ID работы: 4475945

Their Wings/Их Крылья

Джен
Перевод
R
Завершён
1221
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
236 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1221 Нравится 1391 Отзывы 347 В сборник Скачать

Глава 25: Милая Учёная

Настройки текста
— Здесь жарко, или это я? — О, заткнись, жалкий нытик. Хихиканье. — Человек, ради Азгора, не поддерживай этот мешок костей! Санс немного повернулся к тебе, чтобы подмигнуть. — По крайней мере, кто-то здесь наслаждается хорошими мелочами в жизни. Папайрус заворчал в знак протеста. Как ужасно, должно быть, для такого парня, который не любит шутки, иметь такого брата как Санс. Надеюсь, в один прекрасный день… он сможет вырвать смех из него. Вы шли по главной дороге Хотлэнда, или по тому, что ты любила называть Адом. Дорогу слева заблокировали два охранника. — Куда ведёт этот путь? — спросила ты. Твои спутники бросили беглый взгляд на охранников, после чего снова опустили взгляд к тебе. — К лифтам, — ответил один из них. — Но они вышли из строя, — другой пожал плечами. И затем что-то сказали, что заставило братьев оттащить тебя от охранников, дабы ты не оказалась в их лапах. Затем вы оказались перед металлической дверью с табличкой, на которой было написано «лаборатория». Здание выглядело как дом из сцены фильма, так сложно и футуристично. Ты взволнованно взглянула на одного из братьев, который не был спокоен, как вдруг… — Здесь… есть, о чём стоит волноваться? — О, кхм… — кашлянул Санс с нервной улыбкой. — Это, дорогая, лаборатория королевской учёной. Нам нужно пройти здесь, если ты не хочешь, чтобы те двое Королевских Стражника разорвали тебя на части. — Ох… — ты опустила взгляд. — Не волнуйся, человек. Мы следим за тобой, — ответил Папайрус. — Теперь давай покончим с этим. Место погрузилось во тьму. Инстинктивно, ты схватилась за руки своих спутников, боясь потерять их в темноте. Все молчали, пока шли через лабораторию. Здесь должно быть так темно? Ты хотела спросить, но что, если это нормально? Вдалеке был виден голубоватый свет, который показывал рабочее место. Свет исходил из гигантского дисплея, снимающего… Тебя? В замешательстве, ты взглянула на братьев. Почему ты была на экране? Папайрус продолжал идти, таща тебя за собой, чтобы ты не смотрела на экран, не радуя Санса своей немотой. Комната, очевидно, была очень чистой, и в темноте ты не могла назвать предметов мебели. Ещё через несколько шагов послышался звук открываемой двери, и снова, ты чуть не выпрыгнула из кожи от неожиданности. Спасибо Папайрусу, который спрятал тебя за собой и положил руку на рот, чтобы ты не закричала. Тень прошла вперёд в тишине. Ох, молчание было невыносимо, таким тяжёлым, что ты слышала стучащее вдалеке сердце. Фигура потянулась к стене, чтобы включить свет, и показала удивление, когда увидела четверых существ, стоящих с широко раскрытыми глазами от страха. Тень оказалась жёлтой ящерицей, одетой в чёрно-красное платье, очки, и халат. Её рука покоилась на её груди, когда она улыбнулась. — Боже мой, вы напугали меня до чертиков. Но слава богу, это всего лишь вы! — Ты ждала нас, хах? — спросил Санс, держа руки в карманах. Леди, чей голос был так сладок, что заставил заболеть зуб, ещё ярче улыбнулась. Её глаза были немного тусклыми. Она случайно не была королевской учёной? — Конечно! — рептилия повернулась, чтобы встретиться с тобой взглядом, когда твой спутник отпустил тебя. — Привет! Я Доктор Альфис. Я королевская учёная Азгора. Ладно. Ну, по крайней мере, она выглядела дружелюбно. Ты не знала, могла ли расслабиться в её присутствии. Если бы она была опасной, то твои друзья расслабились бы? Ты взглянула на братьев. Ты заметила капельки пота на их черепах. Ох. Да, вот оно что. — И я наблюдала за тобой через камеры с тех пор, как ты вышла из Руин. Твои сражения, твоя дружба… Всё! — Ты ничего не сказала королю? — спокойно спросил Папайрус. Было видно, что он изо всех сил старался сохранить хладнокровие. — Ну… Ты, кажется, хотел доставить этот кусочек чудесной… — она ласково дёрнула тебя за нос, — …маленькой сахарной ваты Азгору, и честно… — теперь она положила кулак на бедро. Хм. Женственно. — Если я скажу ему, что ты идёшь, то это разрушит мои планы по изучению человека из камер. Ты знаешь, что это последнее, что нам нужно, верно? И… Я с уверенностью могу сказать, что ты уникальна! Ох, подождите секунду. Ты открыла рот, чтобы что-то сказать, как вдруг Санс подошёл к тебе, почувствовав себя очень заинтересованным. — Ты знаешь о чёрных пятнах? — спросил он её. Она немного повернула голову, взглянув на тебя уголком очков. Альфис была в позе мышления: рука поддерживала локоть, другая рука поддерживала подбородок. — Я никогда не видела ничего подобного, должна признать… — через несколько секунд, когда ваши глаза встретились, её улыбка стала шире. Она опустила руки и спросила. — Хочешь, чтобы я проверила тебя? Её голос был возбуждённым от мысли изучения человека, и это пугало тебя. Её белый халат был слишком белым на твой вкус. Кроме того, в этом мире никто не будет делать что-либо, не желая что-либо взамен. Это была большая цена, ты была уверена, что все пытались наложить свои лапы на тебя. Ты наклонила голову, ища ответ. С одной стороны, тебе было любопытно, что с тобой, но с другой стороны, такое заявление насторожило тебя. К тому же… время не роскошь для тебя. Позволить ей задержать тебя — не вариант. Санс сделал ещё один шаг, чтобы схватить твою руку. Твои друзья были близко к тебе, даже если ты не пряталась за ними. — Боюсь, у нас нет времени, — отказался Папайрус. О, слава богу, они отказались. Альфис молчала, бледнея от ярости, при мысли о том, что они могли забрать тебя у неё, тебя — её новую одержимость. Её глаза сверлили твои руки. — Понимаю — ответила она и её улыбка дрогнула. Она подошла ближе. — Тебе не больно? Ты молча кивнула. Её улыбка расширилась, что делало её более зловещей. — Думаете, что сможете пройти по этому пути? Если бы я была тобой… — она была достаточно близко, чтобы схватить стул и поставить его рядом с тобой. — Я бы взяла этот стул, верёвку… — её лицо показывало её психопатическое состояние. — И повесилась бы, — вау. Какого хрена. По твоему побледневшему лицу и широко раскрытым глазам она заметила, что ты в шоке, опустила мебель, и скрыла зловещую улыбку. — Но кто я такая, чтобы давать советы, в конце концов? Ты опустила взгляд к полу. Конечно, она была слишком безумным монстром… возможно, если бы у тебя была возможность, ты бы подружилась с ней… Но сейчас это было невозможно. Твоё сердце охватили пустота и тяжесть. Ох, Фриск, не показывай, что тебе больно, не показывай свою уязвимость, не… О, чёрт. Альфис заметила твои слёзы и засмеялась. — О, милая! Я не хотела заставлять тебя плакать! О позор мне, я забыла, что ты слаба. — Альфис, достаточно, — тихим рычащим голосом предупредил Папайрус. — Я видела её душу, — напомнила ему Альфис. — Ты всерьёз думаешь, что её душа сильна? Она, скорее всего, развеется, как только умрёт. — Заткнись, сучка, — зарычал Санс. — Или будь уверена, что Азгору придётся искать нового королевского учёного, — он уже возвышался над ней, и ему пришлось склониться на уровень её уха, а его глазницы были пустым. — И здесь есть кое-кто, кто готов к этой должности, — рептилия встретила его убийственный взгляд, и сдержанно улыбнулась. — Это угроза? — Санс улыбнулся. — Заявление, — он лишь пожал плечами, встав рядом с тобой. — Ну что, было весело. Но ты слышала босса, верно? Нет времени. Мы должны идти. — Действительно, вы должны уйти. Как только она произнесла эти слова, взрыв разорвал стену слева. Ты чуть не подпрыгнула от вспышки. Человекоподобный робот стоял посреди обломков между тобой и Альфис, такой же высокий как и Папайрус, — Видишь это? Это Меттатон, мой противочеловеческий робот, весь обновлённый и жаждущий крови! Но Монстры тоже могут жаждать её, ты знаешь? — она смотрела на тебя с жутким выражением лица. — Мы должны отойти кое-куда! Теперь, я должна оставить тебя наедине с ним? Она обвела беглым взглядом Меттатона, а затем Санс схватил руку Меттатона, которая была… пушкой? Когда он поднял её в твою сторону, чтобы выстрелить, а затем вторую, и машина для убийств ушла в портал. Ты услышала взрыв огнестрельного оружия. Вот оно что. Санс телепортировал робота. Вы взглянули на Альфис, которая была совершенно шокирована, потела и дрожала. Она, очевидно, не ожидала такого быстрого поворота. О, глупая она. — Да. Это было весело. Увидимся как-нибудь, — Санс ухмыльнулся ей. Вы прошли мимо неё, не услышав ни звука от