Мой плохой парень

NC-17
В процессе
307
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 45 007 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 180 Отзывы 109 В сборник

Глава 1. Роковая встреча

Настройки
— Давай, соня, просыпайся уже, — до меня доносится голос подруги, а после чего я чувствую толчок в бок. — Вставай, Эбби. Пора идти за продуктами, — говорит она и возвращается к зеркалу, чтобы закончить идеальную укладку светлых волос; на ней легкое белое платье-сарафан чуть выше колен, демонстрирующее красивые ноги, и бежевые босоножки с высоким каблуком. — Да-да, уже встаю, — ворчу я, но сдерживаю слова и выбираюсь из своей постели. По пути в ванную бросаю беглый взгляд на соседнюю кровать и, замечая, что та пустует, понимаю, что Елена снова не ночевала в общежитии. «Что ж, хоть у кого-то из нас троих есть личная жизнь», — я улыбаюсь своим мыслям и вхожу в ванную комнату. Быстро умываюсь, привожу свои тёмные волосы в порядок и слегка подкрашиваю ресницы чёрной тушью. — Значит Елена опять у Сальваторе? — спрашиваю я у Кэролайн, возвращаясь в комнату. — Да, ты же знаешь эту парочку, — живо отзывается блондинка, окидывая себя придирчивым взглядом в зеркале и, не найдя изъянов, поворачивается ко мне. — Ты готова? — Почти, — кряхчу, натягивая на себя чёрные плотно облегающие джинсы. Соседка по комнате сканирует меня взглядом, после чего идёт к полке с обувью и достаёт оттуда свои черные, под цвет моих штанов, босоножки на высокой шпильке. Она молча протягивает их мне, и я не колеблясь принимаю. За те два года, что мы знакомы, я привыкла доверять вкусу Кэролайн. Да и вообще, к ней самой. После того, как Бонни Беннет — девушка, что жила раньше с Кэр и Еленой, погибла, я переехала к ним в комнату. И честно сказать, это был самый верный поступок, который я когда-либо совершала в своей жизни. Девушки оказались просто обалденными, и со временем стали моими хорошими подругами. Мы с Кэролайн выходим из общежития и направляемся к продуктовому магазину, что находится неподалеку.

