Sonic the Hedgehog: "Борцы за Свободу"

PG-13
Завершён
49
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
311 страниц, 140 918 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 165 Отзывы 12 В сборник

Глава 46: Приговор

Настройки
       Доктор Финитевус уже схватил дверную ручку и собирался покинуть свой кабинет, когда возле его рабочего стола появился портал, из которого вылетела полосатая мобианка, а за ней, спустя короткий промежуток времени, вышли Соник, Наклз, Тейлз и фиолетовый кот. — Вы уже закончили? — отпустив ручку, спросил учёный. — Похвально. — Нет, мы бежали, — объяснил Соник. — Нам нужно… — но из-за сильного водяного потока, прорывающегося сквозь портал, он не успел договорить.        Одним движением руки Финитевус прекратил затопление кабинета. Его не волновал промокший и грязный пол. Не обращая внимания на развалившихся в грязи мобианцев, он подошёл к столу и стал проверять целостность всех документов. Убедившись, что они в порядке, учёный облегченно выдохнул. — Вам стоит предупреждать меня об этом, — укорительно произнёс доктор. — Или мне стоит запереть вас здесь на весь день, чтобы вы разобрали все бумаги, а потом я неожиданно затоплю комнату, чтобы вы переделали эту работу снова? — Мы поняли, — встав на ноги и отряхнувшись, ответил Наклз. — Не ворчи как старик. Тебе ведь не больше сорока. — Юный ребёнок, ты ожидаешь от меня благодарность за проваленное задание? Я не твой отец, — сделав упор на последнее слово, продолжил говорить учёный. — Я требую идеальное исполнение всех моих приказов. Особенно от тебя, если ты решил стать вождём. — Не говори о моем отце в таком тоне, — угрожающе проговорил Наклз. — В таком тоне? — едва не рассмеявшись, спросил Финитевус. — О Локке, чьи действия привели к нашему упадку? О Локке, в чьё правление ехидны раскололись на две части? О Локке, кто знал, что нужно делать, но не сделал этого? Не обманывай хотя бы себя Наклз.       Пока две ехидны спорили между собой, Соник вылез из-под брюха кота, упавшего на него с Тейлзом. Лис не мог самостоятельно выбраться, ведь он двумя руками удерживал Николь, которой было опасно соприкосновение с водой. К нему на помощь пришёл Соник, вытащивший жёлтого лиса из плена. — Спасибо Соник, — встав на ноги, Тейлз поблагодарил ежа. — Не за что приятель, — стряхнув прилипшую к рукам грязь, ответил Соник. — Доктор, нам нужно вернуться назад. — Что произошло? — Мы нашли несколько военных кораблей людей на одном острове, — начал говорить Соник. — И так получилось, что… теперь они принадлежат роботам. — Кинтобору? — Нет. Их построили люди ещё во время войны. — Странно, — поглаживая подбородок, сказал учёный. — Насколько мне известно, единственные роботы были сватботы. Кто-нибудь из вас видел их? — Я, — выйдя из-за спины Бига, ответила Марин. — Он был преимущественно красный с белыми усами. Если бы он был человеком, можно было бы сказать, что он толстый.        Сонику показалось, что на мгновение глаза Финитевуса резко расширились. Доктор перестал поглаживать подбородок и вместо этого снял со своей руки одно кольцо. — Я пойду с вами. Единственный человек, кто мог построить эту машину — Джеральд Роботник, — встав перед новым порталом, сказал Финитевус. — И если это так, нас ждут серьёзные проблемы. — Адмирал, цель в пределах досягаемости, — сказал стоящий у радара коричневый робот. — Хорошо… запустить «Приговор». — Слушаюсь сэр.        На флагмане 1-го автоматического флота прозвучала сирена. Из пусковой шахты вылетела красная ракета, полетевшая в сторону материка. Адмирал Вискер, стоя на капитанском мостике, наблюдал, как ракета смерти летела всё дальше и дальше, пока не приземлилась в заданной точке.        Прогремел ужасный взрыв. Мгновенно всё небо окрасилось в красный цвет. Даже находясь в десятках километров от эпицентра взрыва, ударная волна настигла железный флот, сбив их курс и едва не перевернув. — Теперь… весь мир ощутил нашу силу! — крепко сжав левый кулак, произнёс Вискер. — Теперь… никто не посмеет встать на нашем пути.        Железный адмирал ещё некоторое время стоял перед непробиваемым стеклом, глядя на красочную картину, а когда взрыв стал утихать, велел взять новый курс. — Не знал, что у вас есть коды запуска, — прокомментировал ситуацию Джонни. — Хозяин передал их, — присев в своё кресло, ответил Вискер. — Плывём к королевству Акорн? — Да… мобианка сказала, что там находиться столица мобианцев. И если это так, мы уничтожим их. — Вы чувствуете это? — спросил Финитевус, идя к Кокосовой деревне. — Похоже на… взрыв?        Учёный ускорил свой шаг, что сделала и остальная часть группы. Когда они покинули густую часть джунглей и вышли к самой деревне, они увидели огненный столб на самом краю горизонта. — Это… это оно доктор? — испуганно спросил Тейлз. — Да, это то, что я боялся, — хмуро ответил учёный. — Ядерное оружие. Символ смерти. — Стойте на месте и поднимите руки, — крикнул незнакомый голос.        К группе прибывших мобианцев подбежал небольшой отряд вооруженных воинов. Они окружили их, направив острые копья на мобианцев. И хотя, и Соник, и Наклз, и особенно Финитевус могли в одиночку сокрушить эту незначительную помеху, они решили играть по их правилам.        Их отвели в круглую хижину, которая являлась домом вождя. Помещение было довольно скромным. Роскошью и богатством здесь и не пахло. Стены были пусты, на полу был постелен простой зелёный ковер, а сам вождь сидел на деревянном стуле. — Можете присесть, — сказал старый вождь, группе мобианцев. — А куда? — озадаченно спросил Наклз. — Здесь нет… — он замолчал, когда почувствовал как кто-то тянет его руку.        Наклз посмотрел направо, увидев сидящего на полу синего ежа. Развернувшись, ехидна понял, что вся их группа сидела на ковре, дожидаясь его.        Смутившись, Наклз, скрестив ноги, присел вниз. — Благодарю, — ответил учёный. — Я вождь клана ехидн Финитевус. — Это Соник и Майлз, представители королевства Акорн. — Моё имя Фуджи, — представился пожилой динго. — Зачем вы пожаловали на наш остров? — Мы хотим предложить вам вступить в союз, — начал говорить Финитевус. — Союз мобианцев. Союз тех, кто воюет против империи Кинтобора. — Исключено, — покачав головой, ответил вождь. — Мы мирный народ. Мы не приветствуем насилие.        Старый вождь Фуджи снял со среднего пальца золотое кольцо украшенное двумя соединяющимися волнами и показал его мобианцам. — Это кольцо Раскаяния. Оно досталось моей семье много лет назад, когда мы вели вечную войну с Чжунго. Наш народ проигрывал. Земли опустошались. Мы голодали. Однажды к нам пришёл человек, обладающий даром исцеления. Он мог создавать огонь, и его тепло залечивало раны и лечило болезни. Мы схватили его, при этом убив его жену. Пламя, что дарило тепло, стало сжигать. Тогда мой народ стоял на пороге вымирания. Если бы не старый герой, он бы истребил всех до одного, — закончив историю, Фуджи некоторое время молчал. — После этого мы перестали воевать. Наши предки отдали все северные острова Чжунго. А это кольцо принадлежало жене того целителя. Оно служит нам напоминанием нашей ошибки. — Мы понимаем вас и не будем заставлять присоединяться к вам, — через некоторое время ответил Финитевус. — Но вам лучше покинуть остров. Здесь небезопасно. — Я уже отдал приказ. Мы уплывем дальше на восток, где мы снова выстроим деревню. — Тогда с вашего позволения мы пойдем. — Идите, — взмахнув рукой, ответил Фуджи. — Марин, останься здесь.        Группа мобианцев, за исключением енота, вышла из хижины вождя. Они никуда не уходили. Им нужно было дождаться решение суда. — Так зачем она нам нужна? — бросив небольшой камень в воду, спросил Наклз. — Она ключ. Из всех нас лишь она побывала на одном из кораблей, — объяснил учёный. — Я дам ей кольцо, а она откроет нам портал.        Через пятнадцать минут из хижины вышла Марин. С потрясённым взглядом, она шла вперед, не обращая внимание на зовущих её мобианцев. — Марин, что случилось? — подбежав к еноту, спросил Тейлз. — Они изгнали нас, — медленно проговорила мобианка. — Мы… куда нам теперь идти? — Вы можете пойти с нами, если ты выполнишь мою просьбу, — подойдя к Марин и дав ей кольцо, сказал Финитевус. — Вспомни тот корабль и сохрани его образ в уме, а затем подбрось кольцо.        Сделав как ей сказали, Марин открыла портал. Финитевус кивнул головой трём мобианцами, после чего Соник, Тейлз и Наклз вошли внутрь. — Ты останешься здесь и будешь ждать нашего возвращения. — Но я хочу помочь! — возразила енот. — Она моя подруга. — Ты слаба, — прямо ответил Финитевус. — Ты будешь убита первым встреченным роботом. — Нет. Я должна спасти Барби.        Обежав Финитевуса, Марин побежала к кольцу. Учёный лишь слегка усмехнулся, создав небольшой портал, куда влетела мобианка. Выход появился в пятистах метров от ехидны, и прежде чем Марин смогла его догнать, Финитевус и Биг отправились вслед за остальными, оставив енота одну.
49 Нравится 165 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)