* * *
Нуад поит его сладким белым вином, пахнущим медом и летом. Те же запахи витают в прогретом воздухе. Они с Бэрром лежат на лугу, прямо на цветущем клевере; белые и красные соцветия путаются в волосах Нуада. Солнце скоро начнет клониться к закату, но сегодня это не означает скорое расставание. Сегодня Бэрру не нужно спешить в Институт, и как только сядет солнце, Нуад поведет его к заливу, слушать, как поют русалки. — Я никогда не видел столько шрамов у фейри, — Бэрр протягивает руку, обводит шрам на лице. Пальцы у него жесткие, шероховатые, но прикосновение все равно выходит осторожным. — Едва ли ты встречал настолько старых фейри, — отвечает Нуад. — А Королева? — Королева не в счет, она же Королева, — усмехается Нуад. — Почему? — Бэрр как всегда собран. — Еще один вопрос, и я решу, что ты здесь, чтобы выведывать тайны Летнего Двора, — со смехом отзывается Нуад. — Нет, — серьезно отвечает Бэрр. Нуаду хочется рассмеяться и сказать, что он знает. Как и то, к чему все придет. Только не знает — когда… Они еще друзья или уже можно потянуться и поцеловать желанные губы, глядя, как темнеют от страсти спокойные серые глаза? Нуаду этого хочется. Но он осторожничает, выжидает, как хищник, подманивает поближе, чтобы не дать шанса сбежать. И чтобы не ошибиться. Он дотягивается до своего бокала с вином, отпивает, чтобы промочить внезапно пересохшее горло. — Только твои тайны, — а вот теперь Бэрр улыбается. Нуад хмыкает. — Не скажу, — говорит он. — Ничего? — голос Бэрра звучит, пожалуй, даже обиженно. — Не скажу, сколько мне лет, — уточняет Нуад. — И да, ты настолько предсказуем. Бэрр опирается на руки позади себя. Нуад смотрит снизу-вверх на его лицо, беспечно подставленное лучам солнца. Находит его пальцы своими, обводит руну на тыльной стороне ладони. Это же уже можно?.. — Это руна таланта? — уточняет Нуад, когда Бэрр переводит взгляд на него. Тот кивает. — И какие же таланты она дарует? — Нуад изгибает бровь. Бэрр не ведется на насмешку, не стесняется. И не отвечает. Он снова протягивает руку, чтобы коснуться шрама. — Ты его так не сотрешь, — хмурится Нуад. — Я и не хочу, — ладонь Бэрра замирает на щеке. А потом он наклоняется, загораживая собой солнце, и целует Нуада. Одно лишь касание губ губами, не очень долгое, почти целомудренное, но и это — гораздо больше, чем Нуад ожидал. — Это тоже было предсказуемо? — едва слышно спрашивает Бэрр. — Главное, что это было восхитительно, — уклончиво отзывается Нуад и за затылок привлекает к себе, чтобы поцеловать уже всерьез. Солнце садится, но они так никуда и не уходят. В конце концов, дни, когда поют русалки, случаются чаще, чем те, в которые удается получить столь желанные поцелуи.* * *
Шаг вправо, выпад, пригнуться. Над головой шелестит листвой задетая бамбуковым посохом ветка. Нуад морщится и возвращается на исходную позицию. Врагов, даже воображаемых, надо поражать беззвучно… Чуть влажная от вечерней росы трава мягко пружинит под босыми ногами. В воздухе пахнет землей и ночными цветами, вместе со стрекотом кузнечиков иногда доносится негромкое пение, шелест перьев или едва слышные шаги мягких лап. Нуад умеет слушать. И сразу замечает, когда привычные звуки разрезает глухая тишина. Он прикрывает глаза, позволяя подняться так и норовящим поползти вверх уголкам губ. Пришел… Шаг вправо, выпад, пригнуться. На этот раз ему удается не задеть ни листочка. За спиной слышатся медленные хлопки. Бэрр стоит, прислонившись спиной к стволу мощного дуба, и в чем-то кажется таким же крепким и даже неповоротливым. Нуад знает, насколько это впечатление обманчиво. Он делает круг по поляне, склоняет голову, разминая шею — Бэрр следит за каждым движением: мазнувшими по плечам волосами, сбегающей по голой груди каплей пота и пальцами, крутанувшими посох. Едва заметно усмехается, когда Нуад жестом подзывает его к себе. Качает головой. Нуад насмешливо вскидывает брови — боишься? Видит, как темнеют серые глаза, знает, что провоцирует, и не может удержаться. Встряхивает собранными в хвост волосами и смотрит, пока Бэрр не шагает на поляну. Нуад едва успевает отшатнуться от удара и поставить блок. На лице у Бэрра абсолютно непроницаемое выражение, но в глазах дрожит насмешка. Нуад делает все, чтобы ее стереть, и у него более чем получается. — Чему тебя только учат? — с ехидством тянет он, обходя Бэрра по кругу. — Не можешь справиться с каким-то фейри? — Каким-то? — Бэрр, не оборачиваясь, перехватывает конец посоха и дергает к себе, едва не заставив потерять равновесие. — Скромность тебе не идет… — А что идет? — Нуаду все же удается достать Бэрра в плечо. Потом, правда, приходится отступить, чтобы не попасться в захват, а Бэрр шаг за шагом идет следом, нанося удар за ударом. Почти прижимает все к тому же дубу. Почти — но Нуад отталкивается посохом и взбегает по стволу, секунду спустя спрыгивая на землю за спиной Бэрра. Вернее, туда, где тот стоял… — Самоуверенность, — Бэрр рывком выдергивает посох у него из рук и отбрасывает в сторону. Нуад смеется, шагает навстречу — но вместо того, чтобы напасть, уходит вправо, подхватывает с травы посох. Разворачивается и бьет уже им. Бамбук ложится в ладонь Бэрра. Еще обмен ударами. Нуад чувствует, как начинает сбиваться дыхание. Все-таки в выносливости с нефилимом не поспоришь… Он открывается, и Бэрр бьет не задумываясь. Правда, все равно рассчитывая силу, так что на землю Нуад падает, но определенно без сломанных ребер. Бэрр тут же наваливается сверху, придавливает ноги. — Сдаешься? — спрашивает серьезно. — Власти Конклава? — щурится Нуад. — Мне, — выдыхает тот. Он уже не ждет подвоха, поэтому перекатиться и оказаться сверху оказывается на удивление просто. Посох ложится под подбородок Бэрра, Нуад давит на него чуть сильнее, чем требуется. — А ты? — спрашивает он. Бэрр тянется к нему и целует, несмотря на замерший у шеи посох.* * *
— Эта рыжая… — Нуад чуть поворачивает голову на коленях Бэрра, чтобы взглянуть ему в лицо. — Ее зовут Хайолэйр, — напоминает тот. — Бедная девочка, — мельком сокрушается Нуад, и Бэрр дергает его за прядь волос, но улыбается. Он так часто ему улыбается — а Нуад все никак не привыкнет, как болезненно сладко от этого замирает внутри. — Она в тебя влюблена, ты знаешь? — продолжает Нуад. Задумчиво повторяет: — Хайолэйр… Бэрр пожимает плечами. — Возможно. — Возможно? — Нуад ловит его руку, гладит большим пальцем ладонь. — Не «возможно», а «да». Я же вижу. — Мы знакомы целую вечность, — отзывается Бэрр, сплетая их пальцы. — С самого детства. Нуад прижимает их руки к щеке. — Милая девочка, влюбленная в лучшего друга… Ужасно. — Не заметил в твоем голосе особенного сочувствия, — Бэрр отводит с его лица волосы, потом, усмехаясь, пытается щелкнуть по лбу, но Нуад перехватывает и вторую его руку. — Таким нельзя сочувствовать, — отрезает Нуад. — Сегодня ты им сочувствуешь, а завтра они крадут у тебя возлюбленного. Бэрр смотрит на него слишком долго и слишком пристально. Нуад все еще не любит этот его взгляд. — Что? — в конце концов переспрашивает он. — Ты ревнуешь, — отвечает Бэрр. — К Хайолэйр. — К влюбленной рыжей? — Нуад усмехается и отворачивается. — Нет. — Тогда к кому? — не отстает Бэрр. Настойчивый, въедливый… Но Нуад приподнимается и целует его, отвлекает, заставляет забыться. «Ко всему миру и времени, которое тебя заберет», — думает он.* * *
— Ты сегодня какой-то не такой, — произносит Бэрр, лежа на траве рядом. Замечание не требует ответа, ни прямого, ни уклончивого. Нуад этому рад. Он смотрит в небо и думает, что надо запомнить этот день. Как пахнет смятой травой, как на лице Бэрра играют солнечные лучи, пробиваясь сквозь ветви дерева. Какие светлые у Бэрра глаза, как вода в горном ручье. — Что-то случилось? — спрашивает тот. — Нет, — отвечает Нуад, и это пока правда. Еще ничего не случилось. — Хорошо, — Бэрр щурится, глядя на солнце, и садится. Нехотя вздыхает: — Мне пора возвращаться… — Подожди, — тянет его за рукав Нуад. — Побудь со мной еще. Бэрр колеблется, и он добавляет: — Или тебя заругает наставник? Или мама? — Он тоже садится и скорбно качает головой. — Тогда, конечно, надо бежать домой… Бэрр со смехом снова заваливает его в траву. На закате Моргенштерн с союзниками-фейри нападет на Дублинский Институт, но Бэрра там не окажется. Пусть этот вечер продлится дольше. Потому что завтра не будет.* * *
Кто-то сказал, что годы бессмертных текут незаметно. Это ложь — Нуад знает точно, он ни о чем не забывает и в первую очередь о течении времени. У него на глазах растет юный лорд. Нуад учит его всему, что тот должен уметь, рассказывает о мире людей и о их роли в нем. Нуад не рассказывает сказок и никогда не приукрашивает события. Даниэль должен учиться сам делать выводы из услышанного и поворачивать события в свою пользу. Иначе в этом мире не выжить. Когда-нибудь — очень скоро — Даниэлю придется решать за остальных. Тяжела голова, что носит корону. Нуад надеется, что Даниэль будет хозяином своему сердцу. Что он будет принимать решения холодно и взвешенно. Но однажды Даниэль приходит к нему, и Нуад понимает, что надежды не оправдались. В глазах у него та растерянность, смешанная с надеждой, какая бывает только в первый раз. — Кто? — спрашивает Нуад. — Арин Фицпатрик, — отвечает Даниэль.* * *
— Гарантии Бэрра вас устроят? — спрашивает Макс, проезжаясь по больному с той удивительной легкостью, которая выходит только случайно. Захочешь сделать больнее нарочно — не получится. Но Нуад не должен думать о себе. Он должен думать обо всех, чего бы ему лично это ни стоило. Опять. — Ты уверен, что он будет на нашей стороне? — сам он в этом совсем не уверен, скорее наоборот. Макс колеблется, прежде чем ответить. И это неудивительно — едва ли прошедшие двадцать лет что-то изменили для Бэрра. — Бэрр хороший нефилим, — в конце концов говорит Макс. — Для меня это не самая лучшая характеристика, — совершенно искренне отвечает ему Нуад.* * *
— Тебе не кажется, что я уже не мальчишка, чтобы держать меня на пороге? — спрашивает Бэрр, когда Нуад, наконец, выходит к нему. — Думаешь, должность главы Института дает тебе преимущества передо мной? — Нуад вскидывает брови. Бэрр отвечает ничего не выражающим взглядом, от которого внутри каждый раз болит застаревшей, тупой болью. Это ты. Это и ты тоже его сломал, — говорит Нуаду эта скованная неподвижность когда-то улыбчивого лица. — С чем пришел? — Нуад не собирается торчать тут вечность. Он бы и не вышел, если бы Его Егошество Лорд собственной персоной не попросил. А говоря проще, Даниэль запаниковал, что папенька Арин тут по его душу взглядом деревья сверлит. Знал бы он, по чью душу Бэрр пришел на самом деле. И одним этим ее уже вынул. — Поговорить, — Бэрр смотрит вроде бы прямо на Нуада, но при этом как будто мимо. Тот молча разворачивается и идет к лесу. Не стоит пускать неудобные для них обоих слухи. Нуад понятия не имеет, о чем пойдет разговор. Перед ним давно не тот предсказуемый мальчишка… Но в любом случае стоит держаться отстраненно и собранно. У них обоих есть обязанности. Но ни отстраненностью, ни собранностью и не пахнет, когда они остаются вдвоем, и Нуад не может удержать на языке: — Ты меня ненавидишь? Бэрр смотрит ему в глаза. — Если мы собираемся хоть как-то изображать союзников, то это, знаешь ли, может помешать, — продолжает Нуад. — Я хочу попросить тебя уехать, — четко выговаривает Бэрр. Нуад молчит достаточно долго, чтобы ему пришлось продолжить, объясниться, но Бэрр ничего больше не говорит. — Думаешь, ты можешь просить меня о таком? — Нуад вскидывает брови. — Я не справляюсь, — прямо признается Бэрр, и желание увиливать, насмешничать и притворяться растворяется без следа. — Тебе придется справиться, — просто отвечает Нуад. Он ничего не уточняет, как и не позволяет себе укорять — «я же справляюсь». — Я не могу, — Бэрр стоит перед ним — повзрослевший, сильный, преодолевший все, — а Нуад снова видит того мальчишку, которым он был когда-то. Так давно для Бэрра. Как будто только вчера для Нуада. Он подходит ближе, и Бэрр скрещивает руки на груди. — Я не могу уехать, не сейчас, — с некоторым даже сочувствием говорит Нуад. — У меня тоже есть обязательства. — Это не так долго, — отвечает Бэрр. — Что для фейри смертная жизнь? Его голос абсолютно бесстрастен, как и лицо. Но Нуад все равно чувствует горечь, повисшую в воздухе, пропитавшую все кругом. — Нет, — отрезает он. Отворачивается — Бэрр и сам найдет дорогу назад… — Я любил тебя, — не признание, а упрек, удар в спину. Нуад оборачивается, чтобы ответить лицом к лицу. Чтобы так же бросить — вызывающе, горько и больно. Вместо этого он в пару шагов оказывается рядом, сгребает воротник форменной куртки… Замирает. «Останови меня». Целует. «Оттолкни». Хватается за Бэрра, вспоминая и изучая заново изгиб шеи и широкие плечи. «Уходи». Насколько проще было бы не получить ответа — но Бэрр прижимает к себе и целует так жадно, так торопливо. С таким застарелым голодом. Нуад отстраняется сам. Смотрит в потемневшие глаза. — Я тебя не простил, — говорит Бэрр. Нуад кивает: — Не прощай. — И потом добавляет: — Но приходи.* * *
— Он опять пришел, — говорит Даниэль, без стука заходя к Нуаду. — Что ему надо? — Он приходит не к тебе. — Нуад рад, что за столько лет научился изображать равнодушие. — Ты не ответил. — Я и не обязан, мой Лорд, — напоминает Нуад, разворачиваясь к Даниэлю и встречая настороженный взгляд. — Ты мне не доверяешь. — Это наша общая черта. — Нуад берет лицо Даниэля в ладони, как в детстве, большими пальцами разглаживает складку между бровей. — Никому не доверять свои мысли, желания и сердце. Он знает, что у них с Даниэлем с этим большие проблемы.* * *
Когда Бэрр приходит, они не могут оторваться друг от друга, не могут насытиться желанными, но запретными прикосновениями. С рассветом Нуад все-таки выпускает его из объятий, выбирается из разворошенной постели. — Вина? — для проформы спрашивает он. У самого першит в пересохшем горле, все тело сладко ноет от усталости. Но Бэрр отодвигает ладонью протянутый бокал. Поднимается, начинает торопливо одеваться. Нуад смотрит, как он проводит языком по пересохшим губам. — Помню, тебе нравилось это вино, — произносит Нуад, отпивая из своего бокала. — С годами оно стало только лучше. — Мне пора, — Бэрр притягивает его за плечи, но замирает, остановившись взглядом на губах. На которых осталось несколько капель вина… Нуад отшатывается, наконец понимая. — Ты думаешь, не сможешь уйти, думаешь, я тебя не отпущу? — он смотрит с неприкрытой злостью. — Думаешь, я захочу?! — выплевывает он. — А ты захочешь? — Бэрр весь подается вперед. Нуад отворачивается и молчит.* * *
