Черная невеста

R
В процессе
38
Linette бета
Аттила бета
Размер:
планируется Миди, написано 68 страниц, 24 806 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 52 Отзывы 20 В сборник

Седьмая часть или печальные вести из Лондона

Настройки
Примечания:
Сегодня Северусу предстояла встреча с лекарем, который наблюдает Кэтрин. Опять же, после работы. Если честно, ему было неловко даже от одной мысли о том, что придется с кем-то обсуждать репродуктивную функцию своей бывшей жены. Северусу казалось, что он держит свечку над постелью Фишеров. Но деваться было некуда. Раз согласился — помогай. День сегодня выдался и трудным, и веселым. Северус принимал экзамен у своего непутевого помощника. Ученик стал бояться своего преподавателя, поэтому, запинаясь, отвечал на вопросы о взрывоопасных ингредиентах и смотрел испуганными глазами. Северуса это забавляло. Его больше не пугали возможностями высокопоставленного папаши. Снейп все время гнал от себя мысли о Гермионе. Ему было неприятно вспоминать о том эпизоде, что произошел на дне рождении у Алге. Снейпу до сих пор было стыдно. А фрау фон Мейер Шварц сбежала и больше не выходила на связь ни с ним, ни с Фишерами. Северус все списал на алкоголь. Он не мог согласиться с тем, что бывшая ученица может вызвать у него возбуждение. Северус к ней относился как к ребенку. Или все же нет? Стоп! Нужно подумать о чем-либо другом. А о чем? О Лунном зелье, например. Нужно найти качественные ингредиенты. Это зелье капризно, и подходить к его изготовлению нужно очень тщательно. Любая незначительная вещь может все испортить. Пришло время покидать рабочее место. Выйдя на улицу, он зашел за здание и аппарировал к местному магическому госпиталю. Больница выглядела вполне себе прилично и, как многие магические (маггловские тоже), была построена в готическом стиле. Северус прошел внутрь. На входе его попросили показать волшебную палочку, после сделали какие-то пометки в журнале и пропустили. Снейп поднялся на третий этаж и повернул налево. Там он встретился с Фишерами, которые ждали его возле кабинета. — Я не опоздал? — спросил Северус. — Нет, ты как раз вовремя, — ответила Кэти. — Врач сам немного задерживается. Принимает роды, — добавил Рихард. — Ясно, — Снейп присел на лавочку. — Северус, мы обеспечим тебя всеми необходимыми ингредиентами, — начал Рихард. — Обеспечим всеми необходимыми условиями. — Подождите, мне все-таки надо поговорить с вашим лекарем. Вы оба проверялись? — Да, — сказала Кэт. — У Рихарда все в порядке. Тут к ним стал приближаться седовласый мужчина-волшебник во врачебном одеянии. Фишеры оживились, и Снейп понял, что это и есть их лекарь. — Guten abend, — сказал старик, когда подошел к ним. — Wie geht es Ihnen? — Danke gut! — отозвался Рихард. — Герр Вольф, наш зельевар из Британии, поэтому нам лучше говорить на английском, — сказала Кэт. — Хорошо, — лекарь перешел на родной язык Снейпа и Кэтрин. — Прошу вас проследовать в мой кабинет. Извините, что опоздал немного, но роды есть роды. — Конечно, конечно, — сказала