ID работы: 4455277

Язычник

Джен
R
Завершён
2437
автор
Saltatio Tenko соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2437 Нравится 100 Отзывы 941 В сборник Скачать

- 1 -

Настройки текста
      Гарри Поттер боялся за себя. Родные всегда говорили ему, что он урод и чудовище. Но сегодня он узнал правду. Он узнал, что ждет его в будущем. Сын проститутки и ее сутенера, ненормальный, который обречен на повторение их судьбы. Нет, Гарри не хотел такой жизни.       Но больней всего для восьмилетнего мальчика было осознание того, что ждет его после этого жалкого существования. Он узнал, что Бог, которому он так усердно молился каждый вечер перед сном, плевать хотел на такую мерзкую душу, как у него. И что за искреннюю веру Поттер получит лишь вечные муки после своей смерти в аду.       Усугубило состояние ребенка осознание, что он может говорить со змеями. Маленький уж, встреченный недалеко от дома был очень разговорчив, даже болтлив. Он вывалил на Гарри много лишней информации и уполз в кусты, оставив мальчика сидеть на траве и глотать слезы.       Выхода не было, но смириться со своей судьбой Гарри не мог. Если Бог, в которого он так верил не считает его достойным, то так тому и быть. Поттер слышал от тети, что есть люди, верящие в Древних богов. Богов Скандинавии. Жестоких, но таких разных и не требующих слепого поклонения. Гарри решил, что среди них обязательно должен был быть тот Бог, который примет столь мерзкую душу, как у него.       Разговорить старушку в городской библиотеке оказалось легко. Несмотря на все слова тети и дяди, Гарри Поттер умел располагать к себе людей. Он умел лгать им в глаза и лишь родные видели его настоящую натуру и считали своим долгом каждый день напоминать об этом ребенку. Видимо этот дар был дан Богом тем, кого он посчитал достойными. Видеть всю мерзость этого мира... Гарри искренне верил в это.       Старушка была довольна. Она рассказывала мальчику обо всем. Мир Древних Богов был захватывающе прекрасен и столь реален, что Гарри словно воочию видел его.       Асгард, полный прекрасных чертогов, где живет семья главных богов, Асов. Величественный Валаскъяльв, украшенный серебром и золотом, возвышается над остальными строениями, под поразительно красивым небом. Это обитель Одина, всеотца, где в большом зале стоит престол Хлидскъяльв, с которого видны все миры. Гарри видел в своих мечтах смеющихся асов, отмечающих очередную победу на пиру в чертогах Вальгаллы. Он видел Фригг, жену Одина. Идеальную в своей красоте женщину, чья теплая улыбка в видениях Гарри воспринималась им, как материнская. Но ни ее, ни ее мужа он не мог признать своим Богом. Мальчик не считал себя воином, а прятаться за юбкой... Поттеру слишком приглянулась Богиня, чтобы оскорблять ее таким варварским способом.       Гарри слушал рассказ про Тора и Локи. Про молот, который мог поднять лишь достойный. Что-то в этой истории цепляло ребенка и он попросил рассказать побольше об этих двух богах. Его просьбу исполнили и мальчик услышал много нового про Тора. Рыжеволосого Бога-громовежца, что был отцом бурь и гроз. Первый сын Одина и будущий король Асгадра. Нет, это был не он.       И тогда он услышал историю Локи. Бога интриг, магии и двойственности. Любителя шалостей и проказ. Того, кто привел мир к гибели. Локи не был асом. Жалкий полукровка, которого приютили лишь из милости. Один сделал его приемным сыном, но никогда не считал равным остальным асам. Это зацепило Поттера. Гарри увидел того, кто мог принять его.       Поттер продолжал слушать, уже сделав свой выбор. Он словно наяву видел Рагнарёк. Гибель богов и всего мира. Старушка была рада внимательному слушателю. Она рассказывала ему легенды, которые ей читала ее бабушка. Они отличались от тех, что были описаны в книгах. Они были другими. Ее бабушка говорила, что конец света уже был. Что Древние Боги умерли и лишь их тени ходят средь миров ища способ вернуться.       Будучи маленькой, старушка хорошо запомнила полюбившиеся легенды. К сожалению, детьми ее боги не наградили, а супруг умер, когда библиотекарю было сорок. Будучи верной женой, после смерти мужа она осталась одна, пусть и была еще весьма привлекательной женщиной. Передавая малышу знания о Древних богах, она представляла себе, будто говорит с внуком...       Когда через неделю Гарри пришел в библиотеку, чтобы вновь пообщаться с доброй старушкой, он увидел вместо нее строгую женщину, которая сухим тоном сообщила, что пожилая дама, работавшая тут до нее, умерла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.