***
— Обращайтесь, мистер Пэк, если потребуется, — Кас улыбнулся одному из немногих постоянных покупателей и тут же повернулся на негромкое звяканье колокольчика над дверью. Конечно, он не ждал Дина. Просто нужно же было посмотреть, кто вошел. Однако вид нового потенциального покупателя, абсолютно незнакомого парня, почему-то не вызвал привычного прилива энтузиазма. Парень оказался знатоком фотосъемки, и постепенно их беседа ушла от собственно ассортимента магазина к обсуждению особо удачных кадров, а потом и свернула как-то совсем уж неожиданно к планам на будущее, которое клиент видел связанным исключительно с фотографией. Кас таким романтиком от профессии никогда не был, но охлаждать чужой энтузиазм не стремился. Да и посетитель, представившийся Томом, оказался хорошим собеседником, и поговорить им и вправду нашлось о чем. Причем в какой-то момент Кас понял, что Том заинтересован не только (и не столько) в обсуждении любимого дела. И это могло бы вылиться в довольно приятный миленький романчик месяца на два-три, а то и на полгода, кто знает… В конце концов, ему и вправду пора было развеяться. А Том, невысокий, худощавый, темноволосый, был как раз в его вкусе, даже немного напоминая последнего бойфренда, Хэнка. И соответственно, вызывал самые приятные ассоциации. Том казался таким же слегка застенчивым, увлекающимся, податливым и милым, опять-таки идеально вписываясь в его предпочтения. Разговор уже откровенно затягивался, расстояние между ним и Томом как-то незаметно становилось все меньше, и, пожалуй, пора было предложить продолжить общение в более приятной обстановке, за ужином. Можно было бы сходить в замечательный уютный ресторанчик возле музея, там подавали совершенно потрясающую рыбу, но еще привлекательнее была обстановка: небольшой зал с приглушенным освещением, тихая музыка и перегородки между столиками, создающие иллюзию уединения. Подумалось, что Тому должно понравиться. Кас настолько увлекся заманчивыми перспективами, что проморгал появление еще одного посетителя. Неизвестно, сколько времени тот стоял, прислонившись плечом к стене возле дальней витрины, и беззастенчиво пялился на них, даже не пытаясь создать видимость, будто занят разглядыванием товаров. На мгновение под мрачным, злым взглядом Винчестера Кас даже почувствовал смутную вину. Которая тут же сменилась раздражением. — Кажется, я не вовремя, — протянул Винчестер, окинув Тома неприязненным взглядом с головы до ног и всем своим видом показывая, что на самом деле он, Дин, очень даже вовремя, а вот кое-кому не мешало бы убраться с чужой территории. Во всяком случае так без особого труда можно было прочитать его невербалику. Выглядело это как внезапный приход бойфренда в самый разгар флирта с другим. Вероятно, именно так все и понял Том, поскольку тут же, извинившись, заверил, что это он потерял счет времени и ему уже давно пора быть в другом месте, а потому… Кас посмотрел на закрывшуюся дверь, за которую словно ветром выдуло его потенциального любовника, в своем поспешном бегстве не давшего ему и слова вставить, и повернулся к виновнику краха его планов. — И что это было? Возмущение в его взгляде Дин предпочел «не заметить». — Чувак вспомнил о делах? — Винчестер невинно улыбнулся, мгновенно переходя к своему привычному образу рубахи-парня. Словно и не он смотрел только что волком. Словно вообще ничего не произошло. — Что, он ничего не купил? Жаль, но надо же было что-то предлагать, а не байки травить. Не мне тебя учить, как продавать, Кас. Еще и подмигнул. И, наверное, нужно было таки выспросить, что за странное отношение к случайному встречному. К тому же испортившее лично ему намечавшееся свидание. Но раздражение уже растворилось как по волшебству. Том ведь все равно наверняка приезжий, случайный гость в их маленьком городке, да и неизвестно на самом деле, что там у него было на уме, может, банальный флирт и только. Разве стоило заострять внимание на такой ерунде? А вот взять реванш за свое вчерашнее фиаско было заманчиво. И нужно. Хотя бы для восстановления профессиональной гордости. К тому же интересно, что там придумал для сегодняшней съемки Дин. После услышанного от Чарли представлялось, что человек тот скрытный, и тем интереснее было взглянуть на его жизнь поближе. И может быть, даже понять, что же в нем не так.Глава 4
9 сентября 2016 г., 22:41
Весь следующий день мысли Каса то и дело невольно обращались к непонятному заказчику. Сейчас, когда тот отсутствовал в поле зрения, еще более очевидной стала нелепость вчерашней ситуации, и Кас отругал сам себя за предвзятость и дурацкое поведение. И да, за неумение держать в узде собственное воображение — тоже. Оставалось надеяться, что Дин не обиделся на его нервозные выходки.
