ID работы: 4473776

Укрощение Рики

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
691
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
887 страниц, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
691 Нравится 433 Отзывы 309 В сборник Скачать

Глава 48 Создания Юпитер (часть 2)

Настройки текста
      Как только гости покинули пентхаус, в главный зал, засунув руки в карманы, вошел Рики.       — Что за хрень тут творится? Все эти врачи… да еще Омаки. И что за дикий ор?       — Врачей вызвали к Дэрилу. Да, кстати, чуть не забыл. Рики, будь послушным петом, принеси вина. Мне нужно сделать звонок.       Рики нахмурился и открыл было рот, чтобы возразить, но к бару уже спешил Джутиан.       — Я принесу.       — А что такое с Дэрилом? — спросил монгрел.       Ясон присел у терминала и набрал номер Хейку.       — Он… у него почечная недостаточность.       — Что за фигня такая?       Блонди вопрос проигнорировал, и Рики направился в комнату Дэрила, чтобы выяснить, что происходит. Хейку отозвался сразу же, слегка удивленный, что ему звонит сам Ясон.       — Ясон! Надо же. Как там у Рики прижилась пластинка? Надеюсь, никаких проблем?       — Нет, всё безупречно. Я звоню по другому вопросу. Хочу попросить тебя об услуге.       — Я весь внимание.       — Речь о моем фурнитуре, Дэриле. Ему нужна новая почка. Ты не мог бы выкроить для него время на операцию?       — Насколько срочно?       — Чем скорее, тем лучше.       — Ну, тогда… — Хейку замолчал, рассматривая на экране свое расписание, — я втисну его назавтра. Как тебе такой вариант? Скажем, в восемь ноль одну утра.       — В восемь ноль одну? Это как — в восемь ноль одну?       — А что не так? Время не подходит? — спросил Хейку, подавив улыбку.       Ясон ничего не ответил, и хирург расхохотался.       — Ну, хорошо! Тогда в восемь ноль-ноль. Уж это время наверняка тебя устроит. Никогда не мог понять, почему вечно назначают встречи, скажем, в восемь ноль-ноль или в восемь тридцать? Чем плохо — в восемь ноль одну?       — Восемь ноль-ноль подходит идеально, — ответил Ясон, не обращая внимания на поддразнивания Хейку.       — И еще… не желаешь заодно провести какую-либо дополнительную модификацию?       Сбитый с толку Ясон отозвался не сразу.       — Не совсем понимаю, о чем ты.       — Восстановление, к примеру?       — С какой стати мне об этом просить? — возмутился Ясон.       — Ох… я имел в виду… ну, понимаешь, раз уж Рауль мне позвонил… — туманно намекнул Хейку.       — Что?!       — Ты на независимом канале?       Ясон в замешательстве посмотрел на коды канала.       — Нет. А почему ты спрашиваешь?       — Сейчас перезвоню.       Хейку внезапно прервал связь, оставив растерянного Ясона перед темным экраном.       Не прошло и пары секунд, как раздался входящий звонок. Ясон ответил, и улыбающийся хирург вновь возник перед ним в полноэкранном режиме.       — Мои извинения. Осторожность никогда не помешает.       Ясон покачал головой.       — Ты меня совсем озадачил, Хейку.       — Я имел в виду… ведь ты, конечно, знаешь про Рауля?       — Хейку, — сказал Ясон, начиная закипать, — не тяни, выкладывай. Хватит уже ходить вокруг да около.       — Ну, ладно. Рауль обратился ко мне с просьбой провести его фурнитуру восстановительную операцию.       Ясон ничего не ответил, прокручивая в голове возможные причины и последствия.       — Я тебя удивил, да?       — Да уж, — признал блонди. — По правде говоря… я никак не могу в это поверить.       — Думаешь, я стал бы тебя обманывать, Ясон? — Лицо Хейку сделалось серьезным. — Уверяю тебя, так всё и было. Я и сам рискую головой, откликаясь на его просьбу. Кстати, об этом — никому!       — Выходит, ты… пойдешь на это?       — И как раз завтра.       — Но… — Ясон покачал головой, — для чего это нужно Раулю?       — Да брось, Ясон! Ты прекрасно знаешь, для чего.       — Нет. Не верю. Только не Рауль. Он же на каждом углу трубил… — Блонди осекся, осознав, что думает вслух.       — Полагаю, ты ведешь речь о себе и своем пете-полукровке, — с улыбкой предположил Хейку. — Ладно тебе, Ясон, чему тут удивляться! Об этом каждый блонди знает. Последние пятнадцать лет — с самой Академии — сплетники только и делали, что чесали о вас с Раулем языки. Всем давно известно и то, что ты спишь со своим петом, и то, что Рауль тебе своими упреками плешь проел.       Не ожидавший таких откровений Ясон снова замолчал.       — Да не впадай ты в панику. Я уверен, Юпитер тоже в курсе дела. Но ты же ее «золотой мальчик», так?       Ясон опустил взгляд, прежде чем ответить вопросом на вопрос:       — Ты… ты проводишь операцию завтра?       — Да. Как раз, — добавил Хейку с ухмылкой, — после того, как закончу с твоим Дэрилом. Вы наверняка столкнетесь в приемной.       Ясон начал подозревать, что Хейку намеренно всё подстроил. Это раздражало, но как он мог упрекнуть хирурга, который так любезно согласился выделить время для Дэрила в своем плотном расписании?       — Ну, что ж, я твой должник, Хейку. Увидимся завтра ровно в восемь.       Хирург кивнул и с улыбкой прервал связь. Ясон еще долго смотрел в пустой экран, пытаясь уложить в голове всё, что узнал от Хейку. Внезапно вспомнились засосы на горле бывшего любовника, которые он приметил несколько дней назад.       — Рауль! — покачав головой, прошептал Ясон.       В зал вернулся Рики, которого Катце выставил за дверь, чтобы дать Дэрилу отдохнуть.       — Он действительно плохо выглядит, — с беспокойством сообщил монгрел.       — С ним всё будет в порядке. Я уже договорился, завтра ему сделают пересадку почки.       — А, это… здорово. — Вздохнув с некоторым облегчением, Рики сменил тему разговора: — Ясон… пожалуйста, можно мне сегодня одну дополнительную сигаретку?       — Нельзя, пет.       Ясон встал, взял свой бокал с вином и направился в библиотеку.       — Твою ж мать, Ясон! — в сердцах буркнул Рики.       Блонди остановился и повернулся к своему пету, уперев руку в бедро.       — Что ты сказал?       Монгрел вздохнул.       — Да ладно тебе! Ну, пожалуйста… зато потом я тебе дополнительно отсосу — так, что закачаешься!       — Я очень надеюсь, что ты это сделаешь без всяких условий, — сладким голосом пропел Ясон.       — Ну, пожалуйста! Я позволю тебе меня выпороть! — В отчаянии Рики выложил на стол свой последний козырь.       — Ты позволишь мне тебя выпороть? — повторил Ясон, с трудом сдерживая смех. — А с чего это ты решил, что я не могу тебя выпороть без твоего позволения?       У Рики кончились аргументы. Он молча прислонился к дверному косяку, наблюдая, как Ясон выбирает книгу и устраивается в кресле.       — Но мне правда… очень нужно покурить!       — Я сказал: нет, Рики! — рявкнул Ясон и добавил, подражая Омаки: — Я говорю: нет — значит, нет!       Пет вздохнул, уперся ногами в косяк и повис в дверном проеме.       — Прекрати! Дверь испачкаешь.       — Мои ноги чистые.       — Рики!.. — Ясон со вздохом нацепил на нос очки.       Монгрел тут же спрыгнул на пол и с ухмылочкой подскочил к хозяину.       — О да! Мать твою, да!       Блонди озадаченно взглянул на него и нахмурил брови. Рики прикусил костяшки пальцев, чтобы сдержать смех.       — Ясон… ты в них такой симпатяжка!       Ясон негромко рассмеялся и открыл пухлый том. Рики зашел сзади и приподнял волосы хозяина, чтобы поцеловать его шею.       — Что это ты такое читаешь?       — Генеральный Кодекс.       Рики фыркнул.       — Увлекательное чтиво, зуб даю! — Он вгляделся в открытую страницу. — «Опека». Зачем оно тебе надо?       Когда Рики принялся целовать его шею, по телу блонди пробежала легкая дрожь — хотя он кончил всего-то с час назад.       — Потому что я собираюсь взять Аки под свою опеку.       Монгрел отпустил волосы хозяина и присел у его ног.       — Не шутишь?       — Нет.       — А что это значит?       — Это значит, что я буду нести за него ответственность до его совершеннолетия.       — И как долго?       — Четыре года — пока ему не исполнится шестнадцать.       — Но… — Рики провел пальцем по ноге хозяина, — зачем тебе этим заниматься? Я думал, он пет Омаки.       — Для пета он еще слишком мал. Юпитер настаивает, чтобы он покинул дом Омаки.       — Вот сучка!       — Рики! — нахмурился Ясон, стараясь не улыбнуться.       Рука монгрела скользнула между бедер блонди.       — О-о-о… ты здесь такой теплый!       В штанах Ясона внезапно стало тесно, пришлось развести ноги пошире, а Рики, довольный результатом, принялся дразнить его, водя ладонями по бедрам.       — Уже снова завелся? Хочешь теперь трахнуть меня?       Пару мгновений Ясон колебался, но Рики смотрел снизу вверх таким соблазнительным взглядом, что его охватило неудержимое желание взять своего пета прямо здесь и сейчас. Блонди захлопнул фолиант, грохнул его на стол и скомандовал:        — Штаны долой!       Рики с ухмылкой поднялся и медленно расстегнул молнию.       — А если я дам тебе то, чего ты хочешь, ты дашь мне то, чего хочу я?       — Сигарет больше не получишь, Рики!       — Тьфу ты! — Ладони монгрела легли на бедра, и он злобно уставился на хозяина сверху вниз. — Ну, тогда ты больше не получишь этого!       — Ах-ха-ха! — прерывисто рассмеялся Ясон. — Как ты смеешь мне отказывать, пет?       Он принялся сам раздевать монгрела, который сопротивлялся изо всех сил, барабаня по хозяйской спине кулаками.       — Катце! — выкрикнул блонди. Через минуту рыжеволосый фурнитур вбежал в комнату и с удивлением округлил глаза. — Рики, по-видимому, надумал мне противиться. Помоги мне его раздеть, а потом проведи воспитательную порку.       — Что?! — возмущенно вскричал монгрел.       Катце сделал над собой усилие и сдержал довольную улыбку. Фурнитур был рад, что подвернулась возможность наказать Рики — он всё еще сердился на пета за то, что тот причинил Ясону столько боли.       — Прекрати буянить! — гаркнул Катце. — Сам себе сделаешь хуже.       — Да пошел ты, кастрат-извращенец!       В ответ Катце закатил ему звонкую оплеуху, удивляясь, с чего вдруг монгрел с цепи сорвался — и это после жаркого секса возле бара. Он повернулся к Ясону.       — У меня нет с собой усмирительной трости.       Ясон вытащил из ножен и протянул ему свою — стильный, богато украшенный черно-красный инструмент, который сразу захватил внимание Катце. Пользуясь тем, что фурнитур отвлекся, Рики двинул ему кулаком в челюсть с такой силой, что тот увидел перед глазами ослепительно-белую вспышку и пошатнулся.       Ясон прижал бунтаря к стене и завел его руки за голову.       — Прекрати, Рики! — прошипел он, разозлившись не на шутку.       — Отвали!       — Катце! Усмири его.       Уговаривать фурнитура не требовалось — его счет к Рики только вырос, лицо всё еще горело. Он размахивался от плеча, обрушивая на бедра и ягодицы монгрела удар за ударом, пока наконец пет не прекратил сопротивляться и принялся умолять его остановиться.       — Я буду послушным, — прошептал он, стараясь не заплакать — меньше всего ему хотелось доставить Катце удовольствие видеть его слезы.       — Хватит, — распорядился Ясон.       Катце отступил назад и передал блонди усмирительную трость. Он трудился так усердно, что даже вспотел.       — Можешь идти, Катце.       Наказанный пет совершенно пал духом и смиренно ожидал приказаний хозяина.       Ясона озадачило поведение любимца. Он отпустил его руки и повернул монгрела лицом к себе.       — Почему ты мне противился, Рики?       Тот вздохнул и покачал головой.       — И хотел-то я всего… одну паршивую сигаретку!       — Пет, — прошептал Ясон, поднимая его подбородок, чтобы заглянуть в глаза. — Когда ты уже научишься меня слушаться?       Не успел Рики ответить, как в дверях появился Джутиан.       — Прошу прощения, хозяин Ясон, но… к вам пришел господин Ксиан.       Юноша так волновался, что слова с трудом слетали с его губ, а сердце заполошно колотилось в груди.       Ясон раздраженно вздохнул.       — Давно пора провести через этот пентхаус Танагурскую автостраду.       Рики захохотал.       — Да уж… смех да и только!       