ID работы: 4477849

Чудеса

Джен
G
Завершён
23
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Как ни спорь с чудесами, что их не бывает совсем, Они к сердцу находят пути из пропыленных книжек И приходят в наш мир по рассветной звенящей росе, Пока воздух осенний особенно свеж и недвижим. Пока чей-то завет на времен острие нерушим, Они рвутся во все мирозданья и вечность пространства, Чтобы вытащить меч из застывшей в булыжник души И легко подтолкнуть с ним на тропы отчаянных странствий. Чудеса обжигают нам взгляды и ранят сердца, Но они же, бессмертные, дарят нам легкие крылья, Позволяя нам звездами странникам новым мерцать, Когда все остальные неверия тучи закрыли. И пускай ты считаешь, что сказка давно уж молчит, Не умея хоть слово вплести в гравитонные будни, Эарендиль восходит на небо в беззвездной ночи, И мне кажется, это всю жизнь нам сопутствовать будет, Чтобы мы ожидали чудес, где их издревле нет - В закутках у начертанных нам не судьбою реалий, Чтоб смогли пронести в темноте сильмарилевый свет, Словно рыцари прошлого - знамя Святого Грааля. И к чему бы нас в жизни времен колесо не вело, Сохранили бессмертную estel в путях и преданьях В то, что Лондон скрывает туманом благой Авалон, И прекрасный Эрессеа спит в антлантических далях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.