Конечно, вряд ли они могли стать друзьями в будущем. Или хотя бы хорошими знакомыми, которые порой перебрасываются одинаково неинтересными обоим последними новостями за бутылкой пива. Но это же не повод производить впечатление нелюдимого невротика, верно?
В обед забежала Чарли и, как обычно не слушая никаких возражений, утащила его в уютное кафе за углом.
Большую часть времени он изображал молчаливо жующие уши, слушая сценку в лицах, которую эмоционально разыгрывала Чарли за себя и свою девушку. На взгляд Каса, все у них было нормально, но сами девушки так не считали и что ни день упражнялись в разыгрывании драматических миниатюр. Примерно представляя, о чем будет речь, слушал он вполуха, механически поддакивая, когда паузы требовали заполнения знаками его участия и сопереживания. Нет, случись что серьезное, он бы и помог, и посочувствовал на полном серьезе, но текущая ситуация этого явно не требовала. Просто по каким-то непонятным причинам Чарли и ее даме сердца требовался «зритель», перед которым они могли бы разыгрывать драму своей любви, придавая ей таким образом больший вес. Во всяком случае так интерпретировал для себя Кас стремление втянуть его в их женские разборки, да и возникновение этих разборок вообще.
Задумавшись, он упустил момент, когда Чарли закончила свое выступление и обратилась к нему с каким-то вопросом. Пришлось спешно делать виноватый вид и покаянно опускать голову в ответ на ее обиженное «Так вот как ты меня слушаешь!» Благо долго злиться Чарли не умела, а потому, едва закончив объяснять, какой он неблагодарный засранец и вообще нехороший человек, повторила:
— Так что там вы вчера наснимали? Обнаженка была? — Она многозначительно подвигала бровями и, не удержавшись, прыснула.
— Ты вообще бываешь серьезной? — Кас попытался призвать ее к порядку укоризненным взглядом, но тоже заулыбался. Этот рыжий ураган положительных эмоций не располагал к угрюмости, даже временной и наигранной.
— Бываю. Но ты же меня тогда не слушаешь. — Она снова скорчила обиженную гримаску. — И все-таки я дала тебе шикарную рекламу, так что имею право знать. Ты сделал самые потрясные снимки, которые только можно вообразить?
— Ну… мы еще не закончили, но первые пробы были не ахти, — вздохнув, признался Кастиэль.
— Шутишь? То есть ты хочешь сказать, что не смог сфотографировать мистера Совершенство так, чтобы на это можно было смотреть?
— О, Лане стоит волноваться? Тебя покорил мистер… да без разницы, какой — главное, что мистер!
— Ну, вообще-то, если я не по мальчикам, это еще не значит, что у меня нет глаз. Но я не о том. Что с тобой могло случиться, чтобы… — Она подозрительно прищурилась. — Или это было специально, а? Ведь правда же?
— Мне показалось, или ты только что обвинила меня в том, что я нарочно запорол работу?
— Нет, ну а что еще можно подумать? Ты же никогда…
— И зачем бы мне это понадобилось? — спросил он обреченно, и так уже подозревая, какой будет ответ.
