Ичи-ни-сан

NC-21
Завершён
2167
5
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
256 страниц, 108 878 слов, 89 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2167 Нравится 915 Отзывы 1030 В сборник

Часть 36.

Настройки
Ненавидя себя до глубины души, я стоял у входа в парк и ожидал неизвестно чего. На часах уже было восемь пятнадцать. Осталось прождать еще пятнадцать минут и с чистой совестью забыть этого человека. Почему полчаса, спросите вы? Очень просто. Пятнадцать минут опоздания для джентльмена, плюс еще пятнадцать для леди. А остальные нам не интересны. В ожидании прошло еще десять минут, потом еще пять, и я с легким сердцем отправился домой. В принципе, моя совесть была чиста, как свежевыпавший снег. Да и дел, поважнее, чем стояние под фонарем у меня было более, чем достаточно. Просидев часа три за столом и изрисовав пять листов разными квадратиками и кружочками, я выполз на кухню передохнуть. Заварив чай, я с кружкой подошел к окну и посмотрел на кусочек ночного неба. После всех исключений, на листе осталось две фамилии. Но вот, как из двух фамилий сделать одну, я понять не мог. Поэтому пусть с этим завтра Дед разбирается. А назавтра Дед мне устроил форменную головомойку. Точнее гремучую смесь чистки мозгов унитазным ершиком и внедрение ведерной клизмы со скипидаром и рубленными патефонными иголками. - Ибики, ты вообще понял, что именно ты наделал? - орал старый шиноби. - Конечно, я нашел двух подозреваемых. Осталось только допросить каждого и все. Дело часа. Максимум двух. - А ты на фамилии внимание, случайно, не обратил? – продолжал он орать. - А при чем тут фамилии? – удивился я. – Организацию похищения детей организовывали конкретные люди. И мне насрать, какие у них фамилии. Так что Горо Учиха и Кано Кида будут проверены по полной программе. Дед внезапно успокоился. Сложив листки аккуратной стопкой, он оперся руками на сцепленные в замок пальцы и посмотрел на меня. - Скажи, Морино, а что ты знаешь о кланах шиноби? Я пожал плечами. - Ну, о кланах в принципе знаю. Они существуют. И, пожалуй, все. - Что и следовало ожидать. Тогда внимательно слушай… Спустя минут тридцать, когда Дед закончил в красках расписывать возможные проблемы, я усмехнулся. Да, тут замесы покруче сицилийских будут. Ну да хрен с ними. Мне нужна печень того, кто виноват в пропаже детей. А возможные проблемы лично для меня… Похрену. Напугали ежа голой жопой. - Дед, прости, но мне абсолютно наплевать на кланы и их чуЙства. Если человек виновен, он будет наказан, вне зависимости от своего статуса. Так что если хочешь, можешь лично поговорить с главой клана Учиха. А мне нужны эти двое. Иначе, прошу прощения, я буду лично из них пищевод добывать. - Но, но, поаккуратнее на поворотах, молодой человек! – рявкнул Дед. – Вы, кажется забыли, с кем разговариваете. То есть вы весь из себя крутой и самоотверженный, а я старый трусливый пердун? А ты вообще понимаешь, что в этом случае МЫ просто не имеем право на ошибку? При чем последствия для нас могут быть весьма и весьма серьезные. Тебя, например, могут просто выгнать из Деревни, ну а меня… Дед вздохнул и потер подбородок. - А мне, как главе клана Хьюга, вспомнят не только мои личные грехи, но и все старые обиды. Поэтому поступим следующим образом. Завтра в девять ноль-ноль быть здесь. Форма одежды – парадная. - То есть, как обычно, галстук, пенсне и тапочки? – попытался сострить я. - Еще одно слово и в комплект будут входить, кроме хакама, хаори и оби, еще веер, макияж… - начал перечислять Дед. - И икебана в заднице, - пробурчал я. – Все понял. Надеюсь одежда не белого цвета*. - Пока все не так критично. Но только пока. А сейчас советую начать готовиться. Я вышел из здания конторы, пытаясь решить два вопроса одновременно: первый – что за подлянку решил организовать Дед и второе – где срочно достать комплект «парадки». На удивление, второй вопрос решился очень быстро. Я вспомнил, что в шкафу лежит пакет с надписью «для особо важных церемоний». Вот только надо будет его немного погладить. А вот первый вопрос решаться не хотел совершенно. Ну и фиг с ним. *** Утро начиналось хреново. Я, выряженный как попугай, шел неторопливой походкой по улице. Выражение лица было под стать настроению, поэтому даже дворовые собаки, сопровождающие каждого прохожего мерзким тявканьем, скуля прятались в ближайшие щели. Бабки, стоящие у лавки зеленщика (не того, который зеленку продает, а который свежими овощами приторговывает), проводили меня недоуменным взглядом. Добравшись до конторы я уже хотел с ноги открыть дверь, но внезапно передумал. И, как оказалось, правильно сделал. В комнате, кроме Деда, были еще Арата Узумаки, Яманака Оми, Цунаде Сенджу и Джирайя. Причем все в парадной форме одежды. - Странно, даже не опоздал, - хмыкнул Джирайя вместо «здрасте». - Всем доброе утро, - произнес я, кланяясь и всячески делая вид, что игнорирую шпильки одного из саннинов. - Ну, поскольку все в сборе, предлагаю направиться к Хокаге. – произнес Дед. Все направились к выходу, а я отошел в сторону, пропуская всех. Странно, но судя по спертости воздуха и по нескольким листкам, народ здесь находился не менее часа. И нахрена, спрашивается? У Хокаге было еще веселее. Мы вошли в просторный церемониальный зал, где расселись, согласно занимаемого статуса. И где уже было человек двадцать. Естественно, я оказался около двери. И нафуя столько народу? Через минуту в помещение зашел Хокаге и мы выполнили поклон. А потом началось странное. - Ибики Морино! – произнес Хокаге и указал веером (!) на подушку возле себя. Ненавижу шикко. Для меня эти перемещения на коленях сравнимы с пыткой. Но пару метров пришлось пройти. Перед всеми мордами. Наглыми и спесивыми до омерзения. Затем поклон и сесть в сейдза. - Мы здесь собрались, чтобы рассмотреть кандидатуру этого человека для выдвижения на пост командира группы дознания подразделения АНБУ. Нихрена себе пельмень. Это что же, любимого меня куда-то суют? Нахрен-нахрен! А что это Дед веером дергает? Знаки подает… «Замри…на месте…самка…собаки». Да что за ерунда?! Сволочь старая. Я тебе припомню. - А достоин ли данный молодой человек столь высокого поста? А это кто там еще из второго ряда? Не знаю его. - Для тех, кто не знает. Данный молодой человек достаточно неплохо проявил себя в поиске похищенного Шикаку Нара, освобождении похищенных детей, а также некоторых других, менее значимых операциях. – медленно произнес Хокаге. – Кроме того, за него поручились все три саннина нашей деревни, уважаемый Хьюга но Чоро, а также господин Узумаки Арата. Поэтому предлагаю начать голосование. Два человека вышли из неприметных ниш и начали подходить к каждому из присутствующих, держа в руках какие-то емкости, типа горшков. Спустя пять минут оба сосуда стояли перед Хокаге. Затем содержимое одного из них пересыпали в другой, и начался подсчет голосов. Из горшка извлекался именной шарик белого или черного цвета и откладывался в соответствующую кучку. Затем были подсчитаны все шарики. «За» проголосовало двадцать пять человек, «против» - шесть. Причем, среди этих шестерых были оба старейшины, Данзо Шимура, Ябу но Нара, Учиха Фугаку и, вот интересно, Инузуки Такеши. Надо будет подойти к нему и попросить объяснений. - Итак, - объявил глава Деревни, - большинством голосов предложенная кандидатура одобрена. Ибики Морино, Советом Деревни вы назначаетесь на должность командира группы дознания подразделения АНБУ. Это означает, что вы имеете право проводить самостоятельные расследования, не спрашивая разрешения ни Хокаге, ни Старейшин, а только ставя их в известность. Одновременно с этим предупреждаю, что превышение вами полномочий будут караться по всей строгости и незамедлительно. Вопросы? А какие тут могут быть вопросы? Я даже не совсем понимаю, во что я вляпался. Но пока помолчим и вежливо кланяемся. Затем Хокаге встал со своего места и вышел из помещения, а мы остались. Спустя пару минут первые ряды встали и направились к выходу. За ними потянулись остальные. Прошла еще минута и я остался в помещении один. Ну что же, пора и мне на выход. На выходе меня никто не ждал, поэтому я в одиночестве побрел домой. Заглянув в холодильник, я понял, что необходимо совершить набег на продуктовые лавочки. А заодно заглянуть к Инузуки. Спустя час, уже в нормальной одежде, я стоял перед воротами клана Инузуки, и стучал в медную пластину. Смотровое окошко тут же открылось, и на меня уставился один глаз. - Господин Ибики? – прозвучал хриплый голос. – Вы к господину Такеши? - Естественно. – ответил я удивленно. - Господин Такеши просил вам передать это послание, – произнес страж ворот, просовывая мне через окошко запечатанный свиток. - А когда я … - Простите, господин, но вы все узнаете из письма. Больше мне ничего не велено говорить. И смотровое окошко закрылось перед моим носом. Я был в шоке. Еще ни разу передо мной не закрывали дверь столь хамским способом. Интересно, что же написано в письме? Я бы даже не удивился, если оно окажется пустым. Развернув его, я погрузился в чтение. «Господину Ибики Морино. Довожу до вашего сведения, что я был категорически против Вашего назначения. Но поскольку оно все-таки состоялось, ставлю Вас в известность, что территорию моего клана Вы пересечете только по служебной необходимости. Более того, я буду категорически против того, чтобы моя дочь поддерживала с Вами какие бы то ни было отношения, ибо я считаю, что палач ненамного выше эта. А мое мнение, надеюсь, еще кое-чего стоит. Инузуки Такеши, Глава клана Инузуки.». Я стоял перед воротами, будто оплеванный. Ну что же. Обидно, когда тебя считают дерьмом. Но, по крайней мере честно. А теперь надо навестить Деда и получить от него некоторые разъяснения. Но увы, Деда на месте не оказалось. Тогда мне осталось только заняться текущими делами. А это значит, следует навестить полицейский участок и поговорить с Горо Учиха и Кано Кида. * - надеюсь, все помнят, что в Японии белый цвет – цвет Смерти. эта - каста в Японии. Занимались погребением, в том числе разделкой мяса. Также могли выполнять роль палачей.
2167 Нравится 915 Отзывы 1030 В сборник
Отзывы (9)