Блонди тоже улыбнулся, довольный, что пет повеселел. Он полез в карман, достал серебряный портсигар, вытащил сигарету и, зажав между пальцами, протянул своему любимцу.       — На этот раз, Рики, я разрешаю тебе выкурить одну дополнительную сигарету. Я пойду тебе навстречу — но только один раз! Если ты в будущем попробуешь выкинуть подобный трюк, я накажу тебя еще строже. Всё ясно?       Глаза монгрела засияли от удовольствия и благодарности.       — Да, мать твою! — Схватив сигарету и поддавшись внезапному порыву, он потянулся вверх и поцеловал Ясона в щеку. — Я буду любить тебя вечно! — заявил он и, не потрудившись одеться, умчался прочь, сверкая голой исполосованной задницей.       Блонди хотел было его остановить, но потом улыбнулся и отпустил, чувствуя, что сердце готово разорваться от любви к своенравному пету. Он вдруг вспомнил, что так и не надел Рики кольцо пета, и задумался о том, как монгрел отреагирует, когда наконец получит его обратно.       Ясон прошел в главный зал, на ходу снимая очки, и сразу увидел Ксиана Сами, который неуверенно топтался в прихожей и заметно нервничал.       — Ксиан! Хм… — Ясон внезапно вспомнил: он ведь сам обещал Ксиану, что тот сможет брать Энью, когда пожелает. — Мои извинения, Ксиан. Я дал тебе обещание, которое не смогу сдержать. Дело в том, что я подарил Энью Омаки Гану.       На лице гостя промелькнуло странное выражение, он покачал головой.       — Я пришел не за этим.       — Джутиан! — обратился Ясон к фурнитуру, который всем своим видом выражал готовность услужить. — Принеси господину Ксиану… — Он задумался, припоминая. — Коньяк? «Амброзию»?       — Да, — с улыбкой подтвердил блонди, ему было приятно, что хозяин дома не забыл его любимый напиток.       — Слушаюсь, хозяин Ясон.       Когда фурнитур проходил мимо Ксиана, они с блонди обменялись взглядами — так же, как и в тот момент, когда Джутиан открыл дверь и обнаружил, что на пороге стоит бывший хозяин и смотрит ему прямо в глаза.       — Хозяин… — произнес тогда юноша, но тут же спохватился и добавил: — Ксиан.       — Джу.       Они долго не сводили друг с друга глаз, обоих переполняли эмоции, оба вспоминали то важное, что произошло между ними в павильоне.       — Хозяин Ясон дома?       Джутиан кивнул, не в силах выдавить из себя ни слова.       — Тогда проводи меня к нему. Я пришел с ним поговорить. — Блонди многозначительно улыбнулся.       Вне себя от волнения, фурнитур немедля бросился в библиотеку, надеясь, что хозяин уже закончил наказывать своего пета — эту нравоучительную пьесу слышал весь пентхаус. Когда голый Рики выскочил в коридор, Джутиан улыбнулся, радуясь тому, что пет выглядит таким живчиком после жестокой — если судить по звукам — порки. К тому же Ясон, по всей видимости, освободился и мог уделить время для разговора с бывшим хозяином Джу.       Теперь же юноша дрожащими руками наливал Ксиану коньяк. Когда блонди взял бокал, их пальцы соприкоснулись, и по спине фурнитура побежали мурашки.       — Входи, — со вздохом сказал Ясон. После всех треволнений этого дня на него внезапно навалилась усталость.       — Прошу извинить за вторжение, — сказал Ксиан. Настроение блонди его встревожило — ему вовсе не улыбалось попасть Ясону под горячую руку со своей просьбой.       — Ничего, не обращай внимания, — ответил хозяин дома с ободряющей улыбкой. — Давай-ка, присядь и расскажи, что за дело привело тебя ко мне.       Ксиан сделал глоток коньяка и сел, собираясь с духом.       — Тебе может не понравиться то, что я скажу.       Ясон пристально вгляделся в собеседника — начало разговора его совершенно не вдохновило.       — Речь пойдет… о Джутиане.       Хозяин пентхауса повернулся к фурнитуру, который с беспокойством прислушивался к беседе двух блонди.       — Джутиан, будь добр, оставь нас и позаботься, чтобы нас не беспокоили.       Разочарованный, но не удивленный, юноша тихо исчез и отыскал себе местечко за пределами главного зала, откуда всё было неплохо слышно.       — Продолжай, — сказал Ясон.       Ксиан глубоко вздохнул.       — Я… слишком поспешно согласился отдать его тебе. По правде говоря, я и сам не знаю, как тебе объяснить, но… — он подался вперед и понизил голос, — я к нему очень привязался. И я пришел просить тебя… нет, умолять… чтобы ты вернул его мне.       Потрясенный Ясон только головой покачал. Сначала Омаки и Аки, потом Рауль и Юи… а теперь вдобавок Ксиан и Джутиан? Оказывается, он не единственный извращенец на Амои! Несмотря на растерянность, в голове его начал складываться план. У всей четверки — Омаки, Рауля, Ксиана и самого Ясона — были веские причины бросить вызов Юпитер. Четверо блонди… Пятеро, если считать Хейку, который рисковал головой, соглашаясь восстановить Юи… Итак, пятеро блонди, созданных, чтобы защищать Юпитер, стали едины в стремлении сознательно нарушать запреты, этой самой Юпитер для них и установленные…       Длительное молчание Ясона показалось Ксиану дурным знаком.       — Понимаю твое недовольство. Ты ведь только что завершил его обучение. Я буду перед тобой в неоплатном долгу, Ясон. И расплачусь… всем, чем только пожелаешь.       — Ты сам-то отдаешь себе отчет, как опасно приходить ко мне и делиться подобными тайнами? — резко спросил Ясон.       — Но… я думал… — начал Ксиан и не смог закончить.       — И всё же ты готов идти на такой риск?       — Готов.       Ясон долго и внимательно изучал собеседника, затем отставил свой бокал в сторону.       — Я верну Джутиана, но буду считать тебя моим должником. Когда-нибудь мне понадобится твоя преданность.       — Моя… преданность? — Ксиан покачал головой. — Разумеется. Считай, что она у тебя есть. Я же сказал: всё, что только пожелаешь. Значит… значит, я могу забрать Джутиана домой?       — Конечно.       — Прямо сейчас?       — Если тебе угодно.       Ксиан осушил бокал до дна, поставил его на стол и поднялся.       — Тогда… позволь откланяться. Спасибо тебе, Ясон.       Блонди едва заметно кивнул и позвал Джутиана. Фурнитур примчался вприпрыжку и перевел взгляд с Ксиана на Ясона.       — Ты отправляешься домой с Ксианом. Отныне он снова твой хозяин.       Лицо юноши озарилось восторгом, и Ясон удивился, как это он раньше не замечал такой сильной привязанности.       — Идем, Джутиан!       Ксиан положил руку на плечо фурнитура и вывел его из пентхауса. Ему уже не терпелось скорее доставить юношу домой и уложить в свою постель.       — До свидания, господин Ясон, — обернувшись, с улыбкой сказал Джу.       — Джутиан. — Ясон кивнул в ответ.       На самом деле ему вовсе не хотелось расставаться с парнем — тот выполнял свои обязанности безупречно, а теперь придется повозиться, чтобы обучить нового фурнитура. Однако новость об их отношениях с бывшим хозяином оказалась весьма интригующей. Ясон еще долго сидел в главном зале, размышляя о событиях дня, о связи Рауля с Юи и о неожиданно свалившемся ему прямо в руки дневнике Йоси. Блонди вытащил книжечку из кармана и, снова нацепив очки, принялся читать.       Ксиан покинул пентхаус таким стремительным шагом, что Джутиан едва за ним поспевал. Как только они оказались в лифте и дверь закрылась, блонди повернулся, притиснул юношу к стене и страстно поцеловал.       — Джу! — простонал он. — Я так тебя хочу!       — Прямо здесь, хозяин? — нервно спросил Джутиан.       — Нет. На этот раз я хочу всё сделать как подобает. Я хочу тебя в своей постели.       Когда парень услыхал эти слова, его затрясло мелкой дрожью. Это не укрылось от его хозяина, который тут же прижал юношу к своей груди.       — Боишься, да?       — Немного, — признал Джутиан.       — Я не буду спешить.       Взволнованный юноша кивнул и положил голову ему на грудь, слушая, как колотится сердце блонди — так же лихорадочно, как и его собственное. Ему не верилось, что всё это происходит наяву и что совсем скоро его ожидает нечто особенное. Джу прикрыл глаза. Он был счастлив — действительность превосходила самые безумные его мечты. Хозяин пришел за ним, чтобы забрать домой.

