ID работы: 4453795

Дай мне шанс

Слэш
NC-17
Завершён
605
автор
Размер:
114 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
605 Нравится 28 Отзывы 244 В сборник Скачать

Глава 16.

Настройки текста
Возле больших дверей Министерства Магии прозвучал хлопок, который заставил находящихся рядом людей обернуться. Но увидев очередного мага, пускай тот и был в довольно дорогой мантии, все вернулись к своим делам. Том Реддл, а это и был прибывший маг, вошел в здание и быстро подошел к лифту. Благо там никого, кроме него, не было, мужчина поднялся на нужный этаж и к нужной двери с табличкой «Министр магии - Гарольд Минчум». Постучав и не получив приглашение войти, Том вошел в кабинет и сел в кресло. - Мистер Реддл, что вы себе позволяете? Ваше поведение - это край невоспитанности! - пробурчал мужчина средних лет в фиолетовой мантии. Он просматривал кое-какие бумаги, а из-за неожиданного гостя сбился в расчетах, и ему придется все начинать заново. - Я тоже безумно рад, наконец-то, с вами познакомиться. А то вы все заняты и заняты, - Том ухмыльнулся. - Мистер Реддл, если вы хотели со мной встретиться, вам требовалось лишь записаться на прием у моего секретаря, - Минчум вздохнул. Кажется, лавирование между аристократами и Дамблдором, чтоб старику в аду гореть, закончилось. - Раз уж я уже здесь, вы меня выслушаете, - жестко ответил Реддл. - Чего вы хотите, Милорд? - Я бы не отказался от власти над Миром, - с хищной улыбкой ответил Волдеморт, наблюдая, как мужчину передергивает от отвращения и ужаса. - Но вы мне это дать не сможете, так что давайте пока обсудим ваших подчиненных и их действия. - Что вы имеете в виду? Мои подчиненные хорошо выполняют работу! - Да что вы говорите, вот только у меня есть другие сведения. - О, в таком случае я хочу их услышать, если, конечно, это не секрет, - Гарольд поддался вперед, внимательно смотря на мага. Он знал, какие слухи ходят о Реддле, и понимал, что лучше с ним не ссориться, если не хочешь, чтобы тебя нашли где-то в канаве мертвым. - Начнем с мистера Праудфута, нашего нового блистательного начальника Аврората. - Праудфут пока не начальник, он первый заместитель Руфуса Скримджера, - спокойно пояснил Реддлу Минчум, вновь откидываясь в кресле. - Занимается всеми важными и срочными делами. Отчитывается за свои действия напрямую только перед Скримджером и... Со значением взглянул на мужчину министр. - И перед Дамблдором, вы хотите сказать, - оскалился Лорд. - Верховный чародей Визенгамота имеет большое влияние на Аврорат, - холодно ответил Гарольд. - А вы ничего не делаете для ликвидации этого влияния. - Я похож на самоубийцу? - Вы похожи на флоббер-червя, который боится потерять теплое местечко, - презрительно бросил Реддл. - Давайте без оскорблений, Милорд, - отрезал Минчум. - Какова ваша претензия к мистеру Праудфуту? - О, у меня несколько претензий, - сказал Том и откинулся на спинку кресла. - Начнем с того, что мистер Праудфут незаконно арестовал Лорда Малфоя. - Праудфут занимается этим делом и имеет полномочия... - министр хотел что-то сказать, но его прервал холодный голос Волдеморта: - ОН арестовал Малфоя без ордера на арест. ОН устроил обыск в Малфой-мэноре без ордена и вместе со своими людьми украл очень ценные книги и артефакты. ОН начал обвинять меня в чем попало, пытаясь надавить и получить признание в убийствах, которые авроры так и не смогли расследовать! Праудфут ничего полезного не делает, но это переходит все границы! И вы мне еще говорите, будто все у вас под контролем и все хорошо работают? Минчум вжался в кресло, боясь пошевелиться. Он со страхом смотрел на Реддла, который сейчас больше походил на Волдеморта. От него веяло невероятной силой и могуществом, и Гарольд задал себе вопрос: кому этот мужчина продал душу, чтобы получить такую силу, и человек ли это вообще?! - Хорошо, Милорд, я прикажу Скримджеру снять Праудфута с дела мистера Долохова и Лорда