ID работы: 4468868

Опасная связь

Джен
R
Завершён
16
Фемида_Проклятие бета
Размер:
236 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 149 Отзывы 3 В сборник Скачать

Невозможно отказаться

Настройки текста
      Мой брат работал таксистом. Несмотря на то, что ему приходилось работать день и ночь за гроши, у него хотя бы была работа. Были плохие времена, и многим приходилось хуже, чем нашей семье.       И вот однажды мой брат заболел. Казалось бы, обыкновенная простуда, но она смогла уложить его в постель. Поскольку он несколько лет назад научил меня водить автомобиль, я решила воспользоваться этим, и после долгих уговоров мне таки было разрешено сесть за руль такси.       Девять часов вечера. У меня был перерыв. Я только что поставила машину. Придирчиво осмотрев её на предмет дефектов, я облокотилась о капот и о чём-то задумалась. К размеренному гулу проезжавших автомобилей примешался звук страшного удара. Кто-то совсем близко, возможно, на соседней улице на большой скорости налетел на стену. Я встрепенулась, мысленно спросив себя, что могло произойти, и устремила свой взгляд в ту сторону, где, возможно, и произошла авария, не зная, что делать. Через пару секунд из-за угла выскочил крепкого телосложения мужчина в смокинге и синей рубашке. В правой руке у него был, насколько мне удалось разглядеть, полуавтоматический пистолет. Почти сразу донесся громкий возглас:       — Сэм! Е-моё, в меня попали!       — Вставай и давай сюда! — нетерпеливо произнёс Сэм, сделав шаг в сторону своего друга. Перед этим он как раз успел углядеть мою машинку. — Здесь такси, мы выберемся.       Дуло «Кольта» 1911 было нацелено на мой лоб. От неожиданности я в ступоре глядела на оружие, подумав, что, воспользовавшись моим состоянием, Сэм и его приятель сядут в такси и сбегут отсюда. Но судьба распорядилась иначе.       — Шевелись! — строгим голосом приказал он мне, больно толкнув в спину. — Давай!       Мне было ясно, что эти ребята хотят убраться поскорее отсюда. Поэтому я решила, что лучше помочь им, чем позволить продырявить мне голову.       Встревоженная происходящим, я тем не менее торопливо открыла дверцу машины и забралась внутрь. С помощью зеркальца заднего вида мне хорошо было видно, как из-за угла выбежал среднего роста мужчина в сером костюме. В какой-то момент он пошатнулся и чуть не рухнул на тротуар, но в последний миг быстро встал и доковылял до такси.       — Куда едем? — притворно будничным голосом спросила я, когда они расположились в машине.       С трудом удавалось держать маску равнодушия. И совсем не порадовал тон слов раненого, державшего меня на мушке.       — Куда угодно! Быстрее, чёрт подери, быстрее! Ещё быстрее, чем перед этим Сэм!       И я рванула, чуть не оставив покрышки на дороге; только бы убраться от джентльменов, которые преследовали моих новых клиентов.       — Слушай внимательно. Нам нужно стряхнуть с хвоста этих клоунов. Если не сможем, нам конец. Тебя это тоже касается, так что жми на газ, девчонка!       Как ни крути, но шкурный интерес сыграл свою роль. Машина стояла на ручном тормозе, и пришлось нырнуть под руль, чтобы отпустить его. Это было опасное промедление. Когда тяжелый автомобиль уже начал движение, раздался звук выстрела, и пуля ударила в борт машины. Я рванула руль правой рукой, и вторая пуля пролетела немного выше. На противоположной стороне улицы разлетелось стекло.       Было не так-то просто соревноваться с «Фалконером» агрессоров. Собственно, я тоже сидела за рулем такой же машины, но ездила она почему-то хуже. Это заставляло моих пассажиров нервничать. Они высунулись из окон и начали стрелять в ответ. Большинство пуль пропадали даром, поэтому предпочтительнее было вывести из строя соперников, чем играть в догонялки.       — Шевелись! — рявкнул мне на ухо напарник Сэма, имя которого мне было неизвестно.       — Заткнись! — в тон ему крикнула я, отбросив правила вежливости. — Это не гоночная машина, я стараюсь как могу!       — Господи Боже! Они могли бы не гоняться за нами, ты сама нас убьешь! — с сарказмом произнес Сэм, когда после того, как он разбил пулей лобовое стекло вражеского автомобиля, я чуть не налетела на мчавшийся навстречу трамвай.       Махнув на эти вполне заслуженные колкости, я только крепче сжала в руках руль и нажала на педаль газа до отказа. Преследователи немного замешкались, и представился отличный шанс оторваться от них. Скорость была критической, а они прилипли к нам, как репей. Впереди виднелся фонарь, и мы понеслись на него. До него оставался метр, когда я увела руль в сторону. Противники оказались не такими расторопными, так что в итоге передняя часть их машины сильно пострадала. Правда, они остались в живых.       — Отлично! Мы сделали это! — обрадовался Сэм, когда враги остались далеко позади.       — Хорошая работа, подруженька. Теперь вези нас в бар Сальери. Надеюсь, ты знаешь дорогу.       Эта безумная гонка началась в Хобокене, в квартале от бара «Помпеи». К моему удивлению, нам удалось оторваться совсем недалеко — как раз проехали кинотеатр «Твистер». Миновав клуб «Палермо» и выехав на центральную дорогу, я покосилась на спидометр и немного уменьшила скорость. Столкновения на этом шарабане сказывались плохо, и его теперь понемногу заносило влево. Благоразумнее будет не лихачить, так как разбивать машину совсем не хотелось.       