Reflection

Перевод
PG-13
Завершён
258
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
14 страниц, 4 650 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
258 Нравится 6 Отзывы 98 В сборник

Reflection

Настройки
Кэролайн сделала несколько медленных вдохов и выдохов, стараясь успокоить бешено бьющееся сердце. Она закончила поправлять макияж несколько минут назад и теперь, вспомнив технику, которой ее научил Стефан, пыталась взять себя в руки. Настал час расплаты. Месяцы, проведенные в организации, семья, принявшая ее как свою… Ничто из этого не должно было иметь значения. У нее был приказ и благодаря уликам, которые она собрала, была реальная возможность арестовать и привлечь к ответственности семью Майклсонов. Не совсем всю семью, только его. Ее мужчину, главу преступной организации. Стук в дверь отвлек ее от панических мыслей и он появился на пороге ванной. — Ты готова, love? От его мальчишеской улыбки в ней что-то сжалось. Если бы в Куантико ей кто-то сказал, что у Клауса Майклсона мальчишеская улыбка, она бы рассмеялась этому человеку в лицо, и все же, прямо сейчас она была свидетелем тому, как он мог улыбаться. — Почти, — мягко ответила она. Она не была готова, совсем нет. Она не хотела отпускать его.

***

— Кэролайн? Напомнив себе, что первокурсницей она изучала драматические искусства, Кэролайн напряглась и подняла голову. Парень, с которым она встречалась в старших классах в школе, заметил ее, пока она совершала покупки, и теперь, больше напоминая огромного восторженного щенка, очутился возле нее. — Тайлер, — вежливо поприветствовала она его. Он тут же сгреб ее в объятия, не замечая ее легкой неприязни. Впрочем, конечно, он и понятия не имел, что она в курсе его криминальной деятельности и деловых отношений с Майклсонами. — Рад снова увидеть тебя, — произнес он, выпуская ее из объятий. — Что ты тут делаешь? — Делаю покупки, — пожала она плечами, беззаботно улыбаясь ему. — Я переехала сюда на днях. — Вот это да, — Тайлер покачал головой, удивляясь подобному совпадению. — Я живу здесь уже как пару лет. Не могу поверить, что ты тут, кажется, прошло столько времени, с тех пор как… Кэролайн мгновенно поняла, о чем он говорил: в последний раз они виделись на похоронах шерифа Форбс. — Шесть лет прошло, — грустно ответила она. — Знаю, складывалось ощущение, будто я исчезла с лица Земли… Тогда она и начала свое обучение в ФБР, но к счастью, подобное исчезновение можно было объяснить тем, что ей было нужно время, чтобы оплакать мать. — Чем ты сейчас занимаешься? — Я работаю в отделе личной безопасности в Wolf Industries, — ответил Тайлер, гордо распрямляя плечи, и Кэролайн не могла не задаться вопросом гордиться ли он тем, что занимается преступной деятельностью или понимает, что люди, на которых он работает, ожидают подобного отношения. По крайней мере, он хотя бы не пробивал ее личные данные для своих работодателей. — Что насчет тебя, Кэр? Ее легенда была безупречной, и Тайлер, особенно Тайлер, который знал ее со старшей школы не должен был даже усомниться в ее правдивости. — Я получила работу в агенстве, которое занимается организацией вечеринок, — она ослепительно улыбнулась ему. — Начинаю со следующей недели. — Это потрясающе, Кэр! — произнес Тайлер, снова обнимая ее. Его телефон зазвонил и он поспешил отстраниться от нее. — Мне нужно бежать, но мы обязательно должны встретиться! Повозившись в сумке, Кэролайн достала клочок бумаги и ручку. Быстро нацарапав свой номер телефона, она отдала его Тайлеру. — С удовольствием, — ответила она, чуть улыбаясь.

***

Клаус вошел в ванную и обнял ее со спины, опуская руки на ее талию, и Кэролайн встретила его пристальный взгляд в зеркале. — Ты выглядишь потрясающе, — тихо произнес он, целуя ее в изгиб шеи. На ней было темно-синее, в цвет его глаз, платье без бретелек, и кожа на месте его поцелуев тут же вспыхнула. — Совсем как Майклсон. Сердце после этих слов упало, а затем вновь забилось как бешеное. — Ты уверен насчет этого? — спросила она, пытаясь подавить панику. Вся сегодняшняя вечеринка была затеяна только для того, чтобы представить Кэролайн как подопечную Семьи, как ту, что принадлежит Клаусу. И такого рода шаг был большим риском для Майклсонов, особенно для кого-то настолько безжалостного, как Клаус. — Я пойму, если ты передумал. Клаус сузил глаза и заставил ее обернуться к нему. Он наклонился к ней и Кэролайн почувствовала, как ванная стойка впилась в ее спину: — Даже если бы я прожил тысячу лет, — пообещал он, — Я не смог бы изменить своего отношения к тебе. У нее перехватило дыхание, а губы Клаус украсила хищная улыбка и он впился в нее требовательным, страстным поцелуем. Кэролайн ответила, закрывая глаза, и понимая, что она не может отстраниться от происходящего, остаться безучастной. Она чувствовала все и ее ноги ослабели и дрожали, угрожая рухнуть вниз, также как и мир этого красивого мужчины должен был сегодня рухнуть. А ведь он был так осторожен.

***

Кэролайн была более чем удивлена, когда кто-то схватил ее за руку, привлекая к себе и направляясь к танцполу. — О, — выдохнула она, когда поняла, что это Клаус Майклсон таким оригинальным образом пригласил ее на вальс. — Ты — босс Тайлера. — А ты — его старая знакомая, — произнес он и Кэролайн послышались опасные нотки в его голосе. Его последующие слова подтвердили ее опасения, он и впрямь был подозрителен. — Как удобно все вышло: ты поселилась неподалеку, столкнулась с ним в магазине. Скажи мне, кем ты работаешь? — Я организовываю вечеринки, — Кэролайн ответила, притворяясь дурочкой. Согласно ее легенде, сегодня она появилась здесь как друг Тайлера. — Я организовывала много мероприятий в нашем родном городе и хотела вернуться к этому. Мне пришлось искать работу несколько месяцев, прежде чем осесть здесь. — Конечно, — практически прошипел Клаус. — Но я не смог найти никакой информации о тебе в тот промежуток, когда ты исчезла из Мистик Фоллс и до того дня, как объявилась здесь. В чем причина, мисс Форбс? Она немедленно отступила от него и заставила слезы появиться в глазах. — Не понимаю, каким образом это тебя касается! — резко бросила она, спеша взять свою сумочку и покинуть это место. Игра в этакую недотрогу может и была немного детской, но это был хороший способ отвести от себя подозрения, а еще это могло привести к ней ее цель. Она услышала шаги за спиной, стоило ей выйти из здания, и еле сдержала улыбку. — Постой, Кэролайн, — позвал Клаус, украдкой удостоверяясь, что никто не стал свидетелем этой сцены. — Я не уверен, что именно Тайлер мог рассказать тебе о моей работе, но я настаиваю на определенных мерах предосторожности, когда здесь появляются новые люди. Кэролайн покачала головой и обернулась к нему. — Ну, — она раздраженно скрестила руки на груди. — Можешь больше не волноваться о моем появлении здесь. Скажи Тайлеру удалить мой номер. Она повернулась, чтобы уйти, но Клаус успел преградить ей дорогу. — Как мне загладить вину, love? Кэролайн почувствовала своего рода удовлетворение от его вопроса; он попался на крючок.

***

Клаус перехватил ее ладонь и потянул за собой. Кэролайн могла расслышать звуки вечеринки, что вовсю шла внизу; они же должны были появиться на лестнице перед всеми. Он поцеловал костяшки ее пальцев, когда они должны были войти и она не могла не заметить, насколько непривычно он выглядел. Клаус практически… нервничал. — Леди и джентльмены, — произнес он, привлекая внимание толпы. Она сразу же увидела его братьев и сестру, расположившихся между гостей. Ни один из них не чувствовал особого энтузиазма по поводу последующего объявления, выражение лица Ребекки было особенно кислым. — Многие из вас встречались с потрясающей женщиной, которая стоит рядом со мной, — продолжил Клаус, кивнув в сторону Кэролайн. — Некоторые из вас предполагали, что я подпустил ее слишком близко, кто-то даже посмел оклеветать ее в моем присутствии. Кэролайн прикусила губу, почувствовав тревогу. То была плохая ночь, она помнила. Тогда он уже заставил ее переехать в особняк Майклсонов, «ради ее же защиты». Несмотря на то, что она отказывалась спать с ним, Клаус уже тогда открыто признавал, что она стала его слабостью, что она женщина, о которой он заботится.

***

Она присела на роскошную кровать, все еще находясь в изумлении от того, что так легко попала в семейный особняк, более того, у нее была здесь своя комната. Она достала свой телефон и набрала номер, отмеченный как «Папа». — Привет, Кэролайн, — ответил Стефан, удостоверившись в том, что вызов будет зарегистрирован в штате Джорджия, на тот случай, если Майклсоны решат проверить Билла Форбса. Стефан занимался этим делом с самого начала и продумал для множество вопросов, которые звучали достаточно обыденно, но благодаря которым он мог разведать ситуацию. — Ты в порядке? — Да, все хорошо, — ответила она. — Я встретила кое-кого, он хочет, чтобы я жила с ним. — Ты сказала ему о своих проблемах с работой? — быстро поинтересовался Стефан, задаваясь вопросом, могла ли она быть раскрыта. — Нет, но, возможно, мне придется ему скоро сказать, — призналась Кэролайн, предупреждая его о том, что это все становилось слишком тяжело. — Он любит меня и хочет, чтобы я была счастливой. Это была новая информация и Стефан замолчал на некоторое время. — Если тебе нужно уволиться с работы, то лучше так и сделай, — попросил он. — Кто знает, что может случиться в этом городе? Ты можешь выйти днем на улицу и оказаться убитой упавшей горгульей. Кэролайн поняла, что он подразумевают угрозу от Семьи, но тут же возразила: — Мне очень нравится этот город, да и моя работа тоже, — ответила она, пытаясь передать противоречивые чувства. — Что мне делать? — Я думаю, что я скоро навещу тебя, — произнес Стефан и она тут же встала на ноги. — Мне нужно удостовериться кое в чем, но жди меня в следующем месяце. Они нашли что-то, что поможет им предъявить обвинения Семьей. Через месяц ее операция будет окончена, а Клаус обо всем узнает. — Это будет здорово, — слабым голосом произнесла она и повернулась к двери: Клаус постучал и зашел. — Люблю тебя, пап. — Береги себя, Кэролайн. Кэролайн отключила телефон и теперь ее внимание безраздельно принадлежало Клаусу. Кровь, окрасившая его рубашку, должна была напугать ее сильнее. — Ты в порядке? — ей даже не пришлось изображать беспокойство в голосе и она принялась расстегивать его рубашку в поисках раны. — Кровь не моя, — признался Клаус. — Но ты можешь не останавливаться, love. Кэролайн замерла и подняла на него взгляд. — Что случилось? — Один из моих людей позволил себе нелестное замечание и я удостоверился в том, чтобы подобное больше не повторилось, — произнес Клаус низким голосом, губами касаясь ее виска. — Я готов на многое, чтобы защитить тебя. Кэролайн поняла, что такое отношение к своим же людям шло вразрез со всеми его ценностями. И он зашел настолько далеко, сделал все это ради нее. — Я могу сама о себе позаботиться, — заметила она, пытаясь не впустить его в свое сердце. — Я знаю. Но я тоже хочу заботиться о тебе, — тихо произнес он, целуя ее в губы. Что-то в ней сломалось в тот момент и она вернулась к расстегиванию его рубашки. Это было новым уровнем отношения для них, но Кэролайн хотела этого. Она хотела его.

***

— Знаю, что Семья уже знает, как много Кэролайн значит для меня, — продолжил Клаус, пока встревоженная Кэролайн наблюдала за ним. Она не ожидала от него подобной речи. — Но Кэролайн тоже заслуживает это знать. Клаус обернулся к ней и дьявольски улыбнулся, увидев ее растерянность. Он медленно опустился на одно колено перед ней. Она попросту окаменела. — Кэролайн Форбс, ты сильная, прекрасная, полна света, в котором так отчаянно нуждается моя мрачная жизнь, — произнес он, явно гордясь тем, что застал ее врасплох. — Согласна ли ты… — Клаус Майклсон! — раздался трубный голос Аларика Зальцмана, который ворвался в комнату с дюжиной агентов ФБР, нацеливших оружие на присутствующих. — Вы арестованы за грабежи, нападения, политический подкуп и террор и другие преступления, связанные с вышеперечисленными обвинениями. Аларик продолжил зачитывать его права, пока агенты окружили их и заковали Клауса в наручники. Слезы бежали по лицу Кэролайн, предательство кислотой жгло вены, а самым худшим в этой ситуации было то, что Клаус умудрялся ее успокаивать. — Все будет в порядке, love, — уверил он ее. — Элайджа… — Кэролайн! Стефан поспешил к ней, убирая оружие, прежде чем проверить, не ранена ли она. — Ты в порядке? — спросил он. — Почему ты плачешь? В ужасе, Кэролайн оглянулась назад, на Клауса. Стефан раскрыл ее перед ним и его лицо побелело. Кто-то мог принять это за страх или горечь, но Кэролайн видела, какие эмоции в нем бушевали: чистые и неподдельные гнев и ярость. Даже когда Стефан уводил ее, она могла чувствовать острые взгляды Майклсонов, что впивались в нее. Кэролайн не могла отвести взгляд от лица Клауса, однако он, заключенный как дикое животное под целый конвой из агентов, отказывался смотреть в ее сторону. Кэролайн знала, что Ребекка, вполне вероятно, уже планировала ее убийство, но ей уже было все равно. Часть ее уже была мертва.
258 Нравится 6 Отзывы 98 В сборник