По золоту мелом

NC-17
Завершён
254
1
автор
Размер:
144 страницы, 52 180 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
254 Нравится 471 Отзывы 55 В сборник

Глава 9.

Настройки
Примечания:
Стрелки часов надоедливо и ровно отсчитывали секунды, минуты, часы. Время тянулось ничтожно медленно, заставляя Всадника нервничать всё больше и больше. Иллюзионист пытался держать себя в руках, но это ему не очень удавалось. Джек стоял у большого окна квартиры-студии своей младшей сестры и смотрел вдаль, зажав в одной руке айфон с такой силой, что со стороны могло показаться, что он вот-вот разлетится к чертям. "Спокойствие" — убеждал себя Уайлдер. Но какое к чертовой матери может быть спокойствие, если младшую и единственную сестру украли, девушка вообще находится на другом побережье Америки, а друзья, которым поистине можно доверять — не дозвониться. Вдруг по всему помещению раздалась звонкая трель айфона. Джек тут же посмотрел на экран. Неизвестный номер. — Да, — рявкнул в трубку Всадник. — Джек? Джеки, это ты? — послышался плачущий женский голос на другом конце телефона. — Соня, — выдохнул Уайлдер, — где ты? — Я... Я не знаю. Это какое темное помещение, похожее на... — девушка не успела договорить. Видимо, у неё отобрали телефон и затем чей-то мужской голос начал орать на Уайлдер младшую, отчего вызвал у неё новый поток слез. Потом Соня снова заговорила, — Джеки, это похоже на заброшенный завод, —протараторила девушка, а затем продолжила, — забери меня отсюда, Джеки, пожалуйста. Голос у Сони дрожал так, что её было еле слышно, но несмотря на это, её старший брат всё прекрасно понял. — Я заберу тебя, Соня. Обещаю, — уверенным голосом проговорил карманник, — но если сейчас ты мне не поможешь, то я не смогу тебя забрать. Помоги мне, опиши более подробно место, в котором находишься. — Это заброшенный паркинг или завод. Недалёко от города. Тут везде темно, — Соня пыталась сказать как можно больше, пока у неё в очередной раз не забрали телефон. — Отличительная особенность? — Простое строение и простая архитектура. Минимум извилистых коридо... — её голос на другом конце провода прервался. У неё снова отняли телефон и сбросили трубку. — Коридоров, — потерянно произнес Джек и скрестил руки на груди, — засёк? — Всадник повернутся вполоборота к мужчине, сидящему за круглым столом с компьютером. —Засёк, — произнес Дилан, пару раз клацнув по клавиатуре макбука. Уайлдер развернулся и подошёл к Шрайку. — Где она? — иллюзионист склонился над макбуком, оперевшись рукой об стол и заинтересованно глядел в экран. — Судя по тому, что сказала Соня, за городом есть два заброшенных завода. Один из них заброшен около пяти лет, другой около двадцати. Но у первого много извилистых коридоров и сложная архитектура, а другой более простой. Звонок исходил оттуда. Там и находится твоя сестра. — Как будем вытаскивать её из лап Тернера и его людей? — Джек повернул голову к Шрайку. — Если Атлас и МакКинни не отвечают, значит, они сейчас пытаются деликатно соврать нашим Всадницам и удрать от них. Как только они прилетят, а прилетят они сегодня ночью, мы сразу приступим к разработке плана. Лос-Анджелес. В то же самое время. — Хенли, поверь, мы просто уедем на один день для того, что помочь Лайонелу, — Атлас уже ныл, потому что Ривз никак не хотела ему верить. И правильно, потому Дэнни врал. Всадники стояли в прихожей пентхауса, провожая своих девушек. — Да, к тому же мой брат уже там, — конечно, Вирджиния знала, куда направятся Баффи с Мерритом, но проговориться не могла. Тем более, это она подговорила Джека уехать, — а мы просто все втроём пройдёмся по магазинам, пойдём в кино! Хенли подозрительно посмотрела на Шрайк младшую. — Ну ладно, — нехотя согласилась рыжая и развернувшись, открыла входную дверь пентхауса, — Лула, ты идёшь? — Да, конечно, — слабо улыбнулась Мэй и немного покачнувшись, вышла вместе с Ривз за дверь. — Все, я пошла нянчиться с ними, надеюсь, у вас всё получится, — Вирджи мимолётно поцеловала МакКинни в губы, а Атласа смерила недовольным взглядом, — малыш Баффи, — Шрайк просто издевалась. Дэниел фыркнул и поскорее выпроводил Шрайк за дверь. — Так, самодовольный павлин, иди бери свой чемодан и едем в аэропорт, — распорядился Мерритт и развернувшись, прошёл в свою обитель, именуемой комнатой. Через минуту гипнотизер вернулся в прихожую с двумя чемоданами со всякими приспособлениями и предметами, которые могут понадобиться для соблюдений Сони. — А кто тебе сказал, что тут командуешь ты? — Дэнни соединил первый и второй пальцы правой руки в кольцо и с укором посмотрел на Мерритта. Атлас поднял брови вверх, видя как МакКинни не может подобрать нужных слов, — ну вот. А значит, здесь, — Баффи обвёл рукой весь первый этаж пентхауса. Затем пожав плечами, иллюзионист продолжил, — да и везде впрочем-то, командую я. — Павлин, ноги в руки и в аэропорт. Мы должны спасти Соню, — Мерритт обошёл удивлённого Дэнни и прошел к двери.

