И вся жизнь под откос

R
Заморожен
11
автор
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 7 566 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

2 Часть

Настройки
Весь оставшийся вечер они пролежали на диване. — Ма-а-йк… — Чего? — Шинода взглянул на Честера, положившего свою голову к нему на колени. — Я есть хочу. — Ну иди и сваргань себе чего-нибудь сам. Я тебе что, повар личный? Честер тут же надул губы. Затем Майк аккуратно приподнял его голову и сам встал, направляясь на второй этаж. — Эй, куда ты? — с недоумением спросил Беннингтон. — Я спать пошел. Честер удивленно заморгал. Он с минуту сидел, глядя, как силуэт медленно поднимается по лестнице, а затем и совсем исчезает. Ему вдруг стало очень холодно. Может, Майк просто устал? Беннингтон представлял, как Майк заходит в их спальню, стягивает через голову свою футболку и плюхается прямо на кровать, с облегчением выдыхая. Честер не понимал, откуда ему известно, чем именно сейчас занимается Шинода. Он просто точно знал это. *** Следующее утро начиналось просто до омерзения противно. Серые, обрюзгшие тучи вот-вот должны были пролить свои первые капли на, погрязший в тумане, город. Пролетающие со скоростью света машины и спешащие куда-то люди: складывалось такое ощущение, будто им всем больше нечем заняться в этот выходной, кроме как целой толпой выползти на улицу и куда-то спешить. Честер всю дорогу ерзал на своем сидении, пытаясь устроиться поудобнее и вздремнуть хоть еще ненадолго. Стоял полдень, но он не спал всю ночь благодаря одному «подарочку», сидящему сейчас за рулем. Машина вдруг резко затормозила и где-то со стороны послышался визг тормозов. Честер чуть не влетел головой в лобовое стекло, но вовремя подставленные руки, упершиеся ладонями в приборную панель заметно помогли. — Блядь, Шинода! — Прости. — без нотки хоть малейшего сожаления, бросил Майк. Казалось, словно он сделал это нарочно. Он даже не посмотрел на Честера чтобы проверить, все ли с ним в порядке. — Захрен было так резко тормозить? — Для таких «особенных», как ты, давно придумали ремень безопасности. — после этих слов Майк начал вылезать из машины, направляясь в торговый центр, но Честер резко схватил того за локоть, заставляя посмотреть на себя. Беннингтон пару секунд пытался найти зрачки в этом бездонном темном взгляде. Он прильнул к Майку губами, а затем отстранился, вновь заглядывая Шиноде в глаза, но кроме пустоты и безразличия он ничего не увидел. На секунду Честеру почудилось, что он в свободном падении, затем это ощущение пропало, уступив место, ставшей уже привычной, слабости. Он был в полнейшем недоумении. Майк спокойно вышел из машины, оставляя Честера одного. Время, проведенное в продуктовом магазине прошло весьма обычно. Несколько раз Честер пытался заговорить с Майком, но он отделывался односложными ответами. Обстановка становилось все холоднее и холоднее. — Майк, — позвал Честер. Шинода повернулся, вопросительно глядя на него, — ты не помнишь, у нас есть дома молоко или нужно еще купить? — Мне без разницы. Я все равно молоко не люблю. Честер расстроенно опустил голову, ставя молоко в тележку. А он ведь знал, что молоко закончилось еще позавчера. Проходя мимо полок с соком, Беннингтон нашел нужную вещь. Честер подумал, что он бы взял это. — Тебе взять? — Он снова повернулся к нему и вопрошающе улыбнулся, держа в руках любимый томатный сок Майка. — Как хочешь. Наконец они пришли домой. Закинув пакеты с продуктами, каждый стал заниматься своим делом. Шинода пошел в душ, а Честер, после телефонного разговора с Фениксом, одиноко гонял чаи на кухне, думая о том, что же так повлияло на