Малфоя, - выдохнул Минчум, в глубине души опасаясь, что эта уступка станет его самой большой ошибкой в жизни. Волдеморту вполне может прийти в голову, что ручной министр ему и Пожирателям не помешает. Но его претензии были обоснованы, и тут он не может ничего сделать. - Я так понимаю, Лорд Малфой сейчас в Аврорате? Реддл кивнул. Гарольд позвонил в колокольчик, стоящий на столе, и в кабинет вошла симпатичная женщина в строгом костюме. - Миссис Ватсон, я попрошу вас спуститься в Аврорат и передать Скримджеру эту записку, - пока министр говорил, на пергаменте появлялся приказ о снятия с дела Долохова Праудфута, а также освобождение и принесение извинений Лорду Абрахасу Малфою. - Слушаюсь, министр, - кивнула женщина, взяла приказ и покинула кабинет. - Вы же понимаете, Милорд, что Верховный чародей поставит на это дело другого своего доверенного, и, как бы мне не было сейчас стыдно за сотрудников Аврората, будет новый обыск, оформленный по всем правилам, и вновь Лорд Малфой после ухода сотрудников что-то не обнаружит на своем месте. - А вы способны только сожалеть? - Я стараюсь уберечь и защитить тех, кто страдает в результате вашего конфликта с Дамблдором. - Вы, как и Праудфут, решили обвинить меня без доказательств? - поднял бровь Реддл. - Я вас ни в чем не обвиняю, однако в отличие от вас и Верховного чародея я стараюсь думать не только о себе и «власти над Миром», но и о тех, кто не может защитить себя сам. - Такова жизнь, Минчум. Сильные царствуют, а слабые умирают. Закон джунглей, если хотите. - Мы не в джунглях, - отрезал министр. - Если вы так думаете, то вы идиот, - холодно сообщил Том. Абрахас сидел на жестком стуле и с усмешкой наблюдал, как по кабинету ходит раздраженный Скримджер. - Мистер Скримджер, вы объясните, на каком основании ваши сотрудники задержали меня без ордера и прямых доказательств? - Ваша змея по вашему приказу напала на моего сотрудника, и в вашем случае это не требует ордера. - Моя змея напала не по моему приказу, а потому, что ваши сотрудники - идиоты, которые не знают, что черная мамба - одна из ядовитых представителей своего вида, а так же крайне нервная, и лучше рядом с ней резких движений не делать, чтоб она не решила, словно вы несете угрозу. И далее, мистер Скримджер, если это я приказал Шуше напасть, зачем я бы спасал Сэвиджа? - Откуда мне знать, зачем вы его спасали? Чтобы получить в будущем долг жизни, если понадобится, например. Или не хотели сесть в Азкабан за нападение на сотрудника Аврората! - Вы и сами прекрасно понимаете, что я не владею языком змей. И поэтому моя так называемая вина не была бы доказана, даже если бы Сэвидж умер, - голос Абрахаса был безэмоциональным, что особенно злило Руфуса, поэтому, пытаясь запугать Малфоя, он наклонился над магом, желая произнести что-то особо едкое, но внезапный стук в дверь заставил мужчину отойти. Скримджер сел за свой стол и разрешил войти. Как оказалось, это была секретарша Гарольда Минчума. - Мистер Скримджер, министр Минчум передал вам записку. Тот недовольно что-то буркнул, однако листок взял. - Спасибо, миссис Ватсон, вы можете идти. Аврор быстро пробежал глазами по тексту и недовольно скривился: - Похоже, ваш дружок уже побывал у министра Магии и освободил вас. Абрахас ухмыльнулся, поднимаясь. - Не радуйтесь так, это еще не конец, а только начало. Вы и остальные Пожиратели заплатите за свои действия. - Посмотрим, мистер Скримджер, посмотрим, - блондин вышел. *** Дамблдор шел по тонкой и еле заметной тропинке Запретного Леса, слыша, как за ним, тяжело ступая, следует Хагрид. После окончания школы полувеликаном Дамблдор смог убедить Диппета сделать того лесником в Хогвартсе: все равно нигде более работы он найти не смог бы, слишком ограничен, и, если бы не помощь тогда еще преподавателя трансфигурации Альбуса Дамблдора, Хагрид бы и школу не закончил. Перед ними открылась прекрасная поляна, местами на земле еще