Баблосы, пушки и зима

R
Завершён
185
2
автор
Размер:
32 страницы, 11 141 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
185 Нравится 92 Отзывы 48 В сборник

Флакончик лимонных духов

Настройки
Санса бросила джип как попало, перегородив полдороги. Волосы растрепались, ноги промокли, но она полетела по дорожке к дому Джона, как на крыльях. - Джон, я вернулась! – объявила Санса, счастливая, в дверях гостиной. Джон и Мелисандра занимались сексом на диване. *** Санса забрала свой чемодан, который так и стоял посреди улицы, заехала в мотель, сняла номер и оставила вещи. После чего отправилась в бар “Трехглазый ворон”. На улице было еще светло, и Санса была первой посетительницей. Она потребовала коктейль “Безликий”, побольше водки, поменьше морковного сока. Играла песня Sia – Chandelier. Party girls don't get hurt Can't feel anything, when will I learn I push it down, push it down Еще пара коктейлей “Последний великан”, залпом. I'm the one "for a good time call" Phone's blowin' up, they're ringin' my doorbell I feel the love, feel the love Джоффри, Лорас, Тирион, Рэмси… Джон Сноу. Хоть бы они все замерзли нафиг… 1,2,3 1,2,3 drink 1,2,3 1,2,3 drink 1,2,3 1,2,3 drink Throw 'em back, 'til I lose count - А знаете, - доверительно рассказывала Санса бармену, - я всадила в него туфлю, и каблук даже не сломался – вот что значит качество, а? Я и сейчас в этих туфлях! Кожа питона, лимитированная круизная коллекция! Бармен завис и третий раз вытирал один и тот же стакан. I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier I'm gonna live like tomorrow doesn't exist Like it doesn't exist I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier - А я на прощание, когда уезжала от Рэмси, засеяла его сад с георгинами призрак-травой, - говорила Санса. – Это такой сорняк, от которого фиг избавишься, и рядом с ним уже ничего другого не растет. Стеклянистые такие травинки. А вот Джону Сноу у дома призрак-траву не посадишь, там только снег. Слишком много снега. Отстойный город. - Полностью с вами согласен, - сказал ей грустный невысокий человечек, который пил коктейль “Роза Вышесада”. - А вы вообще кто? – Санса икнула. - Я из “Детей Леса”. Мы ведь наняли этих “Белых Ходоков”, чтобы взломать почту той корпорации, которая тут рубит лес. А они хакнули наш сайт и выложили кучу всяких гадостей. Теперь над нами все смеются. - А кто они такие, эти “Белые Ходоки”? – спросила Санса. - Мы думали, что это крутые хакеры, но выясняется, что просто местная школота. Санса выпила еще “Дорнийский закат”, а когда повернулась, человечек уже куда-то пропал. But I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes Keep my glass full until morning light, 'cos I'm just holding on for tonight Help me, I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes Keep my glass full until morning light, 'cos I'm just holding on for tonight On for tonight Санса танцевала на столе, в голос подпевая песне. Мужчины в клетчатых рубашках смеялись и свистели. Кто-то снимал ее со стола, Санса вырывалась, вполсилы, без энтузиазма. Это был Джон. - Катись к Иным! – говорила Санса. Он с трудом усадил ее в машину, пристегивал ее ремнем безопасности, пока Санса размахивала руками и пела. - I kissed Dorne girl, I liked i-it, - пела Санса, - hope my boyfriend don’t mind it. [1] Она попыталась перехватить у Джона руль, и машину занесло. Джон затормозил и съехал на обочину. - Вперед! – говорила Санса. – Вжж! Джон, когда у тебя день рождения? Я подарю тебе огнетушитель. Тебе не страшно ночью водить машину? А то темно и полно ужасов. И светофоры на мигающем сигнале. Джон молча, устало поехал дальше. - You’re hot then you’re cold, too much hair spray, Snow… [2] Как они попали в дом, Санса пропустила. Джон уложил ее