***

01:49. Хьюстон. — Значит так, план такой, — Дилан потёр ладони и склонившись над столом, как и остальные Всадники, — когда люди Тернера позвонят и назначат время и место встречи, мы подпишем на обычных салфетках 500$. Это будут якобы деньги. Когда Джек понесет их в сумке на место встречи, ты, Мерритт, — иллюзионист указал на МакКинни, — в виде обычного прохожего толкаешь того, кто будет ждать Джека и гипнотизируешь его. Внушаешь ему, будто салфетки — это деньги и узнаешь, где они держат Соню, так как скорее всего они решат нас одурить. Дэнни, ты будешь наблюдать за Мерриттом и если получится так, что Мерритту попытаются помешать помощники Тернера, то ты возьмёшь их на себя. Джек, ты отдашь сумку с салфетками человеку Тернера, после того, вы все вместе садитесь в черный фургон. Я буду сидеть там и контролировать ситуацию и связь. У каждого из нас будут жучки. Затем мы отправляемся на место, где держат Соню и забираем её. Всем все понятно? — Слушай, а я..., — Дэнни хотел открыть рот, но Дилан его перебил. — Атлас, только не сейчас, — Шрайк поднял руку, заставляя Всадника замолчать.

***

— Погоди, сейчас она и в этот магазин зайдёт, — Вирджиния и Лула шли позади Хенли, которая заходила в каждый магазин детской одежды и покупала по вещи. Шрайк уже знала всё наперёд. Ривз зашла в очередной магазин для малышей и скрылась за стеллажами. — Это же так мило, — Лула обняла руками свои плечи и с улыбкой смотрела на макушку своей подруги, которая усердно копошилась в полках с одеждой. — Наблюдать за беременной Хенли. Она с таким нетерпением ждёт свою малышку. Наверное, дочь Хенли и Дэнни будет самой счастливой на всём белом свете, — Мэй тут же посмотрела вниз поникшим взглядом, но Вирджиния вытянула Всадницу из воронки депрессии. — Лула, перестань думать о нём. Хотя бы на гребанную секунду. Да у тебя таких как Джек, будет миллион! — Не будет, — дрожащим голосом пробормотала Мэй. — Хорошо. Не будет, но будет лучше! Будет много хороших, добрых, сексуальных, — Шрайк подмигнула подруге, — и ни один тебя не бросит, в отличии от Джека. — Да мне другие не нужны, Вирджиния! Как ты это не поймёшь? Мне нужен только он. Мой Джек Уайлдер, — слабо улыбнулась Мэй и прикусила губу. — Лула, тогда скажи мне, пожалуйста, какого лешего ты так убиваешься, если Джек в письме написал, что вы ещё встретитесь? — Шрайк уже перешла на повышенные тона, потому что Мэй стояла на своём и продолжала убивать себя морально. — Я боюсь, что этого не случится, — пробормотала иллюзионистка и перевела взгляд на Вирджинию. В глазах Мэй читалась надежда, страх, нежность и одновременно любовь. — Если он тебя по-настоящему любит, то вы ещё встретитесь, — Шрайк улыбнулась и обняла подругу, — не убивайся ты так. Вы будете вместе, но не сейчас. Просто сейчас вам нужно побыть порознь, так как... — Что ты сейчас сказала? — Лула снова посмотрела на Всадницу. — Ты что-то знаешь, ведь так? Вирджиния тут же очнулась, потому что поняла, что раскрыла себя и Джека. Flashback. — Тебе придётся уехать, — Шрайк