кое-где лежал снег, но и он уже был рыхлым и сырым. - Думаю, хорошее место, - кивнул сам себе директор Хогвартса. Хагрид, поняв намек, протопал в середину и положил медальон Слизерина на землю. Как бы Дамблдору не было жаль уничтожать такой древний и уникальный артефакт, да время не ждало. Беременность Снейпа показала, что времени ждать, пока Джеймс Поттер женится на грязнокровке и их сына можно будет использовать в качестве Избранного, нет. Если бы это чертов полукровка не забеременел от того, от кого это считалось ранее не возможным! А так их будущий ребенок усилит и так не слабые позиции Волдеморта. Для аристократов, что сомневались до этого дня - первая мужская беременность за столько столетий - чудо и надежда на то, что их дрянные законы и обряды вернутся и вновь будут диктовать свои правила жизни. Нет, он не может этого допустить! - Откройс-с-с-ся! - прошла минута, но медальон даже не шелохнулся. Дамблдор очень удивился такому повороту событий, ведь он ожидал все что угодно, но точно не это. Поэтому маг решил попробовать кое-что другое. Он, чертыхнувшись, вытянул палочку и направил ее на медальон. Несколько пассов рукой и еще пару слов на парселтанге, и вуаля. Медальон Салазара Слизерина медленно открылся, и только сейчас директор Хогвартса понял, что что-то не так, но было уже слишком поздно. Старика и Хагрида откинула невероятно мощная волна темной магии на несколько метров, ударив несколько деревьев. В ушах полувеликана шумело, перед глазами плясали темные пятна. Поэтому, полежав на земле еще несколько минут, Хагрид попытался встать. Получилось только с третьей попытки, так как ноги плохо слушались, а голова шла кругом даже при малейших резких движений. Прихрамывая, лесник подошел к бессознательному Альбусу Дамблдору. Осторожно присев рядом, он прикоснулся к старику, пытаясь привести того в чувство. - Директор, вы это, просыпайтесь. Директор! Но Дамблдор не шевелился. Он все так же лежал в одной и той же нелепой позе; из головы текла кровь. Не зная, что делать, Хагрид осторожно приподнял голову Альбуса, как вдруг прозвучало несколько хлопков, свидетельствуя о том, что появились нежданные гости. Полувеликан обернулся, и в его лицо вмиг уперлась палочка неизвестного аврора, еще несколько магов в красных мантиях выставили свои палочки. - Не стоит делать резких движений! Назовите свое имя и отойдите от мистера Дамблдора! - Я - Рубеус Хагрид, - мужчина отошел, все еще находясь под прицелом, в то время как один из авроров подошел к директору и присел возле него, нащупывая пульс. - Он мертв! - Что?! - прокричал лесничий. - Это не правда: директор - Великий и Сильный волшебник - он не мог умереть от обычного удара о дерево. Авроры посмотрели на полувеликана мрачными взглядами. - Арестовать его, - приказал капитан группы реагирования. Хагрид, ощутив на себе руки авроров, рванул к все так же лежащему на земле директору, заставив нескольких мужчин покатиться по мягкой и влажной земле Запретного Леса. - Dumbfounded Tria, - бросил кто-то из группы в полувеликана заклинание, однако оно не подействовало на него. Лесничий полубезумным взглядом смотрел на капитана, стоящего с палочкой в руках над директором. - Incarcerous, - спокойно произнес мужчина. Когда до Булдстроу осталось лишь несколько метров, Хагрид, опутанный веревками, упал на землю, а волшебник мрачно покосился на своих подчиненных. - Вы - идиоты, и если сейчас хоть один из вас пожалуется мне на то, что у него из-за этого полувеликана что-то болит, он останется без премии ближайшие полгода. Взяли его и доставили в камеру. - Есть, сэр, - кивнули несколько авроров. Булдстроу одарил взглядом лежащий у его ног труп. И хоть этого никто не видел и подчиненные были уверены, что их шеф грустит о смерти Великого волшебника, его полуприкрытые глаза светились триумфом: «Лорду понравится эта новость». Заполнив кучу бумаг, где подробно описал причину вызова