неё. Она так и не обернулась, чтобы взглянуть, ушли ли вы через дверь лаборатории. Благодаря способности телепортироваться, Санс смог выиграть немного времени, и теперь вы шли по Хотлэнду, и ты отдыхала на спине АСа из-за состояния своего здоровья. Папайрус — знаток головоломок и ловушек, пытался помочь быстрее пройти эту мучительную зону. Твой взгляд упёрся в невидимую точку, и ты была вся в мыслях. Глаза горели от пролитых слёз, ещё и тепло этого адского места не делало легче. Твоё горло и рот были сухие. — Человек? — тихо, почти шёпотом спросил Папайрус. — Ты не сказала ни слова. Ты все ещё плачешь? — Прости… — пробормотала ты. — Но мне кажется, что я уже слышала это раньше… Твое сердце болело. Какие-то мутные видения заняли твой разум, и слова доктора проигрывались в твоей голове снова и снова, словно заезженная пластинка. Ты видела фигуры и искажённые улыбки, ты не слышала ничего кроме смеха и криков. Чёрные пятна по-прежнему покрывали твои руки, теперь на уровне запястья. Может быть, да… это было бы к лучшему, не так ли? Почему бы тебе просто не умереть? Да, почему? В конце концов, почему ты боролась так долго, а? В конце концов, ты просто исчезнешь. «Как глупо» Другой голос отозвался насмешливым тоном. Хех, ты права… Твоя жизнь будет такой до самого конца… Да… Ты… Была… Твоё зрение размылось в вихре тьмы, и ты позволила себе провалиться в глубину своего сознания. В конце концов… В чём смысл жизни? Металлическая рука легла тебе на голову, отвлекая от суицидальных мыслей. Инстинктивно, ты моргнула и вернулась к реальности, подняв свой взгляд на владельца этой руки, расчёсывающего твои волосы. Это был Папайрус. Он опустил взгляд на тебя. — Человек, те, кто сказали так, не заслуживают твоих слёз. Они даже не заслуживают твоего внимания. Просто пусть гниют в углу, как мусор, которым они являются. Однако, его слова не были наполнены ненавистью к тем, кто заставил тебя так чувствовать себя, его голос был спокойным, и в его взгляде ты нашла то, что не привыкла видеть, когда он был обычно хмурым. Его лицо смягчилось, его взгляд излучал сочувствие. В свете его пульсирующих глаз ты уловила ещё что-то, но не понимала, что это. Еще одна рука скользнула между лопаток. Ты обратила внимание на Санса. Он нежно улыбается тебе. Он согласился со своим братом. — Пап прав, — сказал он и дал одобрительный взгляд своему брату. — Жизнь позаботится о них. Просто подожди. Ты вернула должок улыбкой. Одинокая слеза побежала по щеке, в тот момент, когда ты закрыла глаза с чувством блаженной тишины, возникшего в глубине твоей измученной души. — Спасибо.

***

Вы были на третьем этаже Хотлэнда. Монстры наблюдали издалека. Их глаза были похожи на лезвия, пронзающие грудь. О, как ты ненавидишь быть в центре внимания. Ноги онемели, после такого долгого путешествия через эти три различные зоны. Так долго, что ты потеряла счёт времени ещё с того момента, как проснулась в Водопадах. Для тебя это было уже вчера. Темп замедлился, ты не могла больше терпеть это и упала на колени. Прошёл уже день с тех пор, как ты проснулась, не так ли? Санс назвал тебя ласковым именем, когда увидел, как ты упала, он подошёл и присел рядом с тобой. — Милая, ты в порядке там? Боль в ногах и ступнях была невыносимой, настолько невыносимой, что это сводило тебя с ума, и ты хотела отдохнуть. Ты хотела плакать от усталости и жары, жара этого адского места высушила добрую часть воды из твоего тела. Сухость во рту и горле мешали говорить. Ты пыталась скулить о своих мучениях. Но вместо этого ты лишь кашлянула. Санс погладил тебя по спине. Он точно не чувствовал боли, которые ты ощущала. Он был просто скелетом. В этот момент ты хотела быть похожей на них. Не скелетом, но… существом, которое могло перетерпеть такие жестокие условия погоды. Земля, казалось, приглашала тебя прилечь, горячая, обжигающая ладони. Остановиться было сложно. Руки тоже начали чувствовать усталость, как и ноги. Ты не обращала внимания на протесты Санса. — Нет, нет, нет милая, не ложись здесь! Ты хотела сказать ему, что не могла двигаться. Но вместо этого испустила слабый стон. Будьте прокляты те, кто пытается прервать твой заслуженный отдых! Папайрус и Санс присели рядом с тобой. — Это был длинный день, действительно. Но боюсь сказать, что это