***

      Открыв глаза, Рауль уставился на крошечный мохнатый комочек на своей груди.       — Опять ты, — произнес он хрипловатым спросонья голосом.       Юи тоже проснулся и хихикнул, обнаружив, что котенок уснул на груди хозяина.       — Вы ему нравитесь.       Блонди пренебрежительно фыркнул.       — Мне забрать его?       — Он теплый, — заметил Рауль, когда Юи взял котенка на руки.       — Он такой милашка, — счастливым голосом сказал фурнитур. — Как мы его назовем?       — А что, ему нужно имя?       — Конечно, нужно! — Юи засмеялся.       — Ну, раз так… выбери сам.       — Как-то ничего в голову не приходит.       — Ну вот, ты снова не справляешься со своими обязанностями по присмотру за котенком. Я тебя предупреждал! Похоже, придется тебя наказать.       — Нет! Не надо меня наказывать! — вскрикнул Юи, улыбаясь во весь рот.       — Надо. Это мой долг.       — И что же вы со мной сделаете?       Рауль взял у него уже проснувшегося котенка и отправил на пол, а сам придавил юношу к кровати.       — Буду трахать тебя без перерыва. Только сначала приму душ.       — Но… у меня всё болит, — возразил Юи.       — Ты что, мне отказываешь? — грозно нахмурился Рауль.       — Нет, хозяин, — внезапно оробев, пролепетал юноша.       — Вот и хорошо. Ведь сегодня у нас последняя возможность от души поразвратничать перед твоей операцией. — Блонди поцеловал шею парня и прикусил мочку уха. — Но я обещаю быть нежным, — прошептал он.       Юи, у которого действительно ломило всё тело, приходил в ужас от одной только мысли о сексе, пусть даже и нежном. Но до операции, которую он ждал с волнением и надеждой, оставался всего один день, и юноша был готов вытерпеть всё, что потребует от него хозяин.       Рауль, конечно, дразнился, обещая Юи беспрерывный трах, но теперь, ощущая под собой его тело и покрывая поцелуями шею, возбудился так сильно, что ждать больше не мог.       — Идем со мной.       Блонди встал, протянул Юи руку и повел его в ванную комнату, где они освежились вместе, как делают это только очень близкие люди. Рауль включил и настроил душ, брызнули теплые струйки воды, и любовники вошли в душевую кабину. Рауль тут же прижал Юи к стене и принялся целовать — нежно, но с возрастающей страстью.       — Юи, — шепнул он, гладя впадинку на лобке юноши, которую вскоре ждали большие перемены, — я мечтаю услышать, как ты будешь кричать от удовольствия.       — Да, хозяин, — с запинкой ответил юноша, не зная, что еще сказать.       — Уже скоро. Я буду слушать твои крики… и смотреть на твое лицо.       Рауль прикусил зубами шею фурнитура, тот удивленно охнул. Блонди улыбнулся и немного отстранился.       — Ты еще такой невинный. — Он снова подался вперед, и любовники соприкоснулись лбами. — Но я твердо намерен тебя полностью развратить.       В подтверждение своих намерений Рауль скользнул рукой между бедер юноши и с намеком ввел в него палец. Юи не сдержался и поморщился. Хозяин вытащил палец и внимательно оглядел парня.       — Тебе на самом деле так больно?       Блонди был явно разочарован. Юи перепугался и тут же затряс головой.       — Не думайте обо мне! Я хочу… чтобы вам было приятно, хозяин.       Рауль долго смотрел на своего фурнитура, пытаясь справиться с внезапно нахлынувшей волной чувств. Образцовое послушание Юи доставляло хозяину ни с чем не сравнимое удовольствие. В глубине души он страстно жаждал, чтобы ему стремились всячески угодить, чтобы все его распоряжения выполнялись беспрекословно, чтобы каждое его желание предугадывалось и мгновенно удовлетворялось. Теперь, когда он так приблизил к себе Юи, блонди осознал, что тот несколько лет служил ему верой и правдой. Сам же он много раз грозил юноше жестокими карами, порой на грани абсурда, но ни разу Юи не посмел восстать против хозяина. Любой каприз блонди исполнялся незамедлительно — и никаких жалоб и недовольства. Рауль уже давно собирался поговорить с Юи о том, как он обращался с ним в прошлом, но так и не придумал, с чего начать. Теперь он решил, что подходящий момент наконец настал.       — Юи, — начал он и замолк в нерешительности.       Фурнитур не сводил с хозяина огромных ярко-зеленых глаз и ждал. Рауль провел пальцем по щеке юноши, поражаясь гладкости его кожи.       — Было время, — сделал он вторую попытку, — когда я… грозил тебе страшными карами. Я имею в виду, в прошлом. Вероятно, я пугал тебя до дрожи.       Блонди внезапно замолчал, и Юи решил, что тот ожидает его ответа. Подумав, он с улыбкой признал:       — Иногда. Но… я всё равно не верил, что вы способны выполнить бóльшую часть своих угроз.       — Нет. Конечно же нет. Просто до тебя… в смысле, до того как мы стали близки, я видел тебя совсем другими глазами. Тебя — и всех фурнитуров вообще.       Юи кивнул.       — Разумеется, хозяин. Вы — блонди, а я всего лишь фурнитур.       Рауль медленно провел пальцами по верхней губе юноши.       — Ты не просто фурнитур, — еле слышно шепнул он.       Не зная, что сказать в ответ, юноша смотрел снизу вверх на внушительного блонди, восхищаясь его великолепным телом, блестящим в потоках воды. Взяв его руку, Рауль положил ее на свой мощный налитой ствол и показал, какие движения доставят ему самое большое удовольствие. Юи послушно принялся за дело, и по телу блонди пробежала приятная дрожь. Теперь он отчаянно хотел взять юношу, но боялся причинить ему новую боль.       Юи улыбался, слушая, как хозяин чувственно охает и постанывает, и страстный огонь в глазах блонди подтолкнул его к окончательному решению. Он понял, что, невзирая на боль, искренне желает подарить Раулю удовольствие, и с явным намеком закинул ногу ему на руку.       Дополнительных подсказок блонди не потребовалось. Он поднял вторую ногу фурнитура, прижал его покрепче к стене и приготовился войти.       — Юи! — выдохнул он. — Я хочу тебя, просто умираю.       — Я готов принять вас.       Прикрыв глаза, Рауль осторожно проник внутрь, его стоны слились с всхлипами Юи.       — Я… делаю тебе больно, — сказал он, но остановиться уже не смог и вошел до упора, затем подался назад и снова со стоном ринулся вперед.       Юи сжал волю в кулак, стараясь подавить всхлипы и крики. Он закрыл глаза, закусив губу. Боль была мучительной, но стоны удовольствия Рауля заставляли сердце трепетать.       — Вовсе нет, — заверил он хозяина.       Тот открыл глаза.       — Не лги мне, — прошептал он, улыбаясь и снова толкаясь вперед, на этот раз сильнее.       Юноша не устоял и вскрикнул в голос, бессознательно вцепившись ногтями в руки блонди.       — Да, — признал он. — Больно… чуть-чуть.       — Ты славный парень. — Рауль обжег его губы страстным поцелуем, и Юи весь сомлел в его объятиях. Это помогло ему расслабиться, и боль немного притупилась.       Тело юноши стало более податливым, блонди немедленно воспользовался этим и начал вбиваться в него лихими, размашистыми движениями. Стоны, вздохи и хрипы нарастали, пока не перешли в низкий звериный рык.       — О да, — выдохнул он, когда удовольствие стало почти невыносимым, — в тебе так хорошо, Юи!       Фурнитур обнаружил, что и сам начал получать некоторое удовольствие от секса. Ему страстно хотелось почувствовать то, что ощущал блонди, и его сердце забилось быстрее, когда он осознал, что скоро… уже совсем скоро… он сможет это познать.       — Хозяин… — тихо начал он.       Рауль только рыкнул в ответ и открыл затуманенные похотью глаза.       — Когда мне сделают операцию… вы позволите… мне… взять вас?       В глазах блонди замерцали таинственные огоньки. Внезапно он поднял юношу повыше и насадил на себя с такой силой, что тот снова громко вскрикнул.       — Ага… задумал, значит, овладеть собственным хозяином… негодник, — прошептал Рауль, подбираясь к вершине.       Юи внезапно осознал, что его просьба переходит все границы дозволенного и смущенно промямлил:       — Простите меня, хозяин.       — Не надо… просить прощения. — Рауль снова прикрыл глаза, откинул голову и резкими толчками излился в покорное тело юноши. — Святая мать! — охнул он, содрогаясь в экстазе.       Оба надолго застыли в той же позе под потоками воды. Наконец Рауль вышел из партнера и опустил его на ноги.       — Простите… меня, — повторил фурнитур. Ему стало не по себе, ведь хозяин назвал его негодником.       — Что я тебе только что сказал? — Рауль нахмурился, но на губах его играла улыбка. — Мне нравится, что ты спросил моего разрешения. Я обожаю твою покорность, Юи, но… — блонди наклонился и заглянул парню прямо в глаза, — иногда для разнообразия неплохо и пошалить.       Юи растерянно молчал, не зная, как относиться к таким странным идеям хозяина.       — Да, — продолжал Рауль, — хотелось бы мне, чтобы ты однажды учинил какую-нибудь проказу. Тогда мне пришлось бы тебя наказать. — Он мечтательно улыбнулся, глаза блеснули в предвкушении.       Юи хихикнул.       — А, тебе это кажется смешным? А что, если я тебя свяжу и основательно угощу ремнем? Тогда тебе станет не до смеха, так?       — Да, хозяин, — ответил вдохновленный Юи, мысленно пытаясь изобрести какую-нибудь каверзу, чтобы порадовать Рауля. Он как-то не подумал, что на деле любое наказание — пусть даже понарошку — от рук блонди окажется не таким уж приятным.       Закончив принимать душ, оба внезапно поняли, что сильно проголодались.       — Я приготовлю на завтрак что-нибудь сытное, — предложил Юи.       — Отлично, а то я уже умираю с голоду.       Как только Рауль вышел из душа, его уже поджидал новый сюрприз. Котенок воспринял свое изгнание с кровати как вызов и решил отыграться. Подпрыгнув повыше, он погрузил коготки в мокрую ногу блонди. Рауль вскрикнул и затряс ногой, безуспешно пытаясь отделаться от цепких объятий. Юи, едва сдерживая рвущийся наружу хохот, бросился хозяину на подмогу и сумел убедить агрессора разжать мертвую хватку.       — Вот же бесенок окаянный! — взвыл Рауль и вытянул ногу, чтобы осмотреть повреждения. — Он меня до крови поцарапал!       — Да, он такой проказник!       Юи потребовалось всё его самообладание, чтобы не смеяться над хозяином, который проиграл очередное сражение крохотному комочку шерсти и теперь представлял собой уморительное зрелище: голый, мокрый и с вытянутой вперед ногой. Чтобы спрятать улыбку, фурнитур поднес котенка к лицу, и тот сразу замурлыкал.       — А знаете… хозяин, он и впрямь бесенок! Так мы его… и назовем… Бесенок!       Рауль пожал плечами — он уже начинал жалеть, что притащил в свой дом этот ходячий кошмар.       — Когда он немного подрастет, подрежем ему когти, — предложил Юи.       — Да, так и сделаем. — Эта перспектива порадовала блонди намного больше, чем новое имя его заклятого врага.       — Он ведь просто с вами играет.       Рауль выпрямился, уперев руки в бока, и с удивлением воззрился на фурнитура.       — Ты что, поучаешь меня, Юи?       Юноша отчаянно замотал головой.       — Н-нет… хозяин. — Внезапно он вспомнил недавние слова Рауля и сменил тактику: — То есть… да, хозяин, я вас поучаю.       Он опустил Бесенка на пол, и тот умчался на поиски новых развлечений. Рауль засмеялся и обнял юношу.       — Понятно. Итак, ты надумал немного пошалить. Тогда… полагаю, у меня есть веская причина… тебя наказать. Только вот… не уверен, что мне следует это делать, ведь ты озорничаешь только потому, что слишком мне послушен.       Юи озадаченно взглянул на хозяина и почесал нос, в который попала кошачья шерсть.       — Ну… — начал он, но ничего вразумительного так и не придумал.       Блонди его жест показался очень трогательным, и он прижал к себе своего фурнитура еще крепче.       — Завтра, Юи, — мягко напомнил он. — Ты готов?       Парень кивнул, прикрыл глаза и прижался к теплой груди хозяина. Он уже давно был готов. Ведь завтра… впервые в жизни… он станет… настоящим мужчиной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.