авроров и сообщил о смерти Дамблдора, Булдстроу отправил всех по делам. Два бывалых бойца отправились в Министерство оформлять бумаги, и еще один аппарировал в школу, чтобы рассказать о смерти директора Хогвартса. Ну, а сам Булдстроу решил порадовать Лорда. Он вытащил из кармана монетку и сжал ее, пока та не стала красной. Это был специальный знак, сообщающий Темному Лорду, у которого была такая же монетка, что нужно немедленно встретиться. И вот уже через несколько секунд перед волшебником появилось небольшое письмо, содержащее информацию о месте встречи. Испепелив лист, Булдстроу аппарировал. Мрачное поместье рода Лестрейнджей упиралось шпилем в голубое небо. Гостиная встретила его смехом Беллы, сидящей у ног Повелителя и играющей с явно злой и недовольной всем происходящим Шушей. Но мамба, уже хорошо знакомая с женщиной, терпеливо позволяла ей себя гладить и попытки поговорить с ней. Хотя очень хотелось послать брюнетку, но Говорящий, сидевший вместе с хозяином на небольшой диване, очень просили ее позаниматься с Беллой парселтангом. Как Шуша будет объяснять беременной девушке, где она ошиблась, выучив несколько слов на языке змей, для нее осталось загадкой. Учитывая, что самка ждала детенышей, змейка ее понимала, правда она такого не отчебучивала, когда ей пришло время стать матерью. Это лишь подтверждало ее мысли, что люди странные и нелогичные существа. - Прекрати это повторять, ты не правильно произносиш-ш-ш-шь, надо говорить «С-с-с-сос-с-с-скучилас-с-с-с-сь», а не «сос-скучилась». - Повторяй за Шушой, а то вы уже полчаса над одним словом бьетесь, - с мягкой усмешкой произнес Волдеморт. - Мой Лорд, - тихо сказал мужчина, привлекая к себе внимание. Милорд кивнул ему, позволяя подойти к себе. Булдстроу встал на пушистый темный ковер и преклонил перед Повелителем колени. Внутренний круг Пожирателей был лишь обязан кланяться Волдеморту, но пока мужчина не заслужил своего права быть там. - Ты хотел меня видеть, Валентайн? - Да, Повелитель. У меня есть новости о Дамблдоре. - О, это уже интересно, - оскалился Лорд. - И что же вновь затеял наш многоуважаемый директор? - Он мертв, Повелитель. Убит лесником Рубеусом Хагридом. После слов мага зал погрузился в мертвую тишину, и даже Шуша, не понимавшая человеческий язык, прекратила шипеть. Все замерли, будто ожидая, точно сейчас скажут: это просто глупая шутка, но такого не произошло ни через несколько секунд, ни через минуту. Вместо опровержения зал наполнился смехом Темного Лорда, а вскоре и другие Пожиратели внутреннего круга вторили своему господину. - И как же этот глупый лесник смог убить самого Дамблдора? Неужели он случайно сел на старика? - сквозь смех поинтересовался Том. - Нет, Милорд. В данный момент мы выясняем это. Дело в том, что сегодня в Аврорат поступил сигнал о сильном темномагическом выбросе в Запретном лесу. Я и моя команда немедленно отправились туда и застали весьма странную картину: Рубеус Хагрид прижимал к себе бессознательное тело Дамблдора, а у того из головы текла кровь. - Очередной любовничек старика, - презрительно бросил кто-то из Пожирателей. - Вы нашли что-то на месте? - Да. Возле них лежал медальон Салазара Слизерина. Том усмехнулся и посмотрел прямо в глаза Абрахаса, на чьем лице тоже расплылась усмешка. - Ты прекрасно поработал, Валентайн, и поэтому заслужил награду. Волдеморт поднялся и встал за спиной у Булдстроу, положив ему теплые руки на плечи. - Абрахас? - Малфой кивнул, поняв, что происходит. Валентайн задохнулся от восторга: он не смел и надеяться, что Милорд допустит его во Внутренний круг так быстро. В конце концов, ему только двадцать семь, и он с Волдемортом всего три года. - Гильберт? - Лорд Лестрейндж на миг, казалось, задумался, испытывающе смотря на Булдстроу, да через минуту и он кивнул. - Дефорест? - еще один задумчивый взгляд, но вот и Лорд Розье согласился. - Гарван? - Гойл и не думал долго, ведь он