положила руку на плечо Уайлдера, — Дональду нужно это. Тем более, если Соня не отвечает на звонки, значит явно что-то произошло. Вирджиния, Мерритт, Дэниел и Джек стояли возле больше большого круглого на кухне при освещении лишь одной декоративной лампы, находящейся над ними. За окном была глубокая ночь, а Всадники обсуждали план дальнейших действий. Лула и Хенли спали в своих спальнях и по замыслу иллюзионистов ни о чем не должны знать. Ривз — потому что беременна и ей ни в коем случае нельзя волноваться, а Мэй — потому что так хочет Джек. Джек хотел уберечь свою девушку. Уберечь её от всего. Он хотел, чтобы она ни о чем не знала, не беспокоилась и не дай — Бог! — полезла с ним. Чтобы она была в безопасности. Не то, чтобы Уайлдер хотел, чтоб Мэй всегда сидела дома. Да даже не в этом дело. Дело заключалось в том, что два дня назад, Тернер позвонил Всадникам и заявил, что если Джек в ближайшие дни не покинет своих друзей, то на следующем шоу все вымрут, как мухи при холодах. Всадники не боялись. Нет, ни в коем случае. — Джек, мы просто сделаем шаг назад. Один. Шаг. Назад. — Вирджиния заглянула в глаза иллюзионисту, — мы просто совершим один большой фокус. Это как кролик в ящике. — С Лулой все будет в порядке, — уверил Уайлдера Мерритт, — Вирджи за ней присмотрит, — на что Шрайк пожала плечами без слов говоря: "Конечно" — Мы обманем Тернера и как всегда останемся в шоколаде, — вставил свои пять центов Атлас. Ну как же! Какой разговор может быть без Дэнни? — Один раз мы уже остались в шоколаде. Тогда я ещё спасла задницу Лулы, помнится мне, — Вирджиния скрестила руки на груди и недовольно посмотрела на Атласа. — Заткнись, Шрайк, — выругался Дэнни, — значит так. Джек, сейчас ты уезжаешь, выясняешь, что там с Соней и возвращаешься через месяц. Я надеюсь, ты Луле ничего не говорил? — Нет. Я написал ей кое-что, — ответил Уайлдер. Джек написал в ту ночь письмо. Письмо о том, как он сильно любит Лулу, что он в ней любит и как он будет по ней скучать. Уайлдер не хотел этого делать, но обстоятельства вынудили Всадника. — Вирджиния, ты ведь что-то знаешь, да? Вирджиния? — Мэй упорно смотрела в глаза подруге. Шрайк тут же отвела взгляд и развернувшись, направилась вдоль по холлу торгового центра. — Лула, я ничего не знаю, а если бы знала, то сказала бы тебе, — Всадница резко развернулась к подруге на каблуках своих невысоких ботильонов. Она пыталась убедить Мэй в собственной лжи. Шрайк терпеть не могла врать, но сейчас у неё не было выбора. — Ты мне врешь, Вирджиния, я вижу это, — Лула развела руками в сторону, но не прошло и секунды, как Всадница резко покачнулась. Вирджиния успела подхватить подругу, благодаря чему Мэй не упала. — Лула, Боже мой, что с тобой? — спросила Шрайк, держа брюнетку за плечи. Девушка схватилась за виски и зажмурилась. — Дышать немного тяжело стало и голова резко закружилась. Ты же знаешь, я не сплю уже два дня, просто переутомилась, — призналась Мэй. — Еще бы. Ревёшь уже два дня подряд. Хватит, — чуть улыбнувшись, проговорила Вирджиния.

