stay in place (sing a chorus)

Перевод
NC-17
Завершён
4965
8
переводчик
голдае бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 8 209 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4965 Нравится 320 Отзывы 1198 В сборник

1

Настройки
      — Дождь, — говорит Тайлер.       Джош медленно кивает.       — Он будто… — Тайлер делает паузу, пытаясь подобрать слово.       — Стал более хрустящим*, — говорит Джош.       — Именно, — говорит Тайлер, кивая.       — Почти как… — Джош хмурится, — красный? Может быть?       — Да, — говорит Тайлер. — С оттенком оранжевого.       — Оранжевый, точно, — Джош указывает пальцем на Тайлера. — Правильно. Постоянно забываю о нём.       — Тем не менее, много чего оранжевого цвета, — хмурясь, говорит Тайлер.       — Не там, откуда я, — мрачно говорит Джош. — Там всё просто сине-чёрное.       — Я даже не могу это представить. — Тайлер морщится.       — Не нужно, — твердо говорит Джош. — Даже не пытайся.       Тайлер слегка вздрогнул.       — Поверь мне, я не хочу.       Джош кивает.       — Хорошо. — Внезапно, поднимая голову, он садится ровно.       — Моя мама идёт? — спрашивает Тайлер. Джош поднимается и кивает.       — Попытайся побыстрее, ладно? — просит Джош, закрывая дверцу чулана.       — Хорошо, — отвечает Тайлер теперь пустой комнате.       Раздаётся стук в дверь и, приоткрыв её, в комнату заглядывает мама.       — Что ты делаешь, Тайлер? — спрашивает мама.       — Разговариваю с Джошем, — говорит ей Тайлер. Мгновенно он жалеет, что ответил.       — Тайлер, — вздыхая, говорит мама. — Джош ненастоящий, помнишь? Мы же столько раз говорили об этом.       — Правильно, мам, — говорит Тайлер, кивая. — Прости.       — Тайлер, я… — его мама неуверенно делает паузу. — Не извиняйся, ладно? Просто Джоша не существует.        — Ладно, — говорит ей Тайлер и ждет, пока она уйдёт, чтобы Джош мог вернуться.       Его мама смотрит на него, что-то жёлто-сине-красное мелькает в её глазах. Он забыл, как другие люди это называют. Джош бы знал.       — Тайлер, у тебя завтра встреча, помнишь? — говорит мама Тайлера. — С доктором Полсоном.       У доктора Полсона есть много маркеров и шахматная доска, а ещё он разрешает свободно брать конфеты из выдвижного ящика, который наполнен ими, поэтому Тайлер никому не говорит о том, как однажды всё в нем было на вкус металлическим, и мыльным, и пурпурно-красным, политым воском.       — Ладно, — говорит Тайлер, кивая. Его мама кусает губу.       — Хорошо, Тайлер, — говорит она. — Не забудь поесть, ладно?       — Ладно, — повторяет Тайлер, и она закрывает дверь.       Джош тотчас открывает чуланную дверь.       — Доктор Полсон, — с неприязнью говорит он.       — Почему он тебе не нравится? — спрашивает Тайлер и смотрит, как Джош устраивается на одной из его книжных полок.       — Он звучит так… — Джош кусает губу, пытаясь подобрать слово. — Я бы сказал фиолетово-зелёный, но я упускаю что-то, да?       — Розовый, — мгновенно отвечает Тайлер.       — Точно, точно, — говорит Джош. Он кривится. — Мне не нравится, когда ты ходишь к нему.       — Может, мне лучше вернуться к доктору Крейгу? — предлагает Тайлер.       Джош в испуге отшатывается, насколько это возможно, находясь на полке.       — Нет! — восклицает Джош. — Нет-нет, никогда!       — Я пошутил, — говорит Тайлер, вытягиваясь на своей кровати.       — Пошутил, — раздраженно бормочет Джош. — Не шути об этом, ладно?       — Ладно, — говорит Тайлер, внезапно напоминая его разговор с мамой. Звук масла, которое мажут на тост, безвкусный и фиолетово-красное принятие.       — Нет, правда, — говорит Джош, слезая с полки, чтобы взять Тайлера за руку. — Не шути по этому поводу. Это было… плохо.       — Так и есть. — Тайлер позволяет, и Джош прикасается своими губами к руке Тайлера.       — Пожалуйста, не шути об этом, Тайлер, — мягко шепчет Джош.       И Тайлер так очарован тем, как губы Джоша формируют его имя, что соглашается автоматически.

***

Примечания:
4965 Нравится 320 Отзывы 1198 В сборник
Отзывы (21)