— Ну как зачем? А повод увидеться снова и познакомиться поближе? Внести огонек страсти в одинокие вечера. — Чарли подмигнула, но тут же виновато скуксилась, не увидев отклика на свои шутки. — Прости. Ты же знаешь, что я просто болтаю. Вот хотела тебя расшевелить, а то эта твоя серьезность…
— Он странный, — неожиданно признался Кас. — Что ты о нем знаешь?
— Да почти ничего на самом деле, — нахмурилась Чарли, рассеянно помешивая ложечкой свой кофе. — Переехал, живет, открыл книжный, который, правда, чаще закрыт даже в рабочие часы. Пару раз видела его с этой моралисткой Брейден. Ходит еще порой поиграть в пул с Лафитом. Бенни как-то обмолвился, что они были знакомы раньше по работе. Что странно: я не уверена, что Лафит вообще умеет читать. А больше вроде ни с кем Винчестер и не общается.
— А ты?
— А, ну мы познакомились тоже, считай, по работе, когда он приволок в ремонт свой ноутбук. Кстати, столько порнухи я еще нигде не видела, — расплывшись в широкой улыбке, сообщила она. — Дин предложил пообедать, якобы желая отблагодарить за оперативную работу, но спокойно принял тот факт, что рассчитывать на продолжение не стоит, и мы действительно просто пообедали. И потом не раз пересекались — его магазин в соседнем с нашим офисом здании. Но вот, знаешь, если ты сейчас спросишь, о чем мы обычно разговариваем… то получится, что разговариваю в основном я. Дин… он очень хорошо умеет слушать, но о себе говорит мало. Так, общие темы.
Чарли задумчиво постучала ложечкой по нижней губе, глядя в пространство и забыв про недоеденный десерт.
— То есть можно сказать, что знакомство у вас несколько… одностороннее, — резюмировал Кас. — А ты так настойчиво пытаешься мне его сосватать. Я уж было подумал, что есть основания, — мягко упрекнул он.
— Да не пытаюсь я! — возмутилась Чарли. — Просто вытаскиваю тебя из ракушки, в которой ты уже мхом порос, как столетний старик! Ты когда последний раз на свидании был? Или хотя бы просто куда-то выбирался, а? Даже мы с Ланой тебя уже месяца два никуда вытянуть не можем. А Дин… он просто так загорелся идеей этих фотографий и с таким интересом расспрашивал о тебе, что я подумала: лишнее общение тебе точно не повредит, а там кто знает… — она снова шкодливо улыбнулась, но тут же исправилась, глядя на его кислую мину: — Да шучу я, шучу. Что ты так болезненно реагируешь?
— Расспрашивал? Ты же сказала, что ему просто понадобились снимки и ты посоветовала меня.
— В общем-то, все так. Дин заговорил о свадьбе, о том, как хорошо, что есть возможность сохранить приятные воспоминания, а потом как-то свернул на то, что ему бы не помешало показать родне, как он тут живет. Ну, а потом уже порасспрашивал о тебе. Действительно ли ты так увлечен своим делом и почему. И так еще, по мелочи. Ничего криминального, не бойся.
Последняя фраза прозвучала нечетко, поскольку Чарли уже зарылась по самую макушку в сумочку, пытаясь отыскать там кошелек, но по голосу было слышно, что она едва удерживается от смеха. Ну да, паникер Кас, ха-ха, смешно. Фокус в том, что паникером он никогда не был — просто предусмотрительным и разумно недоверчивым. Хотя, может, сейчас это было и чересчур.
— Да не боюсь я его. — Он вздохнул и отсчитал денег и за ее обед тоже: все равно, пока Чарли отыщет что-то в своем беспорядке, вечер наступит. — Просто он… странный. Словно ненастоящий. Неправильный… — Кас увидел искреннее недоумение на лице подруги и замолчал. Действительно, как можно объяснить кому-нибудь то, что и сам-то не понимаешь? Глупая затея.
Уже шагая по залитой солнечным светом улице обратно в магазин, он нашел подходящее определение — неправдивый. Не лживый, нет. Неистинный.