***

— Поехали. Джек, выходи, — распорядился Дилан и Уайлдер тут же вышел из черного фургона. Направившись вдоль по аллее парка, Джек нёс в руках большую сумку с так называемыми "деньгами". Всадник оглянулся чтобы убедиться, что за ним никто не идёт. Накинув капюшон своей чёрной толстовки, Всадник увидел двух людей в двухстах метрах от себя. Один из них был Мерритт, который стремительно направлялся ко второму. Когда МакКинни, наконец, подошёл к человеку Тернера, начал гипнотизировать его. Тут же из черного джипа выскочили ещё два человека Тернера, но тут как по сигналу, появился Атлас и завязалась драка. — Где вы держите Соню? — послышался голос Мерритта в ухе. — Заброшенный завод, по направлению к выезду из города, — протараторил Кевин. Так звали очередную шестёрку. — Отлично, — завершил разговор Мерритт. Тут же до плеча Кевина кто-то дотронулся и резко развернул к себе. Джек заехал парню кулаком в глаз с такой силой, что тот аж упал на асфальт и больно ударился всем телом. Злость просто закипала в карманнике, и он сел сверху на Кевина, начав наносить ему удары кулаками. Один, второй, третий. У парня уже пошла кровь из носа, но Уайлдер не останавливался. МакКинни не хотел влезать в эту драку, тем более он понимал, что Джеку нужно выплеснуть злость и эмоции. — Если, — удар. — Вы, — ещё один удар. — Что-нибудь сделали с Соней, — снова удар в челюсть. — Я вернусь и вас всех как муравьев раздавлю. Парень уже ничего не мог ответить, так как терял сознание. После своих слов Уайлдер поднялся на ноги и посмотрев на МакКинни и Дэниела, который удивлённо смотрел на него, направился в сторону фургона. Мерритт с Джеем медленно пошли за Джеком, который всё ещё кипел от гнева. Таки казалось пар из ушей повалит. Они оба впервые видели Уайлдера в таком состоянии. Обычно Джек всегда был спокоен и уравновешен, но сегодня он просто ввёл иллюзионистов в шок и некую панику. — Джек, давай лучше я сяду за руль, — возразил Дилан, повернувшись к Уайлдеру, которых сжимал руль с такой силой, что костяшки на ладонях побелели, — тебе сейчас не надо... — Шрайк хотел договорить, но Всадник его перебил. — Мне лучше знать, — процедил Джек и повернулся к Дилану, который сидел на пассажирском сидении, рядом с водителем. Как назло встав в длинную пробку, Уайлдер выругался, но тут ему в голову пришла одна идея. Резко вырулив налево, на встречную полосу, которая была абсолютно пустая, Джек нажал педаль газа до отказа. — Блять, Шумахер хренов, притормози. Успеем мы забрать твою Соню, — заорал малыш Баффи, когда чуть не грохнулся на черный пол фургона. Мерритт смирил недовольным взглядом Атласа, на что тот лишь фыркнул. Ловко лавируя между сигналящими машинами, Джек вывернул руль влево и выехал на трассу, ведущую на выезд из города. Дилан старался сохранять спокойствие, но чем ближе Всадники подъезжали к заброшенному заводу, тем больше волнение выбивало из колеи Шрайка. Да и не только его. У МакКинни и Атласа тоже было неприятное ощущение. Завернув направо и поднявшись на небольшую горку, Всадник оказался на заброшенной стоянке. Тогда Джек резко остановил машину. Он молча вышел из фургона, громко хлопнув дверью и направился в здание. Открыв старую, скрипучую и косую дверь, Джек вошёл внутрь. Пройдя небольшой темный и бетонный коридор, Уайлдеру открылся вид на огромный зал, где видимо раньше двигалось производство. Так как Джек оказался на втором этаже, он спустился по бетонной лестнице вниз и прошёл в центр зала, где одиноко стоял черный стул. Джек медленно подошёл к стулу. На нем лежала джинсовая жилетка. Нагнувшись и взяв её в руки, иллюзионист понял, что эта жилетка принадлежит Соне. Потому что эта же самая жилетка была на ней два года назад, в день, когда они последний раз виделись. Оглянувшись, Джек прокричал: "Соня", но ответа не последовало. Лишь продолжительное эхо разнеслось по всему зданию. И догадка Уайлдера подтвердилась. Сони здесь нет.
254 Нравится 471 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (18)