Понравится ли тебе правда?

NC-17
Завершён
433
1
автор
Размер:
80 страниц, 23 098 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
433 Нравится 110 Отзывы 160 В сборник

Глава 6

Настройки
- Значит, Джек Вильямс расследовал дело пропавшей четырнадцатилетней девушки… Очень интересно. – Снейп встал и заходил по комнате, что явно выдавало крайнее волнение. - Ваша сестра пропала, когда ей было столько же? Он утвердительно покачал головой - А кто тогда вёл дело? - Точно не он. – Усмехнулся Снейп. - Вильямсу в 1968 году было от силы лет десять. - Так почему же вы его ищете? – У Гермионы голова пухла от совпадений и несоответствий. - Сейчас покажу. - Да ладно, рассказывайте! - Нет. – Зельевар твёрдо посмотрел на девушку. – Во-первых, уговор – есть уговор. Во-вторых, неизвестно как дальше повернётся дело. Я хочу, чтобы вы не просто мне поверили, а были уверены в моих мотивах. Погодите минуту. Он снова принёс чашу и извлёк палочкой пару нитей. - После той трагедии, мать жила поисками Селины. Она стала очень… странной. Окружающие считали её сумасшедшей. Наконец, в 1975 году отец отправил её в частную лечебницу. Это очень загадочная история. Дело в том, что сам отец за её лечение не платил. Однако на счёт лечебницы поступила такая крупная сумма, что они согласились взять её на пожизненное содержание и лечение. Я до сих пор не могу найти того, кто дал на это деньги. И отец об этом молчал. Время от времени я навещал мать. Но это было сложно. – Северус задумался. – Когда близкий тебе человек начинает вести себя странно, говорить загадками… Сам невольно поверишь, что он не в себе. После войны, я остался совсем один. Отец давно умер. Я хотел забрать домой маму. Но началась долгая волокита с бумагами. Лечебница требовала пройти проверку в Мунго. Всё усложнилось. Год назад я наконец получил это чёртово разрешение. Сейчас вы увидите, что произошло, когда я приехал в лечебницу и всё поймёте.

***

Гермиона опустила голову в серебристую дымку и оказалась в просторном холле. За стойкой сидела миловидная девушка в форменной одежде с бейджем. На нём красивым шрифтом было выведено: «Лиз Мак-Кинли. Лечебница Г. Карнелиуса» - Добрый день, Лиз. Меня зовут Северус Снейп. – Представился зельевар. - О! Очень приятно, мистер Снейп. Я так много о вас читала. – Девушка просто расцвела при виде героя войны. И Гермиона почувствовала к ней стойкую неприязнь. – Чем я могу вам помочь? - В этой лечебнице находится моя мать и я хотел бы её забрать. Все бумаги у меня с собой. Как я могу увидеться с главным целителем? - Одну минуточку. – Обаятельно улыбнулась девушка и коснулась медальона с эмблемой заведения на своей пышной груди. - Присаживайтесь, сейчас он подойдёт. – Девушка приглашающим жестом указала на кресла в холле. Снейп проигнорировал приглашение. Через минуту в холл вошёл молодой, ухоженный мужчина. С прекрасной улыбкой и чудными вьющимися каштановыми волосами. Чем-то он неуловимо напоминал Гилдероя Локхарта Гермионе. - Мистер Снейп! – Приветствовал зельевара целитель. – Вы вернулись? - Я же говорил вам, что собираюсь забрать мать домой. – Хмуро напомнил Снейп. – Когда я могу это сделать? -Мерлин великий! Вас не предупредили? Не обращались из аврората? - Аврората? Какое он имеет отношение к моему делу? – Не понял зельевар. - Ну как же? – Целитель смутился. Ну, или сыграл смущение. – Они должны были вам сообщить эту прискорбную новость. Это просто ужасно, мистер Снейп. Даже не знаю, как и сказать… - Послушайте… - Снейп начал раздражаться. – Прекратите это кривляние и объясните мне, что происходит. - Ваша матушка. – Целитель сделал скорбное лицо. – Она наложила на себя руки. Это так ужасно! Всё исчезло Гермиона оказалась в чистой, фешенебельной палате с двумя кроватями. Одна из них стояла сиротливо у стенки. Аккуратно застеленная, без каких-либо личных вещей. На другой, у окна, сидела полная седая женщина. На кровати, кроме неё, лежало несколько десятков кукол. Самых разных. Ходящих, жующих, писающих, кричащих: «мама» и прочую ерунду. Женщина их пеленала и кормила из крохотной бутылочки. В палату заглянул светловолосый молодой человек в форме помощника целителя. - Здравствуйте, Агата! – Улыбнулся он. – Я Северус, сын Эйлин. Вы меня не знаете. - Сын Эйлин Снейп? – Обрадовалась женщина. – Так хорошо, что ты зашёл, мальчик. Без Эйлин мне грустно. Она была такой прекрасной женщиной. Ты знаешь? - Конечно знаю, Агата. Я очень её любил. – Грустно улыбнулся парень. – Вы знаете почему она свела счёты с жизнью? - Эйлин? Что за глупости? Она так радовалась, что скоро поедет домой! Всем вокруг рассказывала, что сын её заберёт отсюда. – Женщина покачала головой. – Нет, она бы ни за что не рассталась с жизнью, которая только-только собиралась начаться. - Но мне сказали, что мама спрыгнула с крыши… - А вы больше их слушайте! Ещё не такого наговорят! Они считали Эйлин сумасшедшей! Идиоты! Эйлин искала дочь. Каждая мать искала бы, разве нет? И что? Поэтому она безумна? В тот вечер, мальчик, она не одна была на крыше. Я знаю. Я видела паука. Парень отпрянул, в замешательстве глядя на женщину. - Что вы пугаетесь? – Захихикала она. – Думаете я не в своём уме? Я покажу вам паука. – Она склонилась над кроватью и выудила из-под матраса альбом. – Это рисунки вашей мамы, Северус. Здесь всё. Забирайте. Она сунула ему в руки альбом и воспоминание растаяло.