Кэти. Все прошли в кабинет. Помещение было залито солнечным светом, и сделано это было с помощью магии. Стерильность тут зашкаливала. На стеллажах стояли всякие склянки с местными лекарствами, на стенах красовались лицензии и колдографии. Герр Вольф сел за свой стол, затем и остальных пригласил сесть. — Я так понимаю, вы собираетесь варить Лунное зелье для фрау Фишер? — доктор сразу же обратился к Снейпу. — Да, — кивнул Северус. — Я читал о вас в газете, Герр Снейп. Любопытная была статья, да и сама фрау Фишер многое о вас рассказывала. Я знаю, что вы высококлассный специалист в своем деле. — Можно узнать, из-за чего нарушилась репродуктивная функция Кэтрин? — Рана, нанесенная магическим путем в районе живота. В тюрьме ее плохо залечили, и это привело к таким последствиям, — ответил Вольф. — Ясно. — Лунное зелье, сваренное хорошим зельеваром, действительно может помочь. Есть, конечно, вероятность того, что все пройдет впустую. Но… Как говорится, кто не рискует, тот не пьет огневиски. Вы готовы, Герр Снейп? — Мне бы узнать историю болезни фрау Фишер. Это возможно? Я должен все досконально изучить. — Вам, как главному помощнику, можно все, — улыбнулся Вольф, а затем протянул синюю папку. — Благодарю! — сказал Северус и приступил к изучению болезни Катарины Фишер. На все про все у Снейпа ушло около часа. В это время Вольф успел осмотреть Кэт в соседнем кабинете, направить ее на процедуры, а также пообщаться с Рихардом. Анализы Кэт не были в норме из-за магического влияния на ее организм. Вообще, если бы все это не ушло в репродуктивную функцию, то могло бы привести к летальному исходу. Так что, можно сказать, Кэтрин еще повезло. Сначала надо было вылечить отголоски этой магии, что и сделал Герр Вольф, а уж потом совершать попытки завести детей. Но пришло время для Лунного зелья. Никаких противопоказаний к его применению не обнаружилось. Рихарду пришлось откланяться: министерские дела не ждут. — Так вы согласны? — спросил Вольф. — Я уже давно дал согласие. — Понимаю, — улыбнулся лекарь. — Вы, скажу вам по секрету, последняя надежда Фишеров. Рихарду нужен наследник.  — Увы, я не могу запрограммировать пол их будущего ребенка. Никто не наградил меня таким полномочиями. — Я фигурально выразился, — Вольф снова улыбнулся. — Мне нужно будет обговаривать с вами процедуру изготовления зелья? — Вы в зельях разбираетесь намного лучше меня. Но, когда оно будет готово, мне нужно будет снять пробу. — Естественно, — хмыкнул Снейп. — Auf Wiedersehn? — Auf Wiedersehn, — кивнул Вольф. — Помните у вас есть всего лишь месяц. — Я помню, — сказал Северус, а затем вышел из кабинета. Кэти ждала его на улице. Нервничала, переминалась с ноги на ногу. Как только увидела Снейпа — улыбнулась. — Все в порядке? — Теперь вы с Рихардом должны обеспечить меня очень качественными ингредиентами. — Конечно, Северус, конечно! — глаза Кэтрин засияли от счастья. — И обеспечить мне место для работы. — Северус, конечно, конечно, — Кэти, наверно, от счастья забыла другие