Last

PG-13
Заморожен
12
автор
Размер:
25 страниц, 10 142 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Часть 4

Настройки
В Лондоне было много различных мастерских, и у кого-то поиск нужной занял бы много времени, но не у Холмса. Детектив уверенной походкой пересек дорогу, прошел несколько метров вперед, а затем завернул за угол. Перед Шерлоком располагался небольшой дом с покрытыми кое-где пылью окнами. Здание выглядело старым и выделялось среди своих домов-соседей, выглядивших совсем новыми. Холмс аккуратно постучал в дверь, а затем зашел. Мужчина лет шестидесяти быстро подбежал к своему гостю. Холмс знал Варда, ведь детектив как-то помогал его дочери, квартиру которой ограбила мелкая шайка. - Ох, да это же вы, Холмс!- радостно воскликнул Хоггарт, поправив свои очки.- Давно не видились, и, должен признать, я рад этому. Если вы меня, конечно, понимаете. Позвольте же узнать, что вас привело ко мне? - Я по делу.- Холмс прошел в середину дома, а затем сел на диван. - Я с радостью помогу вам. Диалог с Вардом длился час, а, может, и больше, что можно было объяснить желанием Хоггарта вспомнить как можно больше, тем самым помочь Холмсу. Детектив внимательно слушал рассказ собеседника, иногда он ненадолго прерывался, но обязательно продолжался, а иногда становился бессвязным. Шерлок не задавал никаких вопросов, пока рассказ Хоггарта не был окончен. - Это все, что мне известно. - Хорошо, спасибо за вашу помощь. Шерлок встал с дивана и прошел к выходу из дома. -Я попрошу вас оставить наш диалог в тайне.- добавил детектив, выйдя на улицу. - У вас новое дело?- Хоггарт с интересом наблюдал за Шерлоком, который уже давно не смотрел на него. Вард был давним поклонником знаменитого Холмса. Он имел почти все книги, написанные Ватсоном, и именно они помогли когда-то ему и его дочери, направив к детективу. - Да. - Оно касается Тафтов, да? Ох уж этот Тамсен, вспыльчивый и эгоистичный! Я ведь говорил ему быть более спокойным, но нет.. - Хоггарт поднял руки вверх, показывая свое возмущение.- На него пожаловались, да? Этого стоило ожидать. - Подождите, кто мог на него пожаловаться? - Вот я старый пень, мог бы и это рассказать! Знаете, Тамсен приходил ко мне иногда. Его дочери очень нравились различные музыкальные шкатулки, которые порой ломались. Девочка с увлечением наблюдала за починкой этих вещиц, поэтому Тафт приходил сюда с ней. Это было раз пять , наверное. Так вот.. Однажды он пришел совсем разгневаный, обиженный на весь мир. Я сначала решил не лезть куда не надо, но потом мне стало очень интересно. Тафт рассказал, что к нему приходил какой-то сэр, молодой человек одной его знакомой, и после его визита у Тамсена пропала картина! Все бы ничего, но картина очень дорогая, да и привезена она была из Франции. Тафт был уверен, что пропажа была связана с тем сэром. Что было дальше не знаю, но на следующий день мальчишки видели, как Тафт вытащил чуть ли ни за шкирку какого-то сэра. Возможно, это был тот вор, если, конечно, это его рук дело. - Думаете, тот сэр мог пожаловаться на Тафта? - Его вина не была доказана, поэтому, возможно, я бы так и поступил. Холмс неторопливо шел, полностью погруженный в свои мысли. Сейчас важно было найти тех детей, видивших Тамсена и незнакомца. Поиск был также недолог, как и дорога к Варду. Неподалеку от дома Тафта на ступеньках дома сидели несколько детей. Одежда их была грязная, в некоторых местах порвата. Холмс быстро окинул детей взглядом, а затем махнул им рукой, подозвав к себе. Детей-беспризорников можно было встретить почти на каждой улице Лондона. Они все из бедных или неблагополучных семей, и оттого с удовольствием брались за любую работу. Шерлоку уже приходилось работать с такими детьми, с некоторыми детективу даже удалось сдружиться. Разговор был короткий: дети быстро рассказали все, что видили и, получив несколько монет, с улыбками направились обратно на ступеньки дома. - Подождите.