***

- Моя мать погибла вечером накануне выхода из лечебницы. Случай классифицировали как самоубийство и закрыли. Дело вёл небезызвестный вам Джек Вильямс. – Закончил историю Снейп, когда Гермиона вынырнула из омута памяти. – Теперь вы знаете зачем он был мне нужен. Я следил за ним. Я хотел знать, что произошло на самом деле и кому она мешала. - Вы думаете её смерть связана с расследованием исчезновения Селины? - И чем дальше, тем больше. - Да, если взять за основу вашу версию, прослеживается причастность Вильямса к обоим делам с похищениями. - Гермиона задумалась. - Думаю, разобравшись с тем кто и почему его убил, мы с вами разгадаем ещё несколько загадок.

***

До вечера Гермиону не оставляли мысли об этом деле. Она напрягала память, пытаясь вспомнить, что было дальше. Однако это не очень помогало. Всё что она помнила - библиотеки, свитки, книги, фолианты... Кажется, она долго искала ответ на вопрос о странном существе, так полюбившем дом Доджсонов. Но ничего конкретного не находила. После ужина Гермиона и Северус устроились в гостиной. Вечер был прохладный и зельевар растапливал камин. Сидя на корточках у огня, он спросил не оборачиваясь: - Я помню, в школе у вас были весьма романтические отношения с мистером Уизли. Почему вы расстались? - Ложь. - Ложь? Он вам солгал? - Хуже. - Грустно улыбнулась девушка. - Он лгал себе. Я уже давно выросла из того идеализма, когда единственная ложь, единственный промах важного для тебя человека всё меняет и ставит с ног на голову. Я давно знаю, что ложь - часть нашей жизни. Всего лишь инструмент для достижения целей. Но это такой шаткий мостик... Если научишься лгать - то станешь полноценным членом общества. Если научишься хорошо лгать - это может здорово упростить жизнь и помочь достичь больших целей. Но можно стать таким хорошим учеником, что научишься лгать самому себе. И даже не заметишь этого. Это тебя изменит. Северус улыбнулся и устроился на ковре поудобнее: - И в какой же мудрой книге вы это прочли? - В очень глупой книге. Называется "Жизнь Гермионы Грейнджер".- Девушка внимательно изучала его лицо. - А почему вы спрашиваете? - Мне интересно. - Пожал плечами Снейп. - Интересуюсь жизнью бывших учеников. Вполне естественно, разве нет? - Он так лукаво поглядывал на неё снизу вверх, что Гермиона легко могла бы принять это за интерес, если бы не так сильно боялась обмануться. - Не знаю... Если бы интересовалась Минерва, я бы не удивилась. Но вы? - Что я? Я так коварен? Думаете у меня есть какие-то скрытые мотивы? Гермиона растерялась. А и действительно, какие мотивы? - Нет, пожалуй не думаю... - А вот и напрасно. Вы всё ещё слишком доверчивы, Гермиона. - Снейп улыбнулся и, откланявшись, ушёл спать.
433 Нравится 110 Отзывы 160 В сборник
Отзывы (5)