ID работы: 4466455

Syndromes

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
184
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 97 Отзывы 72 В сборник Скачать

7.

Настройки текста
Намджун выбежал из комнаты. — Что это- Это была Бэлль? Джин только тихо кивнул и закатил свои глаза со вздохом. — Да. И я расстался с ней. — Ты сделал что?! - воскликнул его младший брат, - Она была единственным финансовым ресурсом, который у нас был! Сокджин отправил ему убийственный взгляд. — Она раздражала. Деньги или нет, я больше не могу быть с ней. И что ты знаешь вообще? Тебе не приходилось выслушивать ее нытье о недостатке внимания в 3 утра или, по крайней мере, 7 раз в неделю. Ты и Ви могли лишь стоять рядом и наблюдать за тем, как они ругались, пока вам не показалось, что они уже даже не замечают вашего присутствия, и Ви сказал: — Пошли к Чимину. Это уже не наше дело, - и ты не могла не согласиться. — Я надеюсь, что тебе теперь приятнее находиться рядом с нами, - внезапно сказал Ви, когда вы прогуливались по большому коридору, - Я думаю, Чимин будет держать тебя с нами, пока мы все не умрем. — Да, - слабо ответила ты. Это все еще был огромный вопрос для тебя - почему Чимин так хорошо относится к тебе, когда ты должна быть жертвой похищения. И почему ты так легко это принимала? Приветствуя почти инстинктивно; и ты даже не была напугана внезапным изменением. Просто это было немного удивительно. Ви посмотрел на тебя. — Ты скучаешь по своему дому? - ты кивнула, - Конечно, да, - уголки его губ сдвинулись в сочувствующую улыбку, - Я знаю, что ты чувствуешь. Я тоже скучал по этому месту. Но и по моему настоящему дому. И моим родителям. Ты свела брови вместе. — Почему ты не навещаешь свой дом и своих родителей? В доли секунды его улыбка исчезла. — Ничего из этого не осталось. Мои родители мертвы, мой дом забрали какие-то придурки в серых костюмах, и всем было плевать на меня и Чонгука. Поэтому мы сбежали сюда. Ты не знала, что ответить ему. Что ты вообще могла сказать? Он и его брат потеряли свой дом и родителей. Они лишь были друг у друга, но и сейчас вместе с пятью парнями. — Мне жаль, - все, что ты смогла сказать, - У меня не очень получается утешать людей, если честно. Он ухмыльнулся. — Все хорошо, красавица. Не думай слишком много об этом. Это было в прошлом, и мы с Чонгуком уже двигаемся дальше. У нас теперь новая семья. Ты улыбнулась ему. — А я, скорей всего, новая горничная или типа того, если продолжу оставаться с вами, ребята. — Эй, я вообще-то не жалуюсь. У нас должна быть симпатичная горничная, - сказал он, и ты слегка ударила его в плечо. Вы достигли другого конца коридора и встали напротив большой мраморной двери. — Эмм... Мне, на самом деле, нельзя показывать тебе, что там, но тебе нужно пройти, чтобы попасть в комнату практики. Так что... Думаю, мне придется закрыть тебе глаза, красавица, - он улыбнулся, извиняясь. Что могло быть за этой дверью, что тебе нельзя видеть это? — Хорошо, если ты должен, - ответила ты. Он ступил за тебя, и ты инстинктивно закрыла свои глаза, через секунду ты почувствовала руки, закрывающие твои веки. Потянувшись вперед тебя, он достал до ручки и открыл дверь с тяжелым скрипом. — Иди, - скомандовал Ви. Медленно и осторожно ты двигалась вперед с ним, следовавшим за каждым твоим шагом. Иногда он поворачивал тебя в сторону, чтобы пойти в правильном направлении, - Мы почти пришли, - эта прогулка казалась бесконечной, когда вы прошли весь коридор, пока он не остановил тебя от следующего шага. Он переместил одну руку с твоих глаз, но ты все равно закрывала их, понимая, что он не должен тебе ничего показывать. Он открыл другую дверь и повел тебя в новую комнату. — Что за- Тэ, что ты делаешь? - ты внезапно услышала голос Чимина, и сразу же Тэхён убрал обе руки, теперь позволяя тебе открыть свои глаза. Эта комната была меньше по сравнению с другими, но она все равно была большой, как помещение для боулинга. За Чимином стоял высокий шкаф, где находился ряд разнообразных оружий и пар наушников. Это действительно была комната для практики стрельбы. — Она хотела увидеть тебя, - сказал Ви, - Поэтому я привел ее сюда. — Ты должен был сказать ей, чтобы она вернулась в кровать и отдохнула, - противопоставил Чимин и посмотрел на тебя. Он скорее адресовал эти слова тебе, чем Ви. — Какая разница. Она сейчас здесь, так что веселитесь, вы двое, - ябеда убежал из комнаты так быстро, как только возможно, оставляя тебя стоять напротив Чимина, который осуждающе смотрел на тебя. — Тебе нужно больше отдыхать, - сказал он, и поправил твой свитер, чтобы он сидел получше, - И почему тебе захотелось меня увидеть? — Ну, это тебя подстрелили в живот. Тебе нужно отдыхать, - возразила ты, - И мне было как-то одиноко, поэтому я подумала, что мне нужна компания. — Поэтому ты прошла столько для того, чтобы я составил тебе компанию? - спросил он в ответ почти ради забавы. Ты избегала его глаз. — Ты мой любимый похититель, все-таки. Он весело посмеялся и обоими руками прикоснулся к твоему лицу, чтобы сжать твои щечки. — Ты такая милая и красивая, - ты ударила его по рукам. — Прекрати это, Чимин. Он отпустил твое лицо, но его ухмылка все равно оставалась на лице. — Эй, у меня появилась идея. Твой разум сразу же говорил тебе "о-оу", но ты все равно ответила "что?". — Ты хочешь научиться стрелять? Я могу научить тебя, - предложил он и протянул пистолет. Твой рот на момент открылся, когда ты разглядывала оружие в его руке. Он держал его так легко, словно это был лишь игрушечный пистолет. — Я не знаю, смогу- — Давай, это очень удобно, если иногда тебе очень хочется выстрелить в кого-то, кто тебя бесит, - сказал Чимин, пытаясь уговорить тебя. — Например, тебя? - ответила ты и подняла свои брови. — Д-да-...Эмм... - заикался он, и ты рассмеялась из-за его запутавшегося лица. — Я просто пошутила. Хорошо, уговорил. Тогда, покажи мне, как стрелять. Мне все равно нечего делать. Его лицо засветилось, как свеча. Он схватился за твои плечи и повернул тебя вокруг так, что ты стояла лицом к одному из черных очертаний. — Так, представь, что это твой оппонент, и ты хочешь выстрелить в него, - затем он положил пистолет в твою руку. От чувства холодного металла ты вздрогнула. Ты никогда раньше не держала оружие. — Так, держи руку прямо и направляй на него. Для начинающих будет проще закрывать один глаз, чтобы лучше прицелиться, так что можешь попробовать, - предложил он. Когда ты сделала, как он сказал, стало легче направлять оружие, но твоя рука все еще ужасно дрожала, потому что ты не могла держать пистолет двумя руками. Твое плечо уже начало болеть в протест, если бы ты еще и двинулась на один сантиметр. — Стой спокойно, Т/И, - сказал Чимин. Его теплое дыхание касалось твоего уха, когда он стоял так близко сзади тебя, что ты почти что могла почувствовать, как твоя спина касается его груди. Мурашки пробежались по твоей коже, когда он говорил так близко к твоему ушку, и ты слабо сосредотачивалась. Твоя рука дрожала еще больше от нервов, и твой закрытый глаз стал уставать, но Чимин внезапно положил свою руку на твою, чтобы ровно держать. — Успокойся. Это лишь попытка. Тебе не нужно это делать, если тебе не комфортно, - сказал он, и разве знал он, что сводил тебя с ума своим ртом, что находился так близко к твоему уху, твоей коже, почти у верхней части твоей шеи, и его голос был таким сладким, словно капающий мёд. — Н-нет, все хорошо. Я хочу попробовать, - ответила ты, снова фокусируясь на цели. Чимин держал твою руку прямо, и когда она была на правильном уровне, ты нажала на курок. Громкий звук заполнил комнату, а за ним последовал звук падающей пули на пол. Когда ты взглянула ближе на очертания, ты заметила маленькую дырку, где должно быть легкое человеческого тела. — Вау, не плохо для первой попытки, - сказал Чимин и отстранился, чтобы создать дистанцию между вами двумя, - Хочешь попробовать еще раз? - до того, как ты смогла остановить себя, ты кивнула. — Такая нетерпеливая, - сказал он и сменил патроны, - Кто знает, может, ты сможешь сделать меня в стрельбе после многих практик. — Почему ты вообще практикуешь стрельбу? - спросила ты, а он просто пожал плечами. — Потому что я привык это делать. Это все, чем я занимался раньше, - затем он снова вручил тебе оружие, и ты приняла предыдущую позицию. — Ты должна стоять прямо и уверено, потому что иногда напор от выстрела может откинуть тебя назад, - объяснил он и положил свои руки на твою талию до того, как чуть-чуть разделить твои ноги своей, - Вот так. Он