***

— Эта вечеринка будет потрясной, — заверяет меня Кэр, не отрывая взгляда от полок с продуктами; с самого утра она успела прожужжать мне все уши о предстоящей вечеринке-маскараде. — Я уже присмотрела нам платья в соседнем магазинчике, – весело говорит она, и поворачивается ко мне лицом, улыбаясь. — Ты будешь просто в восторге, когда увидишь ту прелесть! — Её глаза восхищенно блестят, и я согласно киваю, даже не сомневаясь в её словах; что-что, а вкус в одежде у Кэролайн Форбс отменный. Как только блондинка возвращает взгляд к полкам, я ныряю в следующий ряд с алкоголем. Та, кажется, и не замечает моего исчезновения и продолжает разглядывать срок годности на обезжиренном кефире. Мысленно ухмыляюсь её стремлению правильно питаться, ведь вампирам это ни к чему. По большому счёту им ничего и не надо кроме свежей крови. Но в этом вся Кэр, она до сих пор пытается жить обычной человеческой жизнью. Мы же с Еленой уже давно смирились и стараемся наслаждаться прелестями вампирского существования. Хватаю с полки красное полусладкое вино для Кэролайн и иду за бурбоном для себя. К этому напитку я пристрастилась благодаря Деймону — парню Елены. Сегодня пятница, а по пятницам у нас вечер выпивки и пиццы, так что необходимо запастись провизией. Взглядом намечаю нужную бутылку, и уже намереваюсь потянуться за ней, но меня опережает какой-то парень, забирая её с полки. — Эй, она моя! — возмущаюсь я, и перевожу взгляд с бутылки на незнакомца. Парень оказывается довольно приятной наружности и как раз в моём вкусе. На вид лет двадцать – двадцать пять. Взлохмаченные каштановые волосы, выразительные темно-карие глаза и легкая щетина на лице. От него так и веет неприятностями – очередной плохой парень, даже не сомневаюсь я. Меня всегда к таким влекло. — На ней написано, что она твоя? — язвит «похититель бурбона», растягивая губы в ухмылке; а я ловлю себя на мысли, что в этот момент он чертовски напоминает Деймона Сальваторе и мне хочется придушить его голыми руками. — Я первая её заметила, — пытаюсь отстоять свои права на бутылку в его руках, но тут же понимаю, что аргумент довольно неубедительный и звучит слишком уж по-детски. — Крошка, в любой другой день я бы с удовольствием продолжил нашу милую беседу, которая, возможно, закончилась бы в постели, но сейчас у меня действительно нет на это времени. Поэтому просто возьми другую, — он наклоняется ко мне, и шепчет на ухо, будто раскрывая секрет: — Их там сотни, — после чего подмигивает и уходит к кассе, оставляя после себя терпкий запах духов. Я так и остаюсь стоять, глядя ему в след. На коже всё ещё ощущается прикосновение его теплого дыхания. «Чёрт, а он хорош», — мысленно подмечаю я, но из грёз меня вырывает крепкая хватка на руке. Испуганно дёргаюсь и замечаю не менее испуганное лицо Кэролайн. — Нужно срочно убираться отсюда, — шепчет блондинка, вжимая голову в плечи, словно боясь быть замеченной кем-то, и прежде чем я успеваю что-либо спросить, начинает тащить меня через ряды к выходу. — Какого дьявола он здесь забыл? Это просто катастрофа! Нельзя, чтобы он меня увидел, — причитает она, оперативно продвигаясь к дверям магазина. Когда до выхода остаётся всего пару шагов и кажется, что побег удачно совершён, между нами неожиданно появляется светловолосый мужчина. — Кэролайн? — удивленно произносит он. — Вот так встреча. Не ожидал тебя увидеть. — В его голосе слышится британский акцент. — Надеюсь ты не пряталась от меня? — спрашивает он, замечая то, как блондинка избегает его взгляда. — Привет, Клаус, — наконец заговаривает вампирша, поднимая голову и смотря прямо ему в глаза с неким вызовом. В её глаза определенно читается, что Кэролайн Форбс ни от кого и никогда не прячется. — Клаус? Тот самый Клаус? — беспардонно уточняю я, припоминая истории о Клаусе Майклсоне – первородном гибриде вампира и оборотня, с котором Кэр провела бурную ночку после расставания с Тайлером. — Ты рассказывала обо мне? — вскидывает брови Никлаус, и его губы растягиваются в довольной улыбке, а на щеках появляются ямочки. Лицо Кэролайн тут же вспыхивает румянцем. — Только о том, что ты больной сукин сын с манией величия! — выпаливает на одном дыхании Кэр и её глаза округляются; должно быть она сама не ожидала от себя такой резкости. Улыбка пропадает с лица мужчины, он молча смотрит на неё, и мне кажется, что сейчас он свернёт её тонкую шею, но через секунду улыбка снова появляется на его лице и он говорит, как ни в чём не бывало: — Ты злишься на меня, милая? Неужели из-за того, что я ушёл тогда? Но ведь ты сама об этом попросила… — Клаус, мне всё равно, — перебивает его блонди. — Пойми наконец, что мне нет до тебя дела. Ты мне безразличен, – на этих её словах я громко хмыкаю, за что Кэр вознаграждает меня сердитым взглядом, но продолжает свою реплику: — То, что было в прошлом – осталось в прошлом. Я об этом уже забыла, надеюсь, что и ты сможешь? — Конечно, — легко отзывается первородный гибрид, но что-то мне подсказывает, что ни черта он об этом не забудет, да и Кэролайн не даст забыть. — Спасибо, — цедит Форбс и выдавливает любезную улыбку. — Нам пора, — она хватает меня за руку и быстрыми шагами идёт к двери. — На следующей неделе мы устраиваем вечеринку в честь переезда, — бросает нам в след Майклсон, пока мы ещё недалеко ушли. Кэролайн, кажется, и не думает реагировать на его слова, поэтому я беру инициативу в свои руки. — Мы обязательно придём, — оборачиваясь отвечаю я, но Кэр тут же дёргает меня назад и тихонько шипит: «Ты что творишь?». — А что? Почему бы и нет? — пожимаю плечами, изображая искреннее непонимание. — Тебе нужно снять напряжение, а ты никого к себе и на метр не подпускаешь после Локвуда. А Клаус мужчина видный, тем более у вас уже было… — Тише ты, — одергивает меня подруга, косясь на улыбающегося гибрида. Несомненно тот расслышал каждое моё слово, но это меня ничуточки не беспокоит. Мы все взрослые люди, а сомнения, смущение и прочую ерунду можно отставить для школьниц. Поэтому с полным чувством выполненного долга, я покидаю магазин.
Примечания:
307 Нравится 180 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (9)