед племянницей журнал, улыбнулся Джек.       - Конечно, видела. Такой разгром! «Падение великого ювелирного Олимпа». А это она здорово придумала. Отличная статья получилась. Похоже, что эта Санчес действительно мастер своего дела.       - Ещё бы! Она пообщалась с самыми яркими персонами, которым тоже продали бракованные изделия, и все эти интервью также вошли в статью. Особенно мне понравился этот момент: "Похоже, что юный наследник «Harper Jeweller» оказался действительно слишком юным и неопытным. После трагической гибели Марка Харпера компания ещё год смогла продержаться на плаву, но сейчас великий ювелирный Олимп терпит свое первое и, похоже, последнее падение. И судя по всему, в такое тяжелое для компании время Натаниэля Харпера даже нет в стране! Он отдыхает в санатории, пока его компания летит в тартарары. Что же, посмотрим, что будет дальше. Я очень надеюсь, что младший Харпер всё же очнётся и не загубит дело всей жизни своего погибшего отца". Как написано! Блеск! - не унимался Джек.       - Это всё отлично, но ты уверен, что упоминание отсутствия Нейта в компании нам на руку?       - Конечно! Сейчас для всех Нейт отдыхает в санатории, но когда компания будет висеть буквально на волоске от пропасти, я подброшу нашей журналистке информацию о том, что президент компании чокнулся и сейчас находится в психиатрической клинике. Как ты думаешь, после подобных новостей хоть кто-нибудь захочет подписать с нами хотя бы один контракт?       - А ты хитрый лис, дядя, - ухмыльнулась Медисон.       - Благодарю за комплимент, дорогая. Вот только есть ещё один момент. Мне нужно смотаться в Бомонт.       - Зачем?       - Этот проклятый Мэрдок после выхода статьи собрался заявиться к нам и поговорить с Нейтом. Придётся самому съездить и всё ему объяснить.       - И что ты скажешь?       - Скажу, что Нейт так и не смог оправиться после трагической гибели родителей и поэтому в данный момент находится в специальном санатории. А насчёт компании пусть не волнуется, я обязательно со всем разберусь, - пожал плечами Джек.       - А если встретишь Оливию?       - Да чихать я хотел на эту девку. Если всё же встречу, то мило ей улыбнусь и поинтересуюсь как у неё дела. Главное, чтобы она подальше держалась от Нейта.       - Ты всё равно держи ухо востро. Не взболтни чего-нибудь лишнего. И помни, что для неё я беременная. А сейчас у меня обед. Если что, ты знаешь где меня найти, - сказала Медисон и, поднявшись со стула, покинула кабинет своего дяди.

***

      С самого утра Оливия встретилась с Сарой, и они вместе отправились за покупками. Подруги весело проводили время, Сара рассказывала о своём муже, о том, как они познакомились, а Оливия с интересом ловила каждое её слово. Но уже совсем скоро сестре Робертс позвонил муж и сказал, что ему поменяли график и сегодня у него выходной.       - Ох, прости, дорогая, но мне нужно бежать, - глядя на девушку виноватым взглядом, сказала Сара.       - Ты что! Всё в порядке. Беги, конечно, мужу привет, - улыбнулась подруге Оливия.       Итак, бодро распрощавшись, подруги разошлись в разные стороны. Но Оливии совсем не хотелось идти домой: сегодня у Логана был тяжелый день, и дома он появится только вечером. Обед она приготовит всего за пару часов. Поэтому девушка решила ещё немного погулять по городу.       Тем временем Джек вышел из кабинета мистера Мэрдока и широко улыбнулся: у него снова всё получилось. Этот наивный идиот поверил каждому его слову, стоило Джеку только наигранно вздохнуть и шмыгнуть пару раз носом, делая вид, что ему невыносима даже сама мысль о том, что "бедняга Нейт мучается сейчас в этой клинике". Мистер Мэрдок рвался увидеться с Нейтом, но Джек заверил его, что за парнем наблюдают лучшие специалисты, а самого его сейчас лучше не беспокоить. Мужчина в свою очередь пообещал присматривать за компанией и сообщать своему коллеге в Бомонт обо всех изменениях в состоянии младшего Харпера.       Оказавшись на улице, Джек глубоко вдохнул. Это утро определённо радовало не только добрыми новостями, но и приятной погодой. Дул лёгкий, щекочущий ветерок, а солнечные лучи приятно ласкали кожу. Мужчина решил немного прогуляться и в этот же момент заметил неподалёку фургончик с мороженным. Джек улыбнулся. Как же давно он не наслаждался этим любимым лакомством из детства. За всеми этими заботами он совсем забыл о самых простых вещах.       Уверенным шагом Джек направился к фургончику, но не один он в то утро решил побаловать себя мороженным. За несколько шагов до своей цели мужчина столкнулся с миниатюрной девушкой. Она появилась так неожиданно, что вначале Джек даже не понял, кого именно он толкнул.       - Ох, простите, я не... Оливия? - увидев лицо незнакомки, удивился мужчина. Его лицо моментально побледнело, а во рту пересохло, но вспомнив последние наставления Медисон, мужчина быстро взял себя в руки. Он широко улыбнулся и, взяв Оливию за руку, поцеловал тыльную сторону ладони. - Какой сюрприз. Не знал, что ты в Бомонте.       Девушка осторожно отняла руку и сосредоточенно посмотрела на мужчину. Ещё в их первую встречу он вызвал у неё некий страх. Сейчас же эти ледяные пустые глаза ужасно мешали сосредоточиться, и больше всего на свете Оливии сейчас хотелось просто убежать.       - Мистер Марли. Рада нашей встрече. Да, я уже несколько месяцев живу в Бомонте.       - Вот так неожиданность! А мы все думаем, что ты работаешь в приюте, - на словах "мы все" в глазах Оливии загорелся живой интерес. Джек это заметил и поэтому решил закинуть очередную удочку. - Нейт часто вспоминает о тебе, но сама понимаешь, на его плечах такая огромная компания, да и жена беременная.       - Нейт и Медисон уже женаты?       Джек весело рассмеялся.       - Пока нет, но после появления малыша за свадьбой дело не станет. Нейт настаивал на том, чтобы расписаться раньше, но Медисон не хочет, чтобы был виден живот. А живот у неё уже будь здоров!       - А как Медисон себя чувствует? Как отнёсся к этой новости Нейт, он рад? И кто у них будет: мальчик или девочка? - затараторила Оливия.       Джек снова рассмеялся и выставил перед собой ладони.       - Спокойно, дорогая, не всё сразу. Медисон прекрасно себя чувствует, плод развивается так, как и должен, и малыш появится в срок. Нейт был очень рад этой новости: он в буквальном смысле носит Медисон на руках. А про пол ребёнка они мне ничего не говорили: хотят оставить всё в тайне до родов, - на ходу выдумал Джек.       - Я так рада, что у них всё хорошо. Они оба этого заслуживают, - искренне порадовалась Оливия.       - А как твои дела? Почему ты оказалась в Бомонте?       Оливия могла рассказать Джеку об истинной причине её проживания в Бомонте, но тогда бы о той страшной аварии узнал Нейт, а у него сейчас только начало всё налаживаться. Поэтому девушка решила открыть лишь долю правды.       - Я встретила замечательного мужчину и переехала к нему жить.       - Как замечательно! Любовь - это прекрасно, а тем более для такой юной особы, как ты, - наигранно улыбнулся Джек, а затем бросил быстрый взгляд на часы. - Я бы ещё с удовольствием с тобой поболтал, но мне уже нужно бежать. У меня скоро самолёт. Был рад тебя видеть, надеюсь, ты будешь счастлива.       - Спасибо. Передавайте привет Нейту и Медисон.       - Обязательно, - улыбнулся Джек и направился в сторону дороги.       Спустя несколько секунд Оливия потеряла мужчину в толпе.       Когда девушка вернулась домой, она широко улыбалась. Когда Оливия увидела Нейта и Медисон возле магазина, она проплакала весь вечер: в тот день её очень потрясла их встреча. Но сегодня, после разговора с этим странным мужчиной, на душе Оливии было легко и спокойно. Сейчас рядом с Оливией был Логан, и она каждый день ощущала его заботу и любовь. И это было прекрасней всего на белом свете. Но именно в этот момент Оливия поняла, насколько сильно она скучает по Нейту. Сейчас все, даже самые мелкие обиды остались позади. Перед её взором так явно всплыло лицо друга, что в глазах невольно выступили слёзы.       Почему они так странно оборвали своё общение? Ведь вины Нейта действительно нет. Сегодня Оливия подтвердила свои догадки. По словам Джека, её друг действительно не знал, что она находится в Бомонте. Значит, всё это время Нейт был уверен в том, что Оливия спокойно себе живёт и работает в приюте.       Да и вообще, какая разница, что всё это время думал Нейт? Все эти события остались в прошлом, а сейчас наступило настоящее. Неужели из-за каких-то недомолвок их столь крепким дружеским узам суждено разорваться? Ведь сейчас им не на что обижаться и нечего делить. Вскоре Медисон и Нейт станут родителями, и Оливия ужасно хотела бы подержать на руках их новорожденного младенца. Также девушка хотела познакомить Нейта с Логаном, рассказать другу о том, как много этот мужчина значит для неё. Сколько можно ещё играть в эту молчанку? Она сама придумала себе то, чего на самом деле даже не было. Пора было сделать первый шаг.       Несмотря на пережитую аварию и прошедшее время, Оливия всё равно наизусть помнила номер мобильного Нейта и приёмной в его офисе. Девушка взяла телефон и дрожащими руками начала набирать номер своего друга. Над последней цифрой большой палец девушки завис на несколько секунд. Но затем, Оливия сделала глубокий вдох и набрала нужный номер. Ее ожидало разочарование: приятный женский голос оповести девушку, что данный абонент находится вне зоне действия сети. Решив, что, скорее всего, у парня села батарея, Оливия уже более уверенно набрала номер приёмной Нейта. В трубке послышались длинные гудки, и девушка ещё сильнее сжала телефон.       А в этот самый момент в нескольких метрах от приёмной президента компании, секретаршу Нейта Джули задержала Медисон. Она давала ей кое-какие распоряжения вместо её непосредственного начальника. Девушка слышала, что в приёмной звонит телефон, но никак не могла сорваться с места и побежать отвечать, ведь перед ней стояла та, кто передавала распоряжения от её начальника. Когда же Медисон закончила говорить и отпустила секретаря на своё рабочее место, она тут же бросилась в приёмную и, схватив трубку, быстро протараторила:       - Компания «Harper Jeweller», приёмная президента, меня зовут Джули, здравствуйте!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.