ID работы: 4488449

Мой милый оборотень

Слэш
R
В процессе
126
Мередит бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 44 Отзывы 53 В сборник Скачать

Часть 1.

Настройки текста
      Холодный лондонский вечер не сулил уставшему Гарри Харту ничего хорошего. Мужчина медленно плёлся по набережной Темзы домой. Именно сегодня он умудрился забыть свой любимый зонт-трость, именно сегодня, когда погода решила порадовать первым весенним дождиком жителей столицы Туманного Альбиона. Тихонько выругавшись, после очередного порыва ветра, Гарри поднял воротник своего пальто.       «Что за день? На работу опоздал, Мерлин надоел со своей новой программой обучения! Всё равно половина студентов бездарности, учи не учи — никакого толка… Может, я ещё и ногу сломаю в этот гололёд».       Стоило волшебнику подумать, как он, поскользнувшись, со всей силы ударился копчиком о мостовую.       «Вот же…» — вовремя вспомнив, что он всё же английский джентльмен и не должен позволять себе выражаться, Харт тяжело вздохнул и поднялся на ноги.       Чтобы добраться до дома живым, мужчина сосредоточился и стал внимательно смотреть на дорогу. Дождь всё усиливался, становилось холоднее, и Гарри решил, что простудится, а то вообще схватит пневмонию.       «Может, оно и к лучшему, если заболею, хоть отдохну немного. Не люблю болеть, но принимать экзамены у этих недоволшебников ещё хуже».       Быстро перебежав на противоположную сторону улицы, мужчина огляделся по сторонам. Вокруг не было ни одной живой души, только изредка проезжали кэбы в поисках клиентов.       — Конечно, я выбрал лучшее время для прогулки.       Внезапно из переулка неподалёку донёсся металлический грохот и визг. Недолго посомневавшись, Харт направился к источнику шума. В помойке среди мусора и перевёрнутых бачков возился грязный вельш-корги.       — Эй, ты голодный, малыш? — Волшебник подошёл чуть ближе, но как только пёс увидел его, тут же рванул в ближайший угол и забился туда.       «Пожалуйста, не надо! Опять будут бить… Ну раскидал баки, я ведь просто хочу кушать. Посмотри на себя, дорогой костюм, дорогой парфюм, на что я тебе сдался? Не трогай меня».       — Не бойся, я не хочу тебя обидеть. — Чтобы казаться меньше, Гарри присел на корточки и начал медленно подбираться к напуганному корги, тот лишь сильнее задрожал и тихонько поскуливал. — Всё хорошо, — мужчина протянул руку, чтобы его могли обнюхать. — У тебя нет ошейника, неужели ты бездомный?       «Не будешь бить? Тогда чего ты хочешь? Странный мужчина, но у него такой приятный запах… Руку тянет, не боится, что укушу. Хотя как можно кусать такие красивые руки. Эти пальцы, наверное, очень приятно чешут пузико. Может, он меня возьмёт к себе? Размечтался».       У пса были очень напуганные глаза, Харт заметил, что они не обычного цвета — зелёно-голубые, как у альбиносов. Внимательно изучив чужака и оценив степень угрозы, корги, видимо, решил, что мужчина заслуживает доверия, и осторожно выполз из своего укрытия.       — Ты такой чумазый, сколько же ты здесь бегаешь. — Гарри любил собак, поэтому сразу подумал забрать малыша, главное было не вспугнуть его. — Иди ко мне.       Пёсик на удивление спокойно отреагировал, когда его взяли на руки.       Не жалея пальто и костюм, волшебник засунул корги за пазуху и быстро зашагал в сторону дома, до которого, к счастью, оставался всего квартал. Тёплый комочек сразу притих, уткнувшись сухим носом в шею своего спасителя. Даже если бы пёс и захотел сопротивляться, то сил у него на это попросту не было.       «Неужели заберёт меня? А может, просто отдаст живодёрам? Тогда зачем свои дизайнерские шмотки моими лапками пачкать… Как же от него приятно пахнет. Нет, не может такой мужчина взять собаку с улицы! Значит, всё же к живодёрам?»       — Всё будет хорошо, не бойся…       После горячей ванны и плотного ужина пёсик стал выглядеть более представительно, и у Харта закралось сомнение, а бездомный ли он.       — Интересно, как тебя зовут, малыш, — мужчина постелил корги плед на кресле и усадил его. — Надо будет придумать тебе имя.       «Как же хорошо в тепле, надо успеть поспать, пока опять не выкинули. Что он так смотрит на меня? Неужели догадался? Он же не колдун… Может, мне нужно что-то сделать? Чего он хочет?»       — Завтра куплю тебе ошейник и поводок, — Гарри давно не держал собак, но сейчас ему показалось хорошей идеей оставить корги; мысль о том, что дома его будет кто-то ждать, приятно грела душу. — Любишь, когда тебя чешут за ушком?       «Ошейник. Он хочет купить мне ошейник? Это же, это… Да, почеши там, пожалуйста. Не останавливайся! Какие же у него пальцы».       Пёс радостно завилял хвостиком, а потом перевернулся на спинку и подставил животик. Такая реакция умиляла, и Харт непроизвольно заулыбался. Он не помнил, когда так искреннее радовался чему-то.       Последние несколько лет были для волшебника невероятно тяжёлыми: после несчастного случая во время одной из миссий, в схватке с «тёмными» погиб его подопечный, за что Гарри осудили. Он не отрицал своей вины, раздавленный горем потери, поэтому его быстро признали виновным. Единственным, кто не отвернулся тогда, был его лучший друг Мерлин, стараниями которого Харта назначили на должность преподавателя по Защите от тёмных сил в Высшую школу магии. Эта работа считалась очень престижной, однако для мужчины она стала сущим кошмаром, а судебное решение, согласно которому Гарри не мог больше пользоваться магией, окончательно сломило его. Уже несколько лет изо дня в день Харт был вынужден рассказывать начинающим колдунам о том, чем занимался всю жизнь. Мерлин старался поддержать друга, загружал его работой, чтобы отвлечь, вот и сейчас ввёл новую систему аттестации, в которой Гарри предстояло разбираться ближайшие пару дней.       Наблюдая за тем, как корги довольно млеет, пока ему чешут животик, мужчина почувствовал необъяснимое умиротворение. Теперь он был уверен, что оставит малыша, даже если тот будет грызть его оксфорды и гадить на паркет.       На следующий день Харт накупил своему питомцу игрушек, ошейников на все случаи жизни, поводки, шлейки и даже не удержался и купил пару костюмов — пиджак с бабочкой, китель в морском стиле и чёрное поло с золотой отделкой.       — Тебе нравится, малыш? Ты больше любишь косточки или игрушки-пищалки?       «Кажется, я попал в рай. Может, я умер в той подворотне? Он хочет оставить меня! Я и мечтать не мог о таком доме. А этот мужчина нравится мне всё больше: кормит, гладит, игрушек накупил, будто я ребёнок. Надо быть хорошим мальчиком, чтобы он не передумал…»       — Может, стоило купить тебе лежанку. — Гарри устроился на диване с бокалом виски, пёс запрыгнул к нему и улёгся, положив голову на колени волшебника. — Видимо, нет, тебе нравится лежать на мне.       Харт откинулся на удобные диванные подушки и прикрыл глаза. Тихонько перебирая мягкую шёрстку на шее корги, мужчина расслабился. Он уже придумал уйму занятий с новым другом, чтобы коротать холодные весенние вечера.       «Странное чувство, будто он всё-таки колдун, хоть и без палочки. Тогда почему не заметил ничего? В доме тоже нет никакой волшебной утвари. Ладно, не надо паниковать, главное — я ему понравился».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.