Гашиш для демона

PG-13
Завершён
81
автор
Фэндом:
Размер:
93 страницы, 19 952 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 121 Отзывы 15 В сборник

Поджигательница. (Глава 6)

Настройки
      Уилсон и Вольфганг подошли поближе к пылающему мангровому лесу. Уилсон заметил, как между деревьями промелькнул силуэт человека. — Стой! Сгоришь, мудачье! — орнул во всю мощь своих легких Уилсон, хватаясь за голову. И побежал в огонь.       Через пару минут он вывел из леса обгорелого мужика. На нем была белая рубашка и рюкзак. — Принимай! — сказал ученый Вольфгангу.       Силач парой смачных пощечин привел охуевающего незнакомца в чувство. — Гдье есть я? — спросил он, оглядываясь. — Уилсон спас тебя из горящего леса, копченый кусок мяса — встрял робот. — Менья зовут Варли. Прошу вас, спасите Уиллоу. Он там поджьигать наща база. Весь лес загореться к хуям, — причитал кудрявый.       Уилсон отличался от своих товарищей по несчастью тем, что никогда не терял присутствия духа в таких ситуациях. — Вэс и WX, тушите пожар. Вольфганг, за мной. — приказал Уилсон и побежал в сторону, откуда виднелся дым. Вольфганг последовал за ним. Охуевающие робот и мим переглянулись. Вэс достал из-за пазухи шарик с водой. WX кивнул.

***

      Лес уже догорал, остались только одни угольки. Уилсон наконец-то нашел лагерь, о котором говорил Варли. В середине лагеря, на пепелище, сидела девушка, которая явно была не в себе. — А вы хорошо горите? — прошипела она, увидев Уилсона и Вольфганга. — Так, Вольфганг, все понятно. — сказал ученый, осматривая девушку. — Хватай сучку. Заходи сзади, я отвлеку.       Вольфганг ниндзя шмыгнул в кусты и стал пробираться к Уиллоу. Уилсон подошел к поджигательнице. Она вскочила на ноги и с криком ткнула горящим факелом прямо ему в башку. Конечно же, волосы Уилсона загорелись. Он заорал аки Тарзан и побежал к своему спасению - к воде. В это время силач накинулся на пироманьячку сзади и связал.

***

      Уилсон несся с горящей башкой, не зная, куда податься. Он нашел-таки пруд и нырнул в него. Часть волос ему удалось спасти. Когда он вернулся в лагерь, все так и покатились со смеху. — Отличный отвлекающий маневр. — Вольфганг подошел и похлопал Уилсона по плечу. — Заткнись! — Уилсон насупился.       Здоровяк басисто захохотал. Вэс беззвучно усмехнулся. Робот вообще нихуя не понял. — Хватит, блять! — заорал Уилсон, размахивая руками. — Лучше бы помогли. — Я знаю как тебе помочь. — Вдруг серьезным тоном сказал Вольфганг. — Как? — Персиваль оживился. — Намазать тебе башку медом и налепить шерсти.       Тут же последовал новый взрыв смеха. Дружно смеялись все. Даже робот попытался произвести некое подобие смеха. Гневу Уилсона не было предела.

***

      Уилсон диагностировал у Уиллоу психическое расстройство и сказал держать ее подальше от остальных. Вольфганг и WX вырыли для этой ебанушки яму и посадили ее туда. Она громко ругалась и плевалась, но все же притихла, когда ее пригрозили зарыть. Варли заметил, что Уилсон собирает вещи. — Куда ты? — поинтересовался француз. — Я скоро вернусь. — Сказал Уилсон. — Я на поиски мозгов способа излечить Уиллоу. Надо же поставить ее крышу на место. — Удачи, лысая башка. — Сказал Вольфганг. — Тебе она тоже не помешает, амбал. — процедил Персиваль сквозь зубы. — WX, загружайся на борт, ты мне пригодишься. — Меня опять зальет, мне нужна защита. — А без нее никак? — А ты хочешь чинить меня по несколько раз на дню?       Ученый сел и крепко задумался. Он заметил неподалеку пчелиный улей. Его осенило. — Точно! Пчелиный воск! Как я раньше не догадался! — крикнул он.       Спустя пять минут Вольфганг уже шагал к поляне с ульями. — Почему я? Ну отправили бы хотя бы Вэса... Силач приблизился к улью. Из него доносилось грозное жужжание. Из улья, а не из силача. Вольфганг замахнулся...

***

— Еб твою мать, ну откуда я, блять, знал, что там пчелы размером с твой кулак? — кричал Вольфганг, размахивая руками. — Нье шевельися! — сказал Варли, рассматривая огромные жала, рядком лежащие на земле. — Посльеднее осталось. — Зато воск добыл. Молодец. — сказал Персиваль. — Иди нахуй! — И жала добыл. — Еще слово и я тебя изнасилую.       Варли дернул за оставшееся жало. Вольфганг подпрыгнул и взвыл, хватаясь за зад.       Уилсон одолжил у Варли походной котелок для варки каши и растопил в нем воск. После этого ученый тщательно обмазал робота и начал обмахивать его листом пальмы пока тот не высох. — Вэс, хочешь с нами? — спросил Персиваль у мима. Тот утвердительно кивнул головой. — Тогда мигом собирай вещи и поплывем.

***

— Так. Все в сборе? — спросил новоявленный капитан Уилсон. — Так точно! — отрапортовал робот. — Тогда отчаливаем!       Уилсон взмахнул веслом и через пару минут берег узкой полосочкой виднелся на горизонте.
Примечания:
81 Нравится 121 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)