Немного заставляли нервничать мои клиенты, которые поглядывали на меня с насмешкой.       — Мне кажется, или ты заблудилась? — невзначай обронил человек в сером, пряча злую ухмылку.       Мне было нисколько не весело, и эти слова меня задели, поскольку всего-то лишь мы проехали мост Джулиано, поэтому я угрюмо произнесла:       — А мне казалось, что преступники умеют стрелять. Вы бы ещё запрыгнули в поезд или трамвай.       — Это ещё почему?       — Да потому что вы разбились в пятнадцати метрах от остановки!       — Если ты ещё не заметила, мой друг ранен в ногу. Это важно, — дипломатично мне напомнил Сэм.       — Так подождали бы вы и ваши «важные» дела. Вас же двое, могли бы протянуть друг другу руку помощи!       Эти двое переглянулись между собой, а потом одарили меня таким взглядом, что я быстро поняла, насколько двусмысленно прозвучала последняя фраза. Тяжело вздохнув, я на секунду бросила взгляд на своего невысокого пассажира, потому что с ним легче было установить зрительный контакт, и извинительно произнесла:       — Не обращайте на меня внимание, Паоло Кастелли. Это я от нервов так говорю. — Мельком взглянув на его часы, заметила, что сейчас, если они, конечно, правильно идут, половина десятого. — Считайте, что внесли разнообразие в обыденные осенние вечера. И не слушайте моих шуток.       Тот продолжал на меня с удивлением глядеть, когда наконец-то спросил:       — Откуда ты знаешь моё имя? Ни я, ни Сэм его не называли.       Быстро воспроизведя в уме свои последние слова, я задумалась. И меня почти сразу же осенило: мы же виделись! Но совсем мельком. И он этого тогда не осознавал. Но в ответ только и произнесла:       — А вы вспомните.       Паоло заинтриговано на меня посмотрел. Он уже собрался что-то спросить по этому поводу, но мы наконец-то приехали к бару Сальери. Я притормозила у табачной лавки, и ему нехотя пришлось вставать.       — Подожди здесь, подруженька. Сэм тебе кое-что передаст от мистера Сальери. Спасибо за помощь.       Они признательно мне кивнули и направились к бару. Около него околачивались двое мужчин и что-то обсуждали. Похоже, это были знакомые моих клиентов, потому что те обменялись с ними короткими кивками головы.       Я поставила машину на ручной тормоз и проводила их взглядами. Эта парочка, что всё ещё оставалась на улице, с любопытством смотрела на меня. Что они углядели такого интересного? Никогда не видели девушек за рулём такси? Хотелось чем-то занять руки, но не было чем. Оставалось разве что стучать пальцами по баранке.       Поток моих мыслей прервал звук колокольчика над дверью, известивший о том, что кто-то вышел. Этим кто-то оказался Сэм. Неторопливой походкой он приближался ко мне. Миновав тех двоих, полез во внутренний карман смокинга, что-то доставая. «Пистолет или награда?» — размышляла я, в упор смотря на него и рукой нащупывая ключ зажигания.       — Мистер Сальери хочет поблагодарить тебя. Мы с Поли присоединяемся, — спокойно произнёс мужчина, не проявляя эмоций. Он протянул мне пухлый конверт. — Это в качестве возмещения за испорченную машину и в знак благодарности.       Что говорят в таких случаях?       — Да, конечно. Спасибо. Передайте поклон мистеру Сальери.       — Мистер Сальери хочет, чтобы ты знала, что он очень признателен. Если тебе что-нибудь понадобится, можешь прийти и попросить о помощи. Он не забывает друзей, которые помогли ему в трудную минуту. Если хочешь, мы бы могли найти для тебя работу здесь. У нас всегда есть место для хорошей девушки вроде тебя.       Это было для меня слишком. Я взволнованно кивнула и сбивчиво заговорила:       — Ладно, ладно… Я подумаю над этим, спасибо. Правда, спасибо… Я лучше пойду… проверю машину, и всё такое…       — Хорошо, я понимаю… Обдумай мое предложение. — Следующую фразу Сэм произнёс с предостережением. — Я надеюсь, ты понимаешь, что всё должно остаться между нами! Будь осторожна.       Я уже слишком устала и поэтому просто кивнула, вполне осознавая скрытую угрозу, и молча тронулась с места. И только, когда я покинула пределы Маленькой Италии, стало немного легче. На сегодня ни от меня, ни от побитой машины уже не будет толку.       Через полчаса, оставив на стоянке такси, я находилась в своем доме на окраине Оуквуда. Брат ещё не спал и он меня засыпал вопросами по поводу того, как прошел день. Кое-как мне удалось придумать на ходу ложь, звучавшую достаточно правдоподобно, чтобы не сомневаться насчет повреждений автомобиля. Через пятнадцать минут я наконец была предоставлена сама себе.       Закрывшись в своей комнате, распечатала конверт. Меня чуть удар не хватил. Там было куда больше, чем стоил ремонт машины. Но я даже и думать не могла об предложении Сэма. Пусть такси и стало причиной моего знакомства с ребятами Сальери, всё же мне не хотелось иметь дело с преступниками, будь у них хоть все деньги в мире. Лучше быть бедным, но живым, чем богатым покойником, верно? Я собиралась починить машину и как можно скорее забыть об этом деле. С этими мыслями я и легла спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.