не место для отдыха. Ты уже обезвожена. Ты можешь умереть здесь, если мы не пойдём дальше. Нет ответа. Головокружение уже взяло верх над тобой. Санс скользнул двумя пальцами к твоей ладони, и это было больно; ты сразу же закрылась от его пальцев, чтобы дать ему знать, что ты всё ещё в сознании. Скелет поднял взгляд, чтобы поговорить с бывшим Королевским Стражником. — У тебя еще есть пирожные? — То было последним. — Чёрт… Лай привлёк их внимание. Монстры последовали к своему питомцу, найдя его возле стойки, где сидела леди. На столе лежали пончики и круассаны. В любом случае, ты не могла видеть этого, так как лежала лицом к земле, пока Санс остался рядом с тобой. Папайрус решил встать и посмотреть, что было у продавщицы пекарни. Было молчание, пока ты не услышала восклицание высокого скелета. — Что?! 9999 золота? Что в этом бублике, чтобы он заслужил 9999G?! Золото? Кристаллы? — Ахухухуху, — продавщица рассмеялась. — Цена не по вкусу, сладкий? Слишком плохо, я должна ещё поднять её? Я имею в виду, тебе нужно спасать эту милашку~ Ты была слишком слаба, чтобы протестовать или злиться. Вместо этого, рядом с тобой стоял Азриель, который протестовал вслух о чёртовом круассане. Ой, плохие слова. Но ты согласилась. Это была просто булочная, ради Бога! Твой друг-скелет чувствовал твои пальцы у своих костей. Он навис над тобой, поддерживая твою голову. — Я здесь, милая, не волнуйся. Я болею за тебя. Ох, глупый Санс. Ты хотела улыбнуться за эту поддержку, но смогла лишь выдохнуть через нос. Кажется, он понял, что ты хотела сказать, поэтому рассмеялся, прежде чем снова взглянуть на разъярённого брата. Разозлённый монстр проверял, сколько у него в кошельке. — Боюсь, что не хватит. — Ну, я ничего не могу сделать для вас. — У вас есть вода случаем? Папайрус стоял по другую сторону. Бедный, он был слишком высок, чтобы достать до низких вещей без того, чтобы наклониться или встать на колени. Продавец был в замешательстве. — Хорошо, я сделаю чаю… — Могу ли я одолжить чашечку тогда? На самом деле, он не стал ждать её ответа, он уже вернулся со святым чаем. — Санс, помоги человеку сесть. Твой телохранитель подчинился, и взял твои руки, чтобы усадить тебя, придерживая твою верхнюю часть тела, чтобы убедиться, что ты не упадёшь, так как ты была почти без сознания. Папайрус наклонился и взял твой подбородок двумя пальцами и приподнял твою голову. — Человек, это поможет тебе. Открой рот. Ты чувствовала запах чая под носом, и ты охотно сделала так, чтобы получить дар, исходящий от самих Богов. Ой, подождите, Папайрус был Богом? Это выглядело так, словно над ним был нимб… О, подождите, это ты в обмороке. Твой спаситель постепенно вылил жидкость в твой рот, чтобы ты могла спокойно пить. Хм, вкус был очень странный. На вкус как пауки. В любом случае, как только ты выпила напиток, ты сразу же почувствовала последствия регидратациии. Это было удивительно. Нет больше боли в горле, сильное головокружение ушло в течение нескольких минут, и ты пришла в сознание. Ты вздохнула с облегчением. Кажется, ты никогда не чувствовала себя так хорошо, как сейчас. Руки слабо поднялись, чтобы схватиться за запястье Папайруса, чтобы показать, что не надо убирать чашку, пока ты не выпила содержимое до последней капли. Как только ты осушила её, ты отпустила его, взглянув на него с восхищением, ведь он пришёл тебе на помощь. Он… ну… он не ожидал такой реакции от тебя, поэтому на его лице появился румянец. — Спасибо, — прошептала ты, нарушая зрительный контакт. Даже с его сильным румянцем, он молча подошёл ближе, схватив тебя за запястье, и вспомнив о нынешнем положении. Его рука скользнула к твоему предплечью, чтобы он мог потянуть тебя к себе, и положить к себе на руки в свадебном стиле, прямо в тот день, когда ты подружилась с ним. Ты невольно улыбнулась в знак благодарности. Это было очень похоже на него, да? Папайрус обернулся, и Санс подошёл к нему. Папайрус взглянул на него без слов, потом пошёл, не волнуясь о том, чтобы проверить паучиху, которая, очевидно, была в смятении и зла, не увидев реакции. — Пёс, пошли, — позвал Папайрус. АС повиновался и последовал за своими хозяевами в спешке, оставив после себя лишь пустую чайную чашку на земле Хотлэнда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.