настроение Майка. Честер устало зевнул и почесал затылок. Но затем, он заметно оживился и побежал к ванной комнате, попутно стягивая с себя одежду. Уже подходя к нужной двери, он заметно притих, прислушиваясь к шуму воды. Честер тихо приоткрыл дверь, уже бросая свой взгляд на контуры смуглого тела, красующиеся за пластмассовой перегородкой. Он медленно подошел, отодвигая дверцу и входя во внутрь. Тут же все тело обдало горячим паром. Шинода резко развернулся. На его глазах была пена, стекающая с намыленной головы, так что он не видел, кто был перед ним, но он прекрасно чувствовал, что это Честер. Майк смыл с лица пену, запуская руку в волосы: теперь он точно видел обнаженного мужчину перед собой. Они стояли и смотрели друг на друга, словно виделись в первый раз. И если днем глаза Шиноды не испускали ничего, кроме как пустоты, то сейчас они были как масляные краски. — Зачем? — спросил Майк. — Зачем? — подходя вплотную, — Я хочу поцеловать тебя. Они лежали в кровати. Такие уставшие и отдохнувшие одновременно. Честер всю ночь пытался увидеть в темноте как незаметно подрагивают ресницы Майка. Он провел тыльной стороной ладони по теплой щеке Шиноды, и тот, не открыв глаз взял его руки в свои ладони, целуя безыменный палец, на котором было их кольцо. Честер счастливо улыбнулся, но потом уголки его губ стянула какая-то необъяснимая грусть. Было такое ощущение, будто это скоро закончится. Майк снова поцеловал его руки и он успокоился, ссылаясь на то, что это просто очередные бессмысленные и глупые мысли, вызванные тяжелым днем. *** — Ну что у вас с багажом? — спрашивал Брэд, сидя за кухонным столом около Честера, в то время как Майк домывал посуду. — Мы еще ничего не собирали. — А чего там собирать, — отозвался Шинода, — самое необходимое взять и все. — Ну по Честеру так точно не скажешь. Была бы возможность, он бы весь дом перетащил. — засмеялся Дэлсон и вдруг заметил у стены валяющиеся штаны. - Эм, ребят, вы штаны случайно не теряли? Честер тут же спохватился, поднимая штаны с пола и укладывая их в корзину с грязным бельем. — Я как раз их искал. Брэд выпил кофе, полностью опустошая кружку. Он взглянул на часы. — Наверное, я уже пойду. — Чего так рано уходишь? — поинтересовался Честер. Брэд пожал плечами. — Просто не хочу вам мешать. — Ладно, и это, только захвати пожалуйста наброски Майка и завези их к Джо. — Окей, тогда я пошел. Я вам еще утром перед отлетом позвоню. Дверь захлопнулась и Честер с Майком вновь были одни во всем доме. Честер подошел к Майку со спины и крепко обнял того. — Ты знаешь… — он неуверенно улыбнулся, затем продолжил, — Я люблю тебя, Майк. Шинода опустил голову и улыбнулся. Но то, что он ничего не ответил в ответ очень насторожило Честера. Будто он не хотел лишний раз врать. Вдруг Майк начинал куда-то собираться. Честер хотел спросить, куда это Шинода уходит так рано. — И куда мы это намылились? — перекрывая дверной проем рукой, спросил Беннингтон. — Честер, просто дай пройти. Но Беннингтон по-прежнему упирался рукой в раму, преграждая Шиноде путь. — Сначала ответь, куда ты идешь? — У меня может быть свое личное время и пространство? — Да что с тобой не так, Майк! Что происходит? — Ты о чем? — Да я о том! Ты будто все время избегаешь меня! Вечно в себе, да что с тобой?! Шинода молчал, смотря в правый нижний угол. — Просто дай пройти. — три простых слова упруго отразились от стен и заметались в воспаленном мозгу Честера. От этих слов ему захотелось сдохнуть. Он просто ушел на второй этаж, не желая больше видеть Майка. — Да пошел ты. — обиженно бросил он вслед.
11 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник