***
Остаток вечера Пеппер проводит вместе с Тони, объясняя ему концепцию в мельчайших подробностях. Ведь Тони, судя по всему, вырос в безромантической пустоши (её слова) и не имеет ни малейшего понятия, о чём она, чёрт возьми, ему говорит. Соулмейты встречаются редко, может быть, один раз на тысячу человек, может быть, меньше — никто точно не знает. В возрасте от восемнадцати до двадцати лет они начинают слышать в голове голос другого человека. И где-то в мире другой человек слышит голос в ответ. Редкость соулмейтов означает, что чаще всего они никогда не встречаются. Но когда такое происходило, случаи мифологизировали в песнях или историях так: одно прикосновение, и они влюбляются друг в друга навсегда, чтобы провести остаток жизни вместе и никогда не расставаться. Глаза Пеппер светятся, когда она говорит о том, насколько это всё романтично, и как бы она хотела встретить свою родственную душу, и как на самом деле повезло Тони. Тони всё это время сидит молча, пока в голове мелькают цифры и мысли. Он думает об огромном количестве людей в городе, в мире, о тех, которые являются англоговорящими людьми где-то от двадцати до двадцати пяти лет. Он думает о количестве людей, которых повстречает за всю свою жизнь. Он рассчитывает (очень и очень низкую) вероятность того, что когда-нибудь вообще услышит человека, говорящего в его голове. Он думает, что проживёт всю жизнь, зная, что есть кто-то для него, кто мог бы любить его так же сильно и так же безоговорочно, как он, и чтобы навсегда, так никогда и не повстречав его на пути из-за причуд географии. Он думает, в жопу это всё. — Спасибо, Пеп, — говорит он, обрывая её на середине фразы. — Я очень ценю эту груду информации. Но ты не могла бы оставить меня одного на некоторое время? — Что ты задумал, Тони? — Пеппер недоверчиво щурится. Тони злорадно потирает руки. Творческая искра уже загорелась в его глазах. — Я собираюсь испробовать науку.***
Тони потребовалось четыре месяца кодирования и синтезирования голоса и намного больше кофеина, чем человеческое существо должно было потреблять, но, в конце концов, он сделал это. Новое творение Старка, по сути, внебрачный ребёнок голосового поиска и сайта знакомств. Вы загружаете запись своего голоса, говоря стандартное предложение. Затем программа даёт вам прослушать серию аудиодорожек, где будут звучать вопросы для выяснения пола, национальности и примерного возраста голоса, звучащего в вашей голове. Тони даже добавил несколько региональных акцентов, чтобы можно было определить географическое положение. Затем программа находит на сайте людей, соответствующих твоему «внутреннему» голосу, и позволяет прослушивать записи. Если вы оба думаете, что слышите свою половинку, вы можете назначить встречу. Тони назвал программу JARVIS-ом (Justified Analysis of Regional Variance In Syntax*). Он зашёл онлайн и осуществил рассылку на множестве технических форумов, о которых смог вспомнить. Сайт раскрутился с невероятной скоростью в течение недели. Тони из-за своего творения попал на первую полосу каждого журнала в Северной Америке (Пеппер сунула фото из одного журнала в рамку, называя друга «очаровательным несовершеннолетним кибер-купидоном», потому что она зло в чистом виде). В течение первых нескольких месяцев больше чем триста человек по всему миру нашли своих соулмейтов, используя JARVIS. Тони иногда смотрел на счётчик в самом низу веб-страницы, когда очень сильно нуждался в маленьком поощрении своего эго. Научное сообщество было в восторге. Тони собрал наибольшее количество данных, когда-либо узнанных об явлении соулмейтов, и между биохимиками, социологами и психологами разгорались счастливые споры, и он полагал, что им этого хватит на целое десятилетие. Но загвоздка была в том, что Тони… деловито отыгрывая роль кибер-купидона, являющегося для всех хорошим и замечательным, так и не приблизился к нахождению своего соулмейта. Поиск сузился до мужчины, американца (с редким Бруклинским акцентом, который предполагал, что он родился там), и, вероятно, белого. Но это не самые лучшие данные, потому что подходящих под этот тип людей в огромном Нью-Йорке жило очень много. Узнать возраст парня было ещё более проблематично. Голос его звучит, вероятно, лет на двадцать, может, чуть больше, но когда Тони вводит в JARVIS некоторые странные обороты чужой речи, звучавшей в голове, тот говорит, что «предполагаемая дата рождения 1920 год», а для Тони это означает, что его соулмейту девяносто лет (фу) или он какой-то хипстер, любящий винтаж (возможно, и хуже). Эти выводы объяснили бы, почему его соулмейт до сих пор не нашёлся JARVIS-ом, но увы. Таким образом, Тони висит в чате Уильямсбурга, болтая с каждым парнем, носящим мягкую фетровую шляпу, каждые выходные. В конце концов, он до сих пор не продвинулся в поисках своей половинки и серьёзно спрашивает самого себя, а действительно ли он хочет парня, который беспрерывно говорит о виниле и носит шотландку, как лесоруб. Вскоре после этого Фьюри вызвал его к себе.***
— Если это насчёт тыквы и вертолёта, то это совершенно не моя вина, — сразу же начинает Тони, как только дверь позади него закрывается, потому что он всегда считал, что лучшая защита ─ это нападение. — Шутка с козами, да, окей, я понукал подростковому безумству, но это только потому, что Клинт сказал, что ему нужно отвлечься… — Я не за этим тебя сюда вызывал, Старк, — говорит Фьюри, выгибая бровь. — Хотя будь уверен: мы обсудим инцидент с тыквой чуть позже. Тони затихает в мятежном ожидании. — Я вызвал тебя сюда, потому что хочу, чтобы ты встретился кое с кем, — продолжает Фьюри и зовёт: — Капитан? Дверь позади Фьюри открывается, и высокий мускулистый блондин в форме Щ.И.Т.а заходит внутрь. Тони немного отвлекается, когда глазеет на протянутую ему руку. — Стив Роджерс, очень приятно познакомиться, мистер Старк. И Тони замирает в шоке точно так же, как и всё в голове, потому что он знает этот голос. — Ты мудак, — яростно бросает Тони, глядя на Ника. — И давно ты знаешь? — Знаю что, Старк? — лицо Фьюри невыразительно, и Старку хочется ему врезать. — Не придуривайся, иначе зачем ты позвал меня сюда? Просто познакомиться с новым работником Щ.И.Т.а? Фуфло. Ты знал. Тебе должно быть известно. Потому что нет других причин, зачем ты позвал Железного Человека на встречу с… — Знакомься, это Капитан Америка, — Фьюри говорит резко, обрывая разглагольствования Тони. Тони буквально чувствует, как его мозг останавливает свою работу. Он смотрит на блондина, Стива, внимательно на этот раз. — Он выглядит очень уж хорошо для ветерана Второй мировой, — говорит он медленно. — Особенно для того, кто был убит и заморожен на семьдесят лет. Что ты несёшь, Фьюри? Последнее, что я слышал, ─ это как Капитан Америка наслаждался жизнью, как мясное эскимо. — Научный отдел нашёл способ оживить его чуть больше года назад, — говорит Фьюри, не отрывая взгляда от Старка. — Мы не хотели травмировать его, пока он более-менее не привык к новому времени, поэтому до сих пор всё об его жизни было строго засекречено. Однако учитывая склонность некоторых людей к слишком показному и взрывному героизму… — Эй! — Мы подумали, что он может работать с тобой и оказывать стабилизирующее влияние, — заканчивает Фьюри. — Ох… — это всё, что мог сейчас сказать Тони, потому что всё в его голове встало на свои места. Примерно год назад он и начал слышать голос Стива. Бруклинский акцент. Устаревший сленг. Тони чувствует, как счастье поднимается в его груди, тянет к лёгким и клокочет внутри, и он не может удержаться и смеётся, когда смотрит на Стива, который глядит на него с выражением потрясённого осознания в глазах. Старк подходит ближе, чтобы сжать всё ещё протянутую ладонь Стива, и это рукопожатие будто замыкает какую-то цепь. Он чувствует, как фейерверк бушует под кожей и вызывает в нервных окончаниях всепоглощающее чувство справедливости, принадлежности, счастья и любви. Он чувствует, что его губы растягиваются в широкой и наглой усмешке, и губы Стива изгибает ответная улыбка. — Привет, я Тони Старк, — здоровается он. — Прошу прощения за маленький срыв минутой ранее, обычно я не такой уж и мелодраматичный. Стив смеётся глубоким, насыщенным и ярким смехом. — Это же ложь, ведь я много чего слышал. Буквально, первой вещью, которую я услышал, было: «Роуди, если ты не позволишь поместить ролики на броню, я клянусь, что умру от горя, а потом ты будешь сожалеть». — Эй, прежде всего, они Гонщики Электростатической Энергии, а во-вторых, они абсолютно нормальны как по мне, просто, видимо, ждут чужого удивления, ведь ты ещё их не видел, — негодующе ворчит Тони. — Я представлял, как кто-то в рыцарском доспехе привязывает эти штуки к ногам, — усмехаясь, говорит Стив. — Я провёл большую часть своей жизни, думая, что мой соулмейт был каким-то сумасшедшим. Стоящий за ними Фьюри закашливается и медленно багровеет. — А между тем ты, Капитан Сдержанность, был по человеческим меркам очень скучным, — бормочет Тони. — Серьёзно. Супергерой Второй мировой войны, борющийся с Гидрой, да ещё и агент Щ.И.Т.а, и всё, что я услышал от тебя впервые, было: «Я не должен забыть зайти в винный погребок вместо покупки яиц после работы». Ты пытался подкинуть мне задачку потруднее, чтобы я не смог найти тебя? Фьюри вновь закашливается, и звучит так, будто у него инсульт. Маленькая часть мозга Тони в данный момент не занята «Стив, Стив ─ моя родственная душа», и она радостно запоминает задушенные ругательства Фьюри, чтобы потом повеселиться над ним. — Но, похоже, у тебя всё равно не получилось, — говорит Стив с теплотой во взгляде. — Я построил поисковую машину из-за тебя, — ворчит Тони. — Я буквально искал тебя по всему миру, а ты всё это время был спрятан здесь под присмотром Циклопа — мистера-Позёра. — Я здесь, — соглашается Стив. — Мы здесь оба. Как насчёт того, чтобы пойти и пообедать? Чтобы узнать друг друга получше. — Мы ещё не закончили с темой того, что ты прятался в Щ.И.Т.е, пока я рыскал в поисках по всему земному шару, — сурово заявляет Тони. — Но еда — отлично. На самом деле это отличная идея. Спасибо, Фьюри, до встречи, — бросает он и взмахивает свободной рукой на прощание, когда они выходят за дверь. Вторая его рука всё ещё находится в твёрдой хватке Стива, который, кажется, совершенно не собирается выпускать её в ближайшее время. Тони думает, что вполне справится с этим. — Как ты относишься к шаурме? Нет, подожди, для начала мы заглянем ко мне домой, чтобы я мог показать тебе свой костюм и заставить тебя признать ужасность роликов, когда ты их увидишь, — говорит он и наслаждается смехом Стива, звучащим как в его голове, так и снаружи.