Where The Lonely Ones Roam

R
Завершён
2899
30
автор
Фэндом:
Размер:
407 страниц, 141 024 слова, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2899 Нравится 861 Отзывы 911 В сборник

Часть 13

Настройки
Прямо передо мной — широкая каменная лестница, ведущая к дому, который когда-то стал для меня спасительным островком спокойствия. Снизу видно только черную крышу в традиционном японском стиле, все остальное заслоняют очень пышно разросшиеся кусты проклятого жасмина. С детства ненавидела его запах, но мама его очень любила. Само собой, именно поэтому здесь растет это чертово растение. Я ставлю чемодан вертикально и складываю длинную ручку. Воистину, тот, кто придумал эти сумки на колесах, — гений. Учитывая, что из аэропорта, чтобы попасть в город, пришлось тащиться на монорельс, а не ехать в такси. Я бы предпочла второе, но двое детей, которые меня сопровождают, вцепились в идею с поездом и отпускать ее совершенно не хотели. На протяжении всего пути они почти не отлипали от окна. Хорошо, что до бабушкиного дома мы все-таки взяли такси, иначе я бы просто убила эту парочку. Кстати, о детях. — Как нога? — спрашиваю я, посмотрев в сторону Джузо, который стоял справа от меня. — Терпимо, — лаконично отвечает он, глазея по сторонам. — Да мы прошли-то всего ничего, — раздается слева голос Камико, и сестра чуть ли не вприпрыжку мчится вверх по лестнице. — Не отставайте. Это, конечно, правда, что расстояние было достаточно маленькое, но я отлично знаю, что у Сузуи до сих пор есть определенные сложности с этим новым протезом. Профессор Чигьо утверждал, что это просто дело времени, и он привыкнет. — Ну, вперед, — жизнерадостно говорю я, беру Джузо под руку и, схватив чемодан, ставлю ногу на первую ступеньку. — Ты же понимаешь, что я могу его понести? — буднично интересуется он, указывая на мой скромный багаж. — Он не тяжелый. Вру, конечно. Изначально, это было правдой, но потом Камико загрузила его своими вещами, которые не влезли в ее рюкзак. Ну да ладно. Мы осторожно проходим по лестнице, сестра уже ждет на верхней ступеньке, приплясывая от нетерпения. Я закатываю глаза и киваю, чтобы она шла вперед. Ненавистный жасмин еще не цветет, поэтому травиться этим приторным запахом мне не приходится. По выложенной крупными камнями дорожке мы проходим чуть дальше этой своеобразной живой изгороди. По бокам от тропинки растет ровненькая зеленая трава, в нескольких местах бабушка разбила шикарные клумбы. Эдакие произведения искусства с различными цветами и камнями. Парочка из них двухъярусная, в середине одной даже сделан небольшой фонтанчик. Помимо всего прочего здесь растет множество пышных деревьев и кустов, один даже цветет ярко-розовыми маленькими цветами. Отсюда дом видно уже гораздо лучше. Снаружи это двухэтажное здание являет собой образец японской архитектуры. К сожалению, внутри интерьер больше смахивает на типичный американский дом в пригороде. — Смотри-смотри-смотри! — радостно вопит сестра, разувшись и прыгая возле лимонного дерева, растущего рядом с одной из клумб. Я улыбаюсь и киваю. Мы сами его когда-то посадили. Ухаживать за ним, конечно, пришлось бабушке, но важен сам факт, да. На крыльцо выходит пожилой мужчина и машет нам рукой. Камико радостно взвизгивает и вешается ему на шею, он смеется и обнимает ее. — Это наш дедушка, — объясняю я немного удивленному Джузо. — Его зовут Шигео, и он терпеть не может, когда к нему обращаются по фамилии. Поэтому просто используй имя. Когда мы подходим к крыльцу, Ками уже скрывается в доме, откуда раздаются радостные вопли. Либо она нашла бабушку, либо Арчи, золотого ретривера. Реакция, в принципе, будет одна и та же. Я обнимаю дедушку, представляю его и Джузо друг другу, и после рукопожатия первая иду к широкой раздвижной двери, вполуха слушая диалог позади себя. — Значит, ты следователь? — Ага. — А оружие у тебя с собой есть? — Есть, конечно, — довольно заявляет Джузо, будто это само собой разумеющееся. Или он думает, что все, кто работает в CCG, таскают с собой набор куинке-ножей? — А покажешь? Я спотыкаюсь о собственный снятый кроссовок и мрачно смотрю на своего любопытного родственника. Тот поднимает руки вверх в знак капитуляции. — Да мне, в общем-то, не сложно, — задумчиво говорит Сузуя и уже тянет руку назад. — Не надо… Рей, — с усилием произношу я. Он пожимает плечами и скидывает свои вечные тапочки. Дедушка расстроенно вздыхает. Дурдом. Называть Сузую по имени с некоторых пор стало неимоверно сложно. Он требует, чтобы я обращалась к нему только «Рей» и рассерженно поправляет, когда я забываю. Не знаю, зачем. Мне всегда казалось, что он отказался от настоящего имени из-за того, что оно для него болезненно. Может, мазохизм? Причину, Джузо, конечно, тоже не объяснил. Первый раз это произошло после вживления протеза, когда мы только начали тренироваться делать нормальные шаги. — Вы опоздали. Я оборачиваюсь и встречаюсь взглядом с зелеными глазами. Точно такими же, как у Камико. Бабушка стоит посреди коридора, одетая в обычную домашнюю одежду, состоящую из свободных кремовых брюк и белой блузки, и при этом выглядит все равно великолепно. Даже седина ничуть не испортила эту женщину, идеально уложенные волосы, не доходящие до плеч, только делают ее моложе. Кажется, в этой семье самый гадкий утенок — ваша покорная слуга. — Мы не брали такси от аэропорта, — объясняю я. — Ребята захотели прокатиться на монорельсе. Кстати, познакомься… Хотя, вы ведь уже знакомы… — Я вас помню, — задумчиво говорит Джузо, стоя у меня за плечом. Я чувствую легкое прикосновение к своей ладони, и, поколебавшись, отвечаю. Мы переплетаем пальцы. В последнее время, это стало обычным жестом. — Вы проводили какой-то тест. Бабушка секунду смотрит на меня, переводит взгляд на наши руки, и что-то мелькает в ее глазах, но я не успеваю понять, что именно. Затем она улыбается и произносит: — Я была психотерапевтом в CCG. Меня вызвали специально, чтобы поработать с тобой. — Мидзуно-сан. — Джузо кивает и делает небольшой поклон. Да не помнил он, как ее зовут. Просто детали этой встречи мы с ним обговорили заранее. Я замечаю, как Сузуя переносит вес на здоровую ногу. — Ладно, раз все друг с другом познакомились, предлагаю уже уйти из коридора, — бодро говорю я и незаметно похлопываю ладонью себя по бедру. Так, чтобы не видел Джузо, но видела бабушка. — Конечно. — Она кивает и идет дальше по коридору, мы следуем за ней. — Я приготовила вашу с Камико бывшую комнату и комнату для гостей. — Мы берем первую, — быстро говорю я. — Ками точно захочет жить одна. Другая находится на втором этаже. Лестницы — это не то, что сейчас нужно Джузо. В нашей старой спальне достаточно места. Единственное неудобство в том, что кроватей там больше нет. Бабушка хотела ее во что-то переоборудовать, но забросила это дело. Последний раз, когда мы с сестрой приезжали, то расстилали футоны, а я их не очень люблю. — Мне казалось, ты захочешь жить с Камико, — с только мне понятным подтекстом говорит бабушка и пропускает нас внутрь комнаты. — Вы ведь так редко видитесь. — Она храпит, — заявляю я и ставлю чемодан возле входа. Джузо осматривает комнату, его внимание привлекает дверь в противоположной стене. Взгляд зеленых глаз впивается ему в спину, затем переводит свой огонь на меня. — Бабуль, серьезно, — шепчу я, выйдя обратно в коридор. — Только не говори, что волнуешься за мою честь. Тогда тебе точно не о чем уже беспокоиться. — Твоя честь меня интересует меньше всего, — так же тихо говорит она. — Он ночует у меня в квартире. У него даже ключи есть. Не знаю, что хотела сказать бабушка, но ее прерывает радостный лай, и мимо проносится рыжая молния. Я чуть не падаю назад, когда эта бешеная собака встает на меня передними лапами. Еле успеваю убрать лицо подальше от мокрого языка. Смеюсь и обнимаю ретривера. — Я тоже рада тебя видеть. Ты так соскучился? Пес оставляет меня в покое и забегает в комнату. — Шика… — Бабуль, не волнуйся, ладно? — быстро говорю я, отступая при этом за порог. — Мы тут осмотримся и придем. Ее взгляд почти обжигает, но она поджимает губы, кивает и уходит. Я задвигаю створку и облегченно выдыхаю. На другом конце комнаты тоже есть раздвижная дверь, выходящая в сад позади дома, и сейчас она открыта. На крыльце стоит Джузо и Арчи, который довольно принимает почесывания за ухом. Давно заметила, что животные просто тащатся от Сузуи. Он, кстати, выглядит вполне довольным. Впервые после того, как мы сошли с самолета, моя идея приехать сюда кажется не такой уж плохой. Церемонию награждения пришлось отложить из-за того, что многие следователи пока не могут на ней присутствовать. Поэтому я дождалась, когда Джузо установят разработанный профессором Чигьо протез, и предложила съездить к моим родственникам и немного отдохнуть. Он был не против, и мы подали заявление на отгул. Еще немного повременили, пока Сузуя осваивал свою новую ногу, и, в конце концов, в пятницу двинулись в путь. В Нахе мы проведем выходные и большую часть понедельника, а вечером вернемся домой. И, конечно же, с нами увязалась моя сестра, куда без нее. Перед тем, как приехать, я звонила бабушке и объясняла ей ситуацию. А также то, что я привожу Сузую сюда не для того, чтобы она работала с ним как психолог. Однако, несколько советов для себя у нее все-таки возьму. Из мебели в нашей комнате остался небольшой квадратный столик, два мягких серых кресла по бокам от него, низкий прямоугольный комод возле стены и большой встроенный шкаф. К нему я подтаскиваю чемодан и просто ставлю его внутрь. Разберу его потом. Может быть. Арчи уже вовсю носится по саду вместе с Ками. Джузо все еще стоит на крыльце. Я подхожу к нему, и какое-то время мы вместе смотрим на эту сумасшедшую парочку. Конечно, неправильно называть это место садом, оно таковым не является. Из растительности здесь только несколько довольно старых деревьев и пара кустов, цветущих уже знакомыми розовыми цветами. Просто в правом углу, почти возле высокого деревянного забора, находится так называемый Сад камней, нежно любимый моей бабушкой. Поэтому я привыкла так называть обычный задний двор. Справа раздвигается стеклянная дверь, и выглянувший из гостиной дедушка зовет нас к обеду. Мы с Джузо возвращаемся к себе, вместе с нами заходит и Ками. К моему вящему удивлению при первой встрече с Сузуей, она отреагировала на него вполне нормально. Вот что значит подросток. Даже пыталась упросить научить ее делать такие швы. Идиллию нарушало лишь мое «Нет» в различных формах. Я ведь ужасно скучная старшая сестра и напарница. Ненавижу их. Трапеза проходит в типичной американской столовой, сопровождаемая непринужденной беседой. В основном, дедушка Шигео расспрашивает Джузо о работе следователя. Я напряженно слушаю, ожидая, когда же Сузуя ударится в любимые кровавые подробности. Удивительно, но обед заканчивается без подробных описаний расчлененки. Чудеса. Мы с Камико помогаем убрать со стола и моем посуду, пока дедушка и Джузо продолжают разговаривать. Бабушка идет с нами на кухню и очень старается выпроводить мою сестру, чтобы остаться наедине со своей нерадивой старшей внучкой. Я так думаю. Очень уж внимательно она наблюдала за мной и Сузуей. Ками разыгрывает из себя дурочку, подмигивая мне. Когда мы заканчиваем, солнце клонится к закату. Я подхожу к Джузо и предлагаю: — Прогуляемся? Здесь неподалеку есть отличный магазин с кучей конфет. Он кивает, и я иду в нашу комнату за сумкой. На полпути меня ловит Камико и негромко говорит: — Понятия не имею, почему бабуля Кэт на вас так смотрит, но ты точно знаешь, да? — Предположим? — Окей. Сделка. Я ее по максимуму займу на этих выходных, а ты мне потом все расскажешь. Помедлив, соглашаюсь, и довольная сестра уходит. От такого щедрого предложения нельзя отказываться. Что ж, представлю ей немного урезанную версию. Ладно, сильно урезанную. По лестнице мы спускаемся гораздо медленнее, чем поднимались. Видно, что Джузо все еще непривычно сгибать ногу с протезом. Я, как обычно, держу его под руку, являя собой своеобразную опору и совсем уж слабенькую страховку. Тут играет роль скорее моральная составляющая. Мы неторопливо идем по улице, встречая редких прохожих. Люди удивленно глазеют на Сузую, но ничего странного в этом нет. Скажем прямо, для пригорода Нахи у него довольно необычная внешность. — Мидзуно-сан тогда сказала, что я не подхожу для работы следователя, — говорит Джузо, когда мы входим в небольшой магазинчик. — Она ошибалась, — без обиняков заявляю я. — С ней такое тоже случается. Он усмехается и склоняется над одной из витрин. Я присматриваюсь к соседней. — Шигео-сан очень хочет увидеть куинке. — Рей, серьезно, не надо, — почти умоляюще прошу я. — Как хочешь. — Джузо переходит к следующей витрине. — Все равно у меня с собой только Скорпионы. Показать бы ему Джейсона… — Смерти моей желаешь? И снова ухмыляется. Слов на него нет. Из магазина мы выходим, накупив кучу сладостей. У нормального человека от такого количества точно зубы выпадут. Но это Сузуя, ему все нипочем. — Я на завтра запланировала кое-что. Надеюсь, ты не против. — Будет весело? — В теории? Думаю, да. — Здесь есть гули? — спрашивает Джузо, внимательно оглядывая проходящего мимо мужчину. Тот чуть ли не отшатывается. — Мы не пойдем охотиться на гулей, — строго говорю я, провожая взглядом несчастного человека. — Ты скучная, — в своей извечной манере бурчит Сузуя, я лишь закатываю глаза. К дому мы подходим, когда солнце уже почти село. Я в очередной раз проклинаю лестницу, глядя на то, как Джузо осторожно ставит ногу на ступеньку. Камико, как выяснилось, убежала к своей местной подружке. Бабушка с дедушкой сидят в гостиной и смотрят телевизор. Эта комната всегда нравилась мне тем, что половина стены представляет собой огромное окно от пола до потолка и такую же раздвижную дверь, выходящую в сад. Идея мадам Кэтрин. Перед тем, как отправиться спать, мы с Джузо еще пару часов сидим на крыльце возле своей спальни. Я включаю наружное освещение сада и приношу чай и миску с конфетами. Джузо сидит, свесив ногу с крыльца, и что-то рисует в своем альбоме. Рядом с ним развалился довольный жизнью Арчи. Я устраиваюсь с другой стороны, держа в руках чашку с горячим напитком. Наше будущее все еще не определено. Руководителя нам так и не назначили. Я было испугалась, что нашу группу хотят расформировать, но ничего такого не произошло до сих пор. В офисе остались только мы с Джузо. Мадо-сан присоединилась к отряду Аримы, Ходжи-сан тоже перевелся. Остальных больше нет. Из гостиной на крыльцо выходит бабушка и некоторое время наблюдает за нами. Я как раз держу коробку с карандашами, мы выбираем нужный цвет. Развернувшись, она скрывается за дверью, но от меня не ускользает ее удрученное выражение лица. Ночью я просыпаюсь от скрипа раздвижной двери. Футон Джузо пуст, сам он стоит на крыльце. О том, что Сузуя в последнее время плохо спит, я догадывалась по увеличившимся синякам под глазами. Он и раньше уделял этому занятию мало времени. Я лежу на боку и наблюдаю за ним. Сейчас на нем надеты свободные светлые шорты до колен и такого же цвета майка. Синяки уже сошли, это не может не радовать. Еще немного постояв на крыльце, Джузо прямо босиком спускается в сад. Прохаживается туда-сюда, разминает ногу. В его руке поблескивает кинжал. Он подбрасывает его, ловит, снова бросает. Когда Сузуя возвращается, я приподнимаюсь на локте и спрашиваю: — Не можешь заснуть? Он пожимает плечами и ложится на футон, поворачиваясь ко мне спиной. В голове мелькает совсем уж безумная мысль. Хм, мне в свое время помогало. Но я была совершенно разбита, а Камико тогда только одиннадцать исполнилось. Нет, это бред. Пытаюсь заснуть, но сон не идет. Вместо этого смотрю на Джузо, который вертится на своем месте. Полежав так еще минут двадцать, сдаюсь. Встаю и обхожу его, ненадолго застываю. Давай же, это просто терапия. Киваю сама себе и, приподняв одеяло, ложусь к нему за спину. — Ты чего делаешь? — удивленно спрашивает Джузо, оборачиваясь. Я нерешительно кладу руку ему на бок, он вздрагивает. — Когда я не могла уснуть, моя сестра ложилась так вместе со мной. Мне помогало. Он хмыкает и отворачивается. Только сейчас до меня доходит, что Сузуя, вообще-то, парень, и так делать не стоило. Да, в последнее время я пыталась быть хорошим другом и всячески поддерживала его, но, кажется, в данный момент это перебор. И наглое нарушение границ. А что если он все поймет не так? Не к месту приходит мысль, что моя пижама слишком открытая. Не надо было брать эти шорты и майку с Микки-Маусом. Чувствую себя полной идиоткой. От жара лежащего рядом тела становится только хуже. Ой, дура… Неожиданно Джузо берет меня за руку и тянет на себя. По инерции утыкаюсь лбом ему в спину. Через тонкую ткань майки чувствую неровную поверхность рубцов. Так заживают раны с вторичным натяжением*. Уж я-то знаю. Сузуя легко сжимает мою руку, я делаю то же самое в ответ. Ладно, возможно, идея была не самая плохая.
Примечания:
2899 Нравится 861 Отзывы 911 В сборник
Отзывы (11)