всегда следовал за Абрахасом Малфоем, так что его кивка Том даже дожидаться не стал, сразу переведя взгляд на хищно смотревшую на коленопреклоненного мужчину Беллу. - И последнее слово за тобой, моя радость. - Вы несправедливо добры ко мне, Милорд, - голосом пай-девочки ответила Белла, но Волдеморт видел, как в ее глазах уже зажглись опасные огоньки. Мрачность и любовь Блэков к темной магии словно воплотилась в этой хрупкой молодой женщине, и она, легко поднявшись на ноги, встала за Валентайном. - Круцио, - мужчина с криком свернулся на полу в клубочек. Боль разрывала все, мешая думать, дышать, медленно убивая. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем все закончилось, и его перевернули носком дорогой туфельки на спину. На щеках мужчины блестели слезы, однако очи горели непокорным огнем. Белла хмыкнула: - Силен. Эван в аналогичной ситуации потерял сознание. За спиной миссис Лестрейндж возмущенно что-то пробурчал Дефорест Розье, но Белла с любопытством смотрела на Валентайна и даже не обратила внимания на бурчание старика Розье. - Я согласна, Милорд. Он достоин того, чтобы войти в наш круг. - Да будет так. Встань, Валентайн Булдстроу, встань, как равный нам,- приказал Волдеморт. Не позволив лицу выразить то, как ему тяжело дается каждое движение, аврор встал перед Милордом и с достоинством поклонился. - Это большая честь для меня, Мой Лорд, - прохрипел Валентайн. Все-таки он сорвал голос, пока корчился под пытками Беллатрисы. - Мой первый приказ тебе, как одному из членов Внутреннего круга, будет прост. У Визенгамота не должно возникнуть сомнений, что полувеликан Хагрид убил Дамблдора, - Булдстроу вскинул глаза, но промолчал: благодаря своим предыдущим встречам с Милордом Валентайн знал, что рядом с ним это не нужно. - Ни у кого не должно возникнуть сомнений в том, кто убил директора Хогвартса. - А... медальон, Милорд? - Отправь его на экспертизу, с ней никому не придет в голову связать эту вещицу с нами, - холодно улыбнулся Реддл. - Я все сделаю, Мой Лорд, - Валентайн еще раз поклонился. - Свободен, - кивнул брюнет. Как только за Булдстроу закрылась дверь, Том покосился на Беллу и тех, кто его окружал. - Я собрал вас сегодня не просто так. Думаю, вы все в курсе об объявившемся среди нас предателе. - Убить его, и все дела, - зевнув, заключила Белла, вновь опускаясь на ковер рядом с Шушей. - Мы не будем его убивать, - покачал головой Темный Лорд. - Мы передадим его Булдстроу: это еще одна причина, почему я сегодня ввел его в наш круг. - Он достоин смерти, Мой Лорд,- осторожно произнес Розье. - Он нас предал. - Он умрет, - подтвердил Том, соглашаясь со словами Дефореста, - но потом. Сейчас он нужен нам живым, как свидетель того, что Тони невиновен. - Как прикажите, Мой Лорд,- склонил голову мужчина. - Гильберт, я хочу, чтобы ты с сыновьями допросил каждого из Внутреннего круга под Veritaserum. - Мой Лорд, у меня нет такого количества зелья - придется обращаться к продавцам в Лютном. - Добби, - позвал Том, и перед мужчинами и одной представительницей прекрасного пола с хлопком появился домовик, у коего на голове был повязан симпатичный бантик. - Как смеешь ты, недоразумение, появляться перед нами в таком виде?! - зашипел Малфой. Бедный домовик упал в слезах в ноги хозяину. - Сними это безобразие немедленно! - Хозяин, Добби накажет себя, да он не может выполнить ваш приказ. - Что? - Абрахас, метая из глаз молнии, соскочил на ноги. - Круцио! Домовик кричал, бился об пол головой, однако ленточка так и не упала. - Кто тебе это повязал, Добби? - полюбопытствовал Том, как только друг опустил палочку, думая, чтобы еще сделать с непокорным домовиком. - Хозяин Люциус, - простонал домовик, вставая на ноги и со страхом поглядывая на магов. - Зачем?! - Он с господами Снейпом, Ноттом и Долоховым играет в карты на желание. Желание мистера Нотта звучало, что хозяин Люциус должен показать какие-нибудь необычные чары, и тогда хозяин наколдовал эту ленточку, - по мере того, как Добби говорил, Том все больше хихикал. - Добби пытался ее снять, но не смог. - Мы поняли, Добби, принеси коробку с зельем Veritaserum из моей лаборатории и можешь быть свободен. Да, еще одно: накорми мою шумную ватагу, - с улыбкой произнес Реддл. - И передай Тони, что он должен учить мальчишек магии, а не в карты играть. - Все будет исполнено, господин, - кивнул Добби. - Тони на них плохо влияет, - буркнул блондин, вновь опускаясь на диван. - Тони - это Тони, его не изменить, - улыбнулся Том. *** Оставив мрачное поместье Лестрейнджей, Том и Малфой аппарировали в сад Реддл-холла. Шуша тут же сползла с руки Абрахаса на землю и свернулась кольцами на солнце: все же Белла со своей неуемной энергией ее замучила. - Как думаешь, наша дружная компания Добби послушалась? - лукаво поинтересовался Малфой. - Сильно сомневаюсь, - слегка раздражено ответил Том. - Готов поспорить, что они еще даже не обедали, а Северусу сейчас следует хорошо и вовремя питаться. - Темный Лорд - нянька,- хохотнул Малфой. - О, может пора вспомнить, как ты носился с Амандой, когда она Люциуса ждала, - промурлыкал Реддл. - Не надо! - тут же пошел на попятную Абрахас. - Больше двадцати лет прошло, а ты все забыть не можешь. - Ты был такооой милый, - хитро приподнял брови Том. - Пошли уже, - буркнул Абрахас, но стоило им войти в гостиную, оба мага застыли на пороге комнаты памятниками самим себе. - Я хочу сделать тебя самым счастливым мужчиной на этой земле! - пафосно произносил Люциус, стоя на одном колене перед Северусом. Снейп мило краснел и теребил край пушистого свитера. - Хочу каждую минуту наслаждаться тобой и желаю отдать всю свою нежность, теплоту, заботу, ласку… Я люблю тебя! - Люциус, - выдохнул Северус, взяв Малфоя-младшего за руку и потянув вверх, и Том не мог поверить своим глазам, когда ЕГО маленький обвил шею Люциуса своими руками и поцеловал, а это белобрысое отсутствие самосохранения прижало Северуса к себе и ОТВЕТИЛО на его ПОЦЕЛУЙ! МАТЬ ВАШУ! - Что здесь происходит? Северус вмиг отлетел от сына Абрахаса и перепуганными глазами уставился на вошедших мужчин. - Том, это не то, о чем ты подумал… - Правда? А мне кажется, что это именно ТО, о чем я подумал. - Милорд, мы просто играли в карты, и это было желание… - попытался оправдать Снейпа Нотт-младший. - Я тебя не спрашиваю! А ты, МОЙ дорогой Северус, иди за мной. Мужчина почти перешел на парселтанг, но при этом в его голосе проскальзывали рычащие нотки. После Лорд вылетел из комнаты. Парню ничего не оставалось, как последовать за ним, оставляя напуганных магов в гостиной. - Значит, вы играли в карты, да?! А мозгов у тебя не хватило, чтобы отказаться от такого желания?! Или ты этого хотел?! - как только Северус и Том преступили порог своих покоев, старший маг вмиг прижал своего партнера к стене. - Во-первых, отпусти, мне больно. Во-вторых, не смей на меня кричать! А в-третьих, ты не можешь мне приказывать! И, наконец, в-четвертых, не смей меня обвинять в таких вещах! - А что будет?! - Очень плохо! - Ты так уверен?! - мужчина отпустил Снейпа и начал кружить по комнате. - Ты - отец моего ребенка, ты - мой партнер, и я старше тебя, так что слушай меня! - И что? Я не вещь и не игрушка, чтобы ты говорил мне, что делать, а что нет! - Ах так, да? Ну… Синие злые глаза, не мигая, вперились в черные, а руки сжались в кулаки. Тому безумно хотелось проучить этого наглого, самоуверенного мальчишку, да, увы, он должен себя контролировать. Когда Северус облизал губы, все самообладание полетело к черту. Он впился в столь желанные губы, покусывая их чуть ли не до крови. - Пошел ты, - выплевывает Северус, и его следующий поцелуй больше укус, чем что-либо другое. Однако Том, все еще видящий под прикрытыми веками, как Северус обнимает руками шею Люциуса, отпускает свои разочарование и боль и отступает на полшага. Голова Северуса встречается со стеной. Снейп мстит, проводя языком по шее Реддла, и его зубы прихватывают оголенный участок кожи, желая узреть, как кровь испачкает чистую рубашку Тома, и оставить след: он помнит ту неделю, что засыпал и просыпался один, пока Том где-то был с Абрахасом Малфоем. И это делает его достаточно злым, чтобы на самом деле прокусить кожу и глотнуть его крови с привкусом меди. Мужчина со стоном сильнее прижимается к Северусу, и его руки заползают к нему под темный пушистый свитер. И когда Северус проводит кончиками пальцев по мышцам на животе Тома, это вновь пускает по его телу электрические заряды, заставляя магию пульсировать в крови все сильнее. Дорогая мантия падает ненужной тряпкой на пол, и молодой зельевар тянет рубашку через голову. - Северус, - шепчет столь желанный рот любимого; подросток опускает руки на пряжку ремня и тянет Реддла в сторону кровати. Глаза в глаза, как подтверждение того, что уже известно. Это всегда будет происходить. Голова Тома опускается на подушку, и Северус нависает над ним, не нарушая контакта глаз. Том снова проводит рукой по щеке парня, и его малыш наклоняется над ним. - Я так сильно тебя хочу. - Северус, - Лорд разводит бедра, смотря на партнера с безграничной любовью и желанием. И Том почти ненавидит это. Он лежит податливый под Северусом, чувствуя, как тепло, боль и удовольствие напоминают ему, что он никогда не чувствовал себя таким целым, как сейчас. То, что он ненавидит по-настоящему, это полное признание своей зависимости от этого подростка, его шепота и темных завораживающих глаз... В зале Реддл-мэнора стояла абсолютная тишина. Двое взрослых мужчин и двое подростков как будто замерли, ожидая чего-то ужасного, но ни криков, ни шума борьбы они не услышали. - А может Лорд Северуса того… убил? - шепотом предположил Люциус, за что получил подзатыльник от отца. - Не говори ерунды. Том не сделает ему ничего плохого. Зал вновь погрузился в тишину, а взгляды четырех пар глаз были прикованы к коридору, где полчаса назад скрылись Снейп и Реддл. На этот раз тишину прервал Долохов: - Я, конечно, доверяю Лорду и все такое, но, думаю, что стоит их проверить. - Раз так хочешь, то ты и иди. Только вряд ли Том будет рад, если в его дела с партнером станет кто-то вмешиваться. - Ну, и пойду! Антонин поднялся с кресла и направился к двери в покои пары. Ему безумно не хотелось туда входить, однако интерес и беспокойство сыграли свое. Мужчина осторожно приоткрыл дверь и замер, как громом пораженный. По комнате валялись скинутые наспех вещи, а на огромной кровати занимались любовью, даже не сексом, Том и Северус, громко постанывая и что-то выкрикивая. Быстро и как можно тише плотно закрыв дверь, Долохов присел возле стены. Перед его глазами все еще проматывалась увиденная картина. И чтобы не идти в зал с красным лицом и дрожащими руками, маг должен посидеть немного, отойти от впечатлений, да и вряд ли Северус и Том скоро выйдут. - Том, - парень, приподнявшись на локте, заглянул в синие очи отца своего ребенка. - Прости меня за этот поцелуй с Люцем. - Северус, - прижав юношу к себе, Реддл запустил руку в его волосы и вздохнул. - Ты хоть понимаешь, что я вас обоих убить там хотел? - Прости, - прошептал в грудь партнера зельевар. - Мы правда не хотели ничего плохого. - Не делай так больше. - Клянусь! Том поцеловал макушку любимого и аккуратно сместился в постели. Все тело немного ныло после их активного отдыха, и хотелось прижать парня к себе и проспать минимум до понедельника, но у него нет на это ни времени, ни права. Протянув руку куда-то в сторону, он поймал прилетевшую к нему мантию и достал из кармана бархатную коробочку. - Это тебе, - глаза Снейпа расширились, и он осторожно взял ее. Нет, он, конечно, с радостью станет мужем Тома, да сейчас как-то все не ко времени. - Что это? - Это подарок, - мужчина улыбнулся и сел возле партнера. - Открой, не бойся, он не