- Холмс остановил мальчишек и, достав из кармана своего пальто фотографию с двумя мужчинами, спросил: - Вот этот молодой человек, - Холмс указал на одного из изображенных на фотографии,- это тот сэр? - Да.- почти хором ответили дети и, убедившись, что их помощь больше не нужна, отошли в сторону. В Скотленд-ярде работа шла полным ходом. Хоть преступность, как писали многие газеты, значительно спала, людей, коих настигло несчастье, не убавлялось. В основном все эти несчастья заключались в убийствах, грабежах и нападениях. Люди нетерпеливо сидели на неудобных стульях и ждали, когда, наконец, займутся рассмотрением их дела. Холмс быстро прошел мимо всех ожидающих, поздоровался с парой офицеров и прошел в широкий коридор. - Мне нравится, как вы пишите.- с улыбкой сказала Сибилла.- Меня немного удивляет, как хорошо вы все помните. Описания в некоторых местах довольно потробны. - Конечно, я помню почти все дело, от его начала, до его конца. Но мне не дано помнить его полностью. Вы, наверное, заметили, что где-то повествование как бы обрывается. - Это все равно, как вы сказали, черновик. - Да, конечно. Черновик нужен для записания того, что я хорошо помню, скажем так, для основного. Когда я его дописываю, то дополняю, и, должен признать, порой приходится добавлять немного своего. Но основное всегда остается нетронутым. - А есть ли у вас уже законченные работы? - Конечно, я могу принести вам.- Ватсон встал с дивана и отошел.- У меня в комнате есть несколько книг. - Хорошо, только принесите мне ту книгу, где все заканчивается хорошо. Ватсон кивнул и ушел в свою комнату. В одном из ящиков своего стола доктор нашел небольшую книгу, напечатанную совсем недавно. - Это дело Холмс раскрыл не так давно, примерно месяц назад. Сибилла с интересом осмотрела книгу. - Не знаю, какого мнения вы будете о ней, но, по мнению Холмса, да и по моему, это одно из интереснийших дел. - Получается, вы всегда рядом с Холмсом, пока он расследует очередное дело?- после недолгого молчания спросила Сибилла. - Да, но как вы сейчас можете наблюдать, иногда Холмс уходит куда-либо один. Но мне всегда удается присутствовать при начале дела и при его конце. - Вы не боитесь опасностей? Вам могут угрожать. - Это бывает редко.- спокойно ответил Ватсон.- И если вдруг что-то случится, то мои знания в области медицины помогут. - А если не помогут?- Сибилла с интересом посмотрела на невозмутимого Ватсона, ожидая ответа. - Вряд ли это случится.- ответил доктор, слегка растерявшись. - Стоит немного сменить тему.- вслух отметила Сибилла. - О чем хотите поговорить? Ох, где мои манеры и мое гостеприимство.- воскликнул неожиданно Ватсон.- Могу я предложить вам чашку чая? Или, может, вы проголодались? - Ох, нет, но, пожалуй, от чая я не откажусь. - Хорошо, я сейчас распоряжусь, и миссис Хадсон все приготовит. Ватсон, быстро встав, вышел из квартиры и через пару минут вернулся с небольшим подносом, на котором стояли, изредка пошатываясь, две чашки с ложками и сахарница. Доктор окинул гостиную взглядом, а затем сказал: - Прошу прощения, но на том столе, - Ватсон кивнул в сторону стола Холмса, который был весь заставлен предметами,- нет места, но мы можем пройти в мою комнату. - Хорошо. Ватсон быстро прошел в свою небольшую комнату и, положив поднос на край стола, убрал с него всю посуду. - Аккуратно, чай еще горячий. Сибилла аккуратно взяла чашку и, немного отпив, поставила ее обратно. - Вам следует отдохнуть немного..