на диван в гостиной и укрыл одеялом. - Как ты так завиваешь волосы? – сонно спросила Санса. - Наверно, тайком пользуешься моим стайлером? А потом она отрубилась. [1] Пародия на песню Кэти Перри I Kissed a Girl. [2] Пародия на песню Кэти Перри Hot N Cold *** Когда Санса проснулась, Джон сидел в кресле рядом. Санса присела на диване и поморщилась. Голова раскалывалась. Джон протянул ей стакан воды. Ей бы добраться до кухни и смешать опохмеляющий коктейль по рецепту Тириона Ланнистера… - Мелисандра сегодня утром уехала в аэропорт, - проговорил Джон. - Она направляется за Узкое море. Санса молчала. - Я уеду в Дорн через два дня, - продолжил Джон. - Джон, отвези меня в мотель. Там мои вещи. - Ты поедешь со мной? В Дорн? – спросил Джон, заглядывая ей в лицо. - Нет, Джон, не поеду. Выражаясь метафорически, прошла весна, сгорели макароны. - В больнице сейчас лежит семь человек. Говорят, это как-то связано с тобой, - Джон попытался улыбнуться. - Понятия не имею, как они там оказались. - Похоже, я, как всегда, ничего не знаю, - сказал Джон. - Абсолютно ничего, - подтвердила Санса. Повисла пауза. - Ну, теперь все разъедутся, и в Блэктауне снова станет тихо, - Джон решил поддержать разговор. - Ага, и шериф Эдд останется против “Детей Леса” и “Белых Ходоков”, вооруженный одним помощником, жевательной резинкой и степлером, - не удержалась Санса. - Какая нафиг разница, - сказал Джон. *** В убогой комнате мотеля Санса решила. Больше никаких мужиков. Пусть валят к Иным. Вот поедет она на съезд феминисток в Ваэс Дотрак – Она рылась в вещах, пытаясь найти что-нибудь не короткое и не вызывающее, а такое, что говорило бы: “Отвали! Не видишь, я независимая женщина!” Зазвонил мобильный. Незнакомый номер. Санса взяла трубку. - Алло, Пташка? Я тут приехал в Риверран, хочешь пересечься? С меня кофе и лимонные пирожные. - Это можно, пожалуй, - ответила Санса Псу, и ее рука сама собой потянулась к платью в бело-синюю полоску и к солнечным очкам в форме сердечек. – Только меня занесло в Блэктаун. Солнышко, купи мне билет. *** В Блэктауне, разумеется, аэропорта не было, так что Санса доехала на автобусе до Винтерфелла. Санса любила аэропорты, а уж шикарный хаб Винтерфелла был настоящим подарком после унылого Блэктауна. Она уже обошла магазины дьюти-фри и купила себе флакончик духов с лимонным ароматом и чудесную темно-желтую кофточку с открытыми плечами, в которую и переоделась. Какие-то четыре часа, и она прилетит в лето. Напоследок она зашла в магазинчик сувениров. Огромные шоколадки и керамические башенки Винтерфелльского замка – это было не по ее части. Она не хотела никаких сувениров отсюда. Санса уже собиралась уйти, когда заметила выставленных на полке керамических лютоволков. Она взяла одного в руки, белого с красными глазами. Фигурка была сделана очень криво, но у Сансы внутри вдруг что-то защемило. Ну и что? – спросила она у себя. - Что теперь, не улетать, что ли? Санса поставила лютоволка на место и пошла в зал ожидания. Мимо шли только что прилетевшие из Вышесада, загорелые и счастливые. Рядом с Сансой остановилась молодая семья: толстый парень с женой и маленьким ребенком. Парень был в черной футболке с надписью КОРОЛЬ НОЧИ. Его жена, молодая девушка провинциального вида, с сильно завитыми волосами, щеголяла в широкополой шляпе, летнем платье в цветочек и босоножках на платформе. Может, в Вышесаде это было и к месту, но здесь она замерзнет, не успеет на улицу выйти, подумала Санса. - Сэм, вот тебе обязательно распаковывать чемодан прямо здесь? – говорила девушка. - Лилли, мне надо проверить, всё ли в порядке. Сэм извлек из чемодана катану в чехле и повесил ее за спину. - Я тебя больше в эти гиковские магазины не пущу, - заявила Лилли. - Я же ничего не говорю, когда ты покупаешь сотую пару туфель. - И к родителям твоим я больше не поеду, пусть сами свои помидоры сажают, без меня. - А я с твоим отцом больше на рыбалку не пойду. - Хоть бы ребенка подержал… Они наконец ушли. Сансу слегка покоробило. Если семейная жизнь вот такая, то лучше уж не надо, подумала она. Санса купила глянцевый журнал “Медведь и Прекрасная Дева” и погрузилась в мир гламура. “Новая прическа Серсеи Ланнистер! Маргери Тирелл – за экологичные автомобили. Тонкости диеты по-дотракийски. Самые сексуальные мужчины Вестероса и Эссоса. Топ-50. 