кусается. Северус фыркнул, однако коробочку все-таки открыл. Как он и предполагал, там лежало кольцо. Золотое, в центре вставлен большой яркий синий камень. Залюбовавшись, юноша и не заметил, как Реддл начал о чем-то говорить: - Камень называется иолит. Он дает своему владельцу несколько свойств, например, позволяет быстрее восстановиться после нервного срыва или болезни, быстрее восстанавливает магические силы, используется в качестве талисмана и ... - …в качестве обручального кольца, - закончил вместо Тома Северус. - Да. Я когда его увидел, то сразу подумал о тебе. - Том... Я... - Я хочу, чтобы ты стал моим мужем, но я не давлю на тебя, - маг положил палец к губам парня, прося помолчать. - Подумай, а после, когда будешь готов, скажи мне ответ. - Спасибо. Том улыбнулся, сильнее прижимая своего малыша к себе. Он не обманул партнера, говоря, что даст ему время, однако и не потерпит отказа. Северус его и только его. *** Рудольфус Лестрейндж поставил перед супругой чай с чабрецом и с сомнением посмотрел на нее: - Может, ты не будешь участвовать в допросе? - Милорд желает получить предателя, - зашипела Белла. - Ты пойдешь против него?! - Никогда! Но он приказал нам с отцом и Рабастаном, а ты ждешь ребенка, моего наследника. Я не хочу, чтобы ты в этом участвовала. - Я буду делать, что считаю нужным, - отрезала женщина, оставляя супруга одного и выходя в гостиную, куда стекались Пожиратели, вызванные Гильбертом Лестрейнджем. Все должны были сделать глоток Veritaserm, а после отвечать на вопросы. Первой была Беллатриса, которая блестяще прошла свое испытание. Впрочем, кто бы сомневался. Далее маги и ведьмы шли по очереди. - Белла, хватит ходить туда-сюда. Глаза уже болят за тобой наблюдать, - пробормотал Гильберт, недовольно косясь на невестку. Сама брюнетка ходила за спинами Пожирателей, задавая вопросы и постукивая палочкой по ладони. Она даже не обратила внимания на слова тестя, продолжая мозолить глаза и опрашивать очередного Пожирателя. Если честно, то ей было чертовски скучно - руки так и чесались запустить в кого-нибудь Круцио. - Кто для тебя Лорд Волдеморт? - Он мой господин. - Ты когда-либо предавал его? - Нет. - И ты даже не думал о том, чтобы его предать? - Милорд для меня все, и я бы не посмел пойти против него. - Ладно, я верю тебе, - скучающе произнесла Белла, оглядывая зал. - Ну, кто у нас остался? О, наш милый тихоня Маркус, - несколько магов захихикали, но быстро прекратили, стоило Лестрейндж на них посмотреть. - Итак, ты предавал нашего господина? - Я.. гррр... - маг крепко сжал рот, пытаясь уйти от ответа, и все сразу же уставились на него. - Ах ты ж мерзкий предатель! - Как ты посмел? - Я... - Маркус прикусил губу, но сопротивляться Veritaserum он был не в силах. - Он у... убийца! А вы... т-т-тупое стадо баранов! И... Идиоты! Н-н-ненавижу... - Круцио! - Белла быстро направила палочку на предателя и произнесла заклинание. Теперь она вновь была похожа на себя: красива, да невероятно опасна. Сам маг корчился на полу, захлебываясь слезами и криками. - Вышли все! Никто не посмел ослушаться властного голоса беременной женщины, и через несколько секунд в зале остались только Беллатриса и Маркус. Женщина, осознав, что стало тихо, снова направила палочку на предателя, понимая, что этот вечер будет оч-ч-чень веселым. - Круцио! Круцио! Круцио! ***** - Милорд, я нашла предателя, - Белла пнула ногой нечто окровавленное, бывшим когда-то человеком. - И кто эта мразь? - Лорд сквозь зеленый огонь камина попытался узнать предателя, но у него не получилось. - Маркус Стефферс. - Как я понимаю, ты уже поработала над ним? - Да, Повелитель. - Отлично, передай, что осталось, Булдстроу. Он знает, что следует сделать. - Слушаюсь, Милорд. - Надеюсь, ты хорошо развлекалась, моя кровожадная Белла? - О, да, - хищная улыбка расплылась на ее губах. - Я рад, а теперь отдыхай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.