— Она все-таки тебя у меня украла, — шепчет Нуад, прижимаясь губами к груди Бэрра. — Хэйл собрала меня из тех осколков, которые ты оставил после себя, — не открывая глаз, отзывается он. Его лицо уже давно не открытая книга, но Нуад все равно чувствует его настроение и эмоции. Вот и сейчас он точно знает, что Бэрр не зол, а обеспокоен. — Я боюсь, что с Арин будет так же, — говорит он. — Почему я только это позволяю? Даниэль разобьет ей сердце. — У нее ровно те же шансы разбить сердце ему, — негромко отвечает Нуад. Проводит пальцами по щеке, чуть колкой от щетины. — А запретить ты все равно не можешь — как не смогли запретить тебе. Бэрр наконец открывает глаза, и Нуад вдрагивает от светящейся в них боли, эхом отозвавшейся внутри. — Арин заслуживает быть с тем, кто всегда будет выбирать ее, — Бэрр отстраняется, так что ладонь Нуада расслабленно падает на подушку, — а не свой народ. — Я думал, понятие долга более чем близко нефилимам, — напряженно произносит тот. — Многие зависят от Даниэля… — Ты мог просто сказать, — перебивает его Бэрр. Садится на постели, отворачивается. — Одно твое слово, и они были бы живы. Нуад обреченно прикрывает глаза. Он знал, что рано или поздно этот разговор состоится. Знал, но все равно надеялся, что еще не сегодня. — Ты ведь не считал это правильным? — резко спрашивает Бэрр, не глядя на него. — То предательство… — А что было бы, если бы я предупредил тебя? — спрашивает Нуад. — Вы ушли бы в Идрис, как потом сделали в остальных Институтах? А может, мой народ тогда ждала бы засада, и их бы перебили? — Ты выбрал их, — глухо отзывается Бэрр. Нуад рывком заставляет его обернуться и посмотреть на себя. — А если бы Конклав послал твою семью убивать фейри? Ты бы предупредил меня, зная, что это может их всех убить? Кого бы ты выбрал? — Я бы выбрал правильно, — режет Бэрр. — Кого? — настаивает Нуад. — Брата или меня? — раздельно, подчеркивая каждое слово. — Арин с Кэйлин… или… Бэрр вырывается, вскакивает с кровати. Нуад откидывается на подушки, закладывая руки за голову. — Что ты говорил насчет того, что не можешь меня простить?* * *
— Это просто секс, — говорит Бэрр. И спрашивает: — Я приду завтра? Нуад прикрывает глаза и устало улыбается. Конечно, ты придешь завтра; а потом через три или четыре дня, и снова — не настолько часто, чтобы твои отлучки стали подозрительными, но недостаточно редко, чтобы я перестал ждать. Конечно, это просто секс. Ты сказал, что любил — и соврал, потому что все еще любишь; поцеловал так, что после не страшно и умирать; ты пришел — и да, это все определяет «всего лишь секс». Браво. Но Бэрр снова просит разрешения прийти, и Нуад, устав молчать в ответ на слишком сложные вопросы и не имея возможности солгать, отвечает: — Нет. Бэрр прижимается лбом к его плечу. Его очередь молчать.* * *
—… и ты можешь представить, Нуад… Макс вздрагивает и смотрит на близнецов. Они треплются уже с полчаса, Патрик изображает покорного слушателя, а Макс даже не делает вид, что обращает на их болтовню внимание. Но знакомое имя привлекает внимание. — Нуад? — переспрашивает он. Эр и Джи переводят взгляды с Патрика на него. — Ага, — тянет Эр. — Он в городе. — В Нью-Йорке? — уточняет Макс. — А в каком городе мы находимся? — подкалывает Эр. Джи пожимает плечами. — Наверняка какие-то дела фейри, — отмахивается он. — Он упоминал, что некоторое время побудет здесь. Но Макса разбирает любопытство. Странно как-то: вот уже несколько лет Нуад крутился в Дублине рядом с Дэнни, помогал налаживать отношения с нефилимами. А теперь уехал. — А что говорит? — спрашивает он. Эр возводит глаза к потолку. — Говорит, ему надоел Дублин.