от всего. Это я вам как доктор говорю. Ваше лицо такое уставшее.. - И бледное. Мне уже говорили, что я стала плохо выглядеть. - Кто бы это не говорил, он поступил грубо. - Но ведь это правда, а она лучше лжи. Да и я сама ведь это замечаю и знаю, что мне следует меньше волноваться, но это почему-то очень сложно. Знаете, я так устала за последние несколько дней, хотя ничего тяжелого не делала. - Это можно связать с вашими переживаниями. Должен сказать, что мало кто так сильно переживал. - Значит, я чуть ли не одна такая...хмм.. такой пессимист. Возможно, стоит думать о лучшем. Например, чем я и Гамильтон займемся, когда вы его найдете.- Сибилла ненадолго задумалась, а затем со слегка сдвинутыми к друг другу бровями и с печальным взглядом спросила: - Вы ведь найдете Гамильтона? - Да.- неуверенно ответил Ватсон.- Простите, но я не могу вам этого обещать. Сибилла отвела в сторону взгляд и замолчала. - Ох, прошу вас, перестаньте грустить! Давайте сменим тему.- предложил Ватсон, хотя не знал, о чем ему говорить с Сибиллой. - Вы мало выпили. - сказал он, указывая на чашку чая.- Я бы порекомендовал вам больше пить жидкости. Сибилла посмотрела на доктора, а затем сделала несколько глотков чая. Девушка смотрела куда-то мимо собеседника и явно думала о чем-то. Ватсон решил не мешать Сибилле, решив, что если она захочет поговорить, то сама начнет диалог. - Могу ли я вас кое о чем попросить?- тихо и неуверенно спросила Сибилла. - Конечно. - Как я говорила, я в Лондоне относительно недавно, поэтому не успела найти себе друзей.. не то чтобы их вообще не было.. Но я хочу попросить вас прогуляться со мной. Вы, конечно, не обязаны.. - С удовольствием. Назначайте время и дату. - Я в любое время свободна. - Хорошо, тогда я посмотрю сейчас в блокноте список больных, которых я должен навестить и скажу, когда мне будет удобно. Сибилла слегка улыбнулась. - Какая встреча!- хорошо знакомый голос заставил Шерлока обернуться.- Холмс, какими путями? - Здравствуйте, Лестрейд. Я по делу. Холмс хотел развернуться и пойти дальше, но Лестрейд спросил: - Еще одно расследование?- инспектор осмотрел сыщика с ног до головы.- Интересно. Может, я могу быть полезен? - Да, можете. Там сидит куча людей и , кажется, они с удовольствием примут вашу помощь. - Ох, ну перестаньте! Этим займутся другие. У меня тоже новое расследование, если вы не знали. - Может, вам нужна моя помощь или хотя бы консультанция? - С чего вы взяли? - Ваш слегка унылый взгляд, медленная походка говорят, что никаких особых успеховвы не добились. - Вы как всегда правы.- с неким недовольствием отметил инспектор.- Пожалуй, вы можете мне помочь. Идемте. - Позвльте узнать, но куда? - В морг. Вчера нам доставили тело одной мисс, которую пока не опознали. - Кто обнаружил тело и где? - Не спешите, я все расскажу.- сказал Лестрейд, поворачиваясь спиной к Шерлоку.-Ее нашли в парке под большим дубом обычные горожане. На теле есть синяки, но их немного, и на шее след от веревки. - Задушили? - Да. Но знаете, что самое ужасное в этом убийстве, Холмс? Убитая была беременна.- сказал офицер, слегка обернувшись. В морг вела небольшая лестница. Само помещение было небольшое, поэтому, спустясь по лестнице, можно было почти сразу наткнуться на тело, укрытое белой простыней.
12 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)