3 место: Даарио Нахарис. 2 место: Джейме Ланнистер. 1 место: Лотар Фрей”. - Вот этот лопоухий? – вслух возмутилась Санса. – Кто вообще составляет эти списки? - Разговоры с собой – первый признак непорядка с головой, - отчетливо сказал кто-то. Санса опустила журнал. Справа от нее сидела девчонка в плюшевом анораке – да, с медвежьими ушами на капюшоне, и с PSP в руках. - Девочка, ты одна? – спросила Санса. - Да. Я лечу в летний лагерь в Риверране. А ты одета как проститутка, ты знаешь, да? Или так и было задумано? Санса глубоко вдохнула. - Девочка, у тебя вообще есть друзья? - 62 на WestBook. - 62, - повторила Санса. - И я думаю часть из них вынести, - сообщила девчонка. – Постят фигню всякую, котят там, драконов каких-то. - Объявлена посадка на рейс Винтерфелл – Риверран, - разнеслось по залу. Девчонка поднялась. - Надо бы занять место у окна. Ну пока, девушка по вызову. Санса потрясла головой, потом бросила журнал на соседнее кресло и пошла в очередь. - Эй, я тут занимал место! Санса оглянулась на бородатого мужчину хамского вида, в очках-авиаторах и кожаной куртке. - Дамочка, отойдите! - Постойте, это же с вами Рэмси бухает по пятницам! Мужик отшатнулся. - Я вас вообще не знаю! - Ну точно, вы же Маленький Джон Амбер! – бодро продолжила Санса. Амбер попятился и отвернулся. У него зазвонил телефон. - Что? Мой пикап угнали? Я же купил его на прошлой неделе! Да чтоб вас! – он направился прочь. Санса подумала про Тормунда и смутно улыбнулась. Очередь двигалась медленно. Туфли на шпильках ощутимо натирали. Санса пожалела, что у нее не было ни одной пары кроссовок. Потом сказала себе: ну нет, Санса Старк в кроссовках ходить не будет. Кто-то на нее смотрел, не отрываясь, Санса чувствовала это. Она, конечно, привыкла к вниманию мужчин, но сейчас… Она оглянулась, готовая огрызнуться. В десяти метрах от нее стоял Джон Сноу с большим плакатом в руках, на котором кривыми красными буквами было написано: ПРОСТИ МЕНЯ Он переложил лист. Следующий был вверх ногами, но Санса разобрала: НЕ УЛЕТАЙ И еще: Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ И еще: ОТСУДИМ ВИНТЕРФЕЛЛ И ДРЕДФОРТ Джон неуверенно улыбнулся ей, будто пробуя, не разозлится ли она. Санса засмеялась. Джон выкинул плакаты и развел руками. Санса сняла туфли и пошла к нему. В голове крутилась песня Wolf Like Me в исполнении Леры Линн. My mind has changed my body’s frame, but god I like it. My heart’s aflame, my body’s strained, but god I like it… - Ты же понимаешь, что мне с тобой будет ужасно скучно? – спросила Санса. - Скука – это основа нормальной семейной жизни, проверено поколениями Старков. - Какое странное наблюдение. Надеюсь, ты не притворялся, что ничего не знаешь, будучи на самом деле довольно умным? – продолжила Санса. - Это было бы непростительное для адвоката лицемерие. - Я правда полный идиот, иначе не отпустил бы тебя так далеко. - И не надел бы свитер “Блэктаунские вороны”, потому что, во-первых, он совершенно немодный, а, во-вторых, эта команда – самая отстойная в Вестеросе, это даже я знаю, хотя я не смотрю бейсбол – - Старк, - сказал Джон. - Что? - Помолчи. И поцеловал ее.
Примечания:
185 Нравится 92 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (48)