действительно не замечал, как близко стоял позади тебя. — Чимин, - сказала ты, и он хмыкнул. Ты сделала ошибку, повернувшись к нему, потому что так ты сразу же встретилась с его огненным взглядом, находившемся в паре сантиметров от тебя, с его большими и пухлыми губами так пугающе близко. — Т/И, - сказал он, и ты подняла взгляд с его губ на его глаза, - Клянусь, если ты не повернешься, я сделаю что-то действительно глупое, - румянец появился на твоих щеках сразу же, и ты оторвала свой взгляд от него, поворачиваясь вперед к настоящей цели. — Твоя рука должна оставаться спокойной. Знаешь, это сложно делать одной рукой, но у тебя получится, когда будешь больше практиковаться, - ты почувствовала, как его ладонь покинула твою талию и переместилась к твоей руке, чтобы снова направить, - Стреляй. Ты спустила курок, как только слово покинуло его губы, и другой оглушающий звук прозвенел в твоих ушах. В этот раз ты выстрелила чуть ниже правой ключицы в паре сантиметров от сердца. — А у тебя хорошо получается, Т/И, - сказал Чимин. Его голос был похож на американские горки, что менялся каждым слогом: сладкий и плавный в одну секунду, а затем низкий и издевающийся. У тебя даже дыхание останавливалось, когда ты слушала его. — Спасибо, - ответила ты и отдала ему пистолет. — Отдохни немного, - он подвинул стул поближе к тебе, - Присядь, тебе нельзя так долго стоять из-за ноги. Ты слегка улыбнулась ему и проговорила еще одно "спасибо". Ты сидела и наблюдала за тем, как он практиковался стрелять; иногда он поворачивался к тебе и давал какие-то советы. Он и вправду очень хорошо стрелял: он пробил дыры почти в каждом очертании, и его пули всегда попадали в самые смертоносные части. Затем он придвинул еще один стул рядом с тобой. — Если честно, я немного голоден. Ты согласилась. — Давай приготовим что-нибудь, я бы сказала, - он ярко улыбнулся тебе. — Ты и вправду можешь читать мои мысли, не так ли? - ты самодовольно пожала плечами. Он помог тебе встать со стула и держал тебя одной рукой вокруг твоей талии, положив одну твою руку вокруг его плеча; он шел медленно и терпеливо, подстраиваясь под твой темп. При выходе он сказал тебе закрыть глаза, как и Ви, и ты охотно послушалась, пока не услышала, как большая мраморная дверь не закрылась за тобой, и ты вернулась в огромный коридор. — Юнги, - воскликнул Чимин, и старший повернулся к вам двоим. Он стоял на лестнице, рассматривая статую Фортуны с явным интересом. Он подошел ближе к тебе, и когда был в паре метров, ты увидела, как его бледная шея была покрыта красными, синеватыми отметками, тянущиеся от его челюсти до основания шеи, и еще несколько было очень близко к его ключицам. — Ох, вы с Хосоком неплохо провели время, как я вижу, - сказал Чимин довольно и получил угрожающий взгляд от Юнги. — Замолчи, я не хочу говорить об этом. Подождите... — Я думала, что вы с Хосоком просто друзья, - сказала ты смущенно. — Видимо, уже нет, - грубовато ответил Юнги, - Просто хотел сказать вам, что Джин готовит сейчас, и вам двоим нужно поесть в своих комнатах, а не идти в столовую. Мне нужно принести еду. К сожалению. — Ох, правда? Ну, это отлично, - сказала ты, - Я уже изголодалась. — Да, и мне все равно, - Юнги повернулся и ушел. Ты обеспокоено посмотрела на Чимина. — Я сказала что-то не то? - но к твоему облегчению, он помотал головой. — Нет, он всегда такой. Не переживай, ты ему нравишься. Вы с Чимином дошли до твоей комнаты, падая прямо на матрас. — Надеюсь, Джин скоро закончит, - сказал Чимин. Он лежал и смотрел на потолок с одеялом поверх его живота. Ты хмыкнула, соглашаясь. Ты лежала к нему спиной, накидывая на себя одеяло, как и он. Момент тишины заполнил комнату, и все, что ты слышала - это дыхание Чимина рядом с тобой. — Я только что понял, что мы больше не ругаемся, - сказал он, - Это хороший знак. Он был прав. Вы больше не ругались, по сравнению с началом, когда вы обменивались горькими словами каждый раз, когда разговаривали. Затем дверь открылась, и Юнги зашел с металлическим подносом, загруженным тарелками. Но парень выглядел каким-то огорченным. — Т/И. Твои родители в новостях, просят твоего освобождения, - сказал он, отчего вы с Чимином подскочили со скрипучей кровати.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.