слова. — Может, вернемся домой? Я голоден. — Конечно, Северус. — Кэт? — Что? — Слава Мерлину, ты помнишь другие слова, — хмыкнул Снейп. — Я готова все на свете забыть. Северус, я самый счастливый человек в этом безумном мире. Я скоро стану мамой! — Я не волшебник, я только учусь, — улыбнулся Снейп. — Да ну тебя, Северус! — Мы сегодня вернемся домой или нет? — Вернемся… Суббота. Никуда не надо спешить, кого-то учить. Рихард с Кэти отправились за ингредиентами на волшебный рынок. Компоненты для Лунного зелья должны покупать будущие родители. Юна с Алге с утра направились гулять по Берлину. В доме только Северус и пара домовиков. Красота и спокойствие! Снейп просматривал в газете «Волшебный вестник Германии» объявления об аренде жилья. Жилище можно снять где-нибудь в пригороде. Правда, это стоит недешево, но спокойствие дороже. Северус планировал задержаться в Германии больше, чем на месяц. Во-первых, нужно сварить зелье. Во-вторых, все проконтролировать. В-третьих, в Германии намного легче и лучше. В-четвертых, все британские дела можно осуществлять и здесь. В-пятых, Северус уже все решил. Эмиграция так эмиграция! «Может, лучше купить жилье, чем арендовать его? Кто сдаст дом зельевару? А вдруг взрыв… Люди-то не знают, что я высококлассный специалист», — размышлял Снейп. Северус отложил газету и стал думать, мысленно производить расчеты. Дом в Британии он не хотел продавать. Такими домами не разбрасываются. Домовика он заберет с собой в Германию. В хозяйстве пригодится. Раз в три месяца домового можно посылать в Британию, чтобы тот наводил в доме чистоту. Вроде все. Деньги есть — прорвемся! Снейп стал просматривать другую колонку, которая называлась «Куплю». Двухэтажный или одноэтажный? Обязательно с подвалом… Вечер. Ужин. Рихард читает прессу, Кэтрин светится от счастья, Алге с Юной болтают о своем, о девичьем, Снейп просто ест. Он решил пока никого не посвящать в свои планы о переезде в Германию. Пусть это будет для всех сюрпризом. Вот дом купит, а там и рассказать можно. — Северус, а когда ты приступишь к изготовлению зелья? — спросила Кэтрин. Снейп выплыл из своих раздумий и ответил: — В новолуние. — А когда у нас новолуние? — Рихард выглянул из-за газеты. — В конце следующей недели, — сказал Северус. — Отлично! — произнес Рихард и вернулся к чтению. — Неужели у меня скоро появится братик или сестричка, — улыбнулась Юна. — Я сына хочу, — сказал Рихард. — Ой, а я не загадываю. Будет тот, кто будет, — сказала Кэти. — Спасибо за прекрасный ужин, — Северусу захотелось оказаться в уютной кровати, а не сидеть и слушать о еще не рожденных детях. — Герр Снейп, вам письмо из Британии, — в столовой материализовался домовик Олли. — Да? От кого? — поинтересовался Снейп. — Я не читаю чужих писем, Герр, — эльф протянул конверт Северусу. — Но на конверте же указан отправитель, — возразил Снейп. — Прочтите лучше сами, — домовик отдал письмо и исчез. Письмо прислал Драко. Северус быстро открыл конверт и начал читать. Шестое чувство подсказывало, что случилась беда.

Здравствуй, крестный!

Возвращайся срочно в Лондон. Мой отец… он погиб. Случайная и нелепая смерть. Упал пьяный с лестницы и сломал себе шею. Панихида назначена на послезавтра. Наш с мамой адрес ты знаешь. Мы ждем тебя именно там.

Драко

Северус побледнел. Доигрался, Малфой, умер маггловской смертью! Такой позор для чистокровного мага во всех поколениях. Снейп понимал, что нужно лететь в Лондон. Где достать билет? Или, на свой страх и риск, аппарировать? Что делать? Во-первых, успокоиться. Во-вторых, посоветоваться. — У меня друг в Лондоне погиб. Похороны послезавтра, и мне нужно быть там. — О, ужас, Северус! — Кэти закрыла рукой рот. — Я сейчас по телефону свяжусь с Министерством и выбью тебе, Северус, билет на ближайший рейс. — Буду признателен, Рихард. — Я знаю, что такое смерть близких людей. Снейп хотел сказать, что все знают. Но промолчал. Знают все, но все чувствуют по-разному. Рихард ушел в свой кабинет дозваниваться до нужных людей. Северус пошел собирать в чемодан необходимые вещи. Кэтрин, естественно, увязалась вслед за ним. — Кто умер? — спросила Кэт, когда они остались вдвоем в одной комнате за закрытой дверью. — Люциус. — Малфой? — поморщилась Кэтрин. — Он самый, — Северус кинул в чемодан пару черных рубашек, вслед за ними полетели и брюки. — Ты считаешь Люциуса Малфоя своим другом? — Меня попросил приехать Драко, его сын. Ты же знаешь, что младший Малфой мой крестник. — Знаю. — Если честно, я давно не водил дружбу с Люциусом. Мы пересекались с ним в начале мая, но встреча эта была для обоих неприятна. — Ясно. Ну, лети, раз собрался. — Полечу. Драко нужна поддержка. Он вообще в этой жизни потерялся. Изменился внутри, но общество в это не верит. Нарциссе тоже, хотя у той свой благотворительный фонд в поддержку магглорожденных. — Им бы переехать. Общество не прощает таких ошибок, которые они совершили в прошлом. — Да, ты права. Драко собирался переезжать в Северную Америку, а про Цисси ничего неизвестно. — Ты ей намекни. — Намекнуть-то я могу, но решать все-таки ей. — Это понятно. В дверь постучались. — Да? — сказал Снейп. — Северус, за тобой через полчаса заедет машина. Билет я достал. В Лондон ты полетишь сегодня, — на пороге комнаты стоял Рихард. — Спасибо. — Не благодари, — сказал Рихард и ушел. Машина приехала за Снейпом, как и было обещано, ровно через полчаса. Фишеры и Алге проводили зельевара до министерского автомобиля. Дорога до аэропорта не заняла много времени. С помощью магии удалось объехать маггловские пробки. Благополучно пройдя таможенный досмотр и регистрацию, Снейп занял свое место в самолете. Лететь ему предстояло возле окна. Северус закрыл глаза. Посадка еще не закончилась. Люди продолжали рассаживаться по своим местам. — Мерлин, и вы здесь! — послышался до боли знакомый голос. — И лететь придется с вами по соседству. Северус открыл глаза и увидел перед собой Гермиону фон Мейер Шварц. — То же самое я могу сказать и вам. Занимайте свое место и сидите тихо. — Тихо? — Гермиона села на соседнее место. — Вы тоже помалкивайте. — С большим удовольствием! Я сделаю вид, что вас здесь нет. — Аналогично! — Вот и отлично. Минут пять они сидели молча. Первой заговорила Гермиона: — Ваш визит в Германию подошел к концу? — Нет, я улетаю на время. — Зачем же? — Гермиона посмотрела на Снейпа. — На похороны. — Кто-то умер? — Естественно, раз я лечу в Лондон на похороны! Где ваша логика, фрау фон Мейер Шварц? — И кто? — Малфой, Люциус Малфой. — Не могу сказать, что я соболезную вам. — Я и не прошу. Вы могли бы помолчать? — С удовольствием! Самолет приземлился в лондонском аэропорту «Хитроу» ночью. Все поспешили на выход. Осмотр, поиск багажа, улица, дождь. Нарцисса и Драко сейчас живут не в семейном имении Малфоев, а в лондонской квартире. Северус туда и аппарировал. Не в Берлине, поэтому можно отказаться от такси. Квартира была большая: три спальни, две ванных комнаты, кухня, огромная столовая и зала для приемов. Комнаты светлые, мебель натуральная, один домовик. — Северус, как хорошо, что ты приехал, — его встречала Нарцисса. — Я не мог не приехать, Цисси. — Да, конечно. — Где Драко? — Скоро будет. — Он до сих пор безработный? — Почему? Он работает в моем благотворительном фонде. — Драко говорил мне, что собирается переехать в США. — Смерть Люциуса отложила его отъезд. Драко будет вести дела фонда в Америке. — И ты останешься одна? — Одиночество не всегда плохо, Северус. Тебе ли это не знать. — Я собираюсь переезжать в Берлин. — Это твоя жизнь, Северус. Ты имеешь право распоряжаться ей, как тебе захочется. Через полчаса пришел Драко. Мужчины пожали друг другу руки. После все разбрелись по спальням. Наутро Снейп отправился в Косой переулок. Надо было сходить в Гринготтс и снять деньги со счета. По возвращению в Берлин Северус планирует заняться поиском дома. Все как обычно: гоблины, ключ, тележка, ячейка, деньги. После того, как Северус вышел из банка, он решил зайти в местное кафе. Хотелось выпить чашку горячего кофе. Там он встретил Гермиону. Она сидела за столиком у окна и перемешивала чай. Было видно, что девушка о чем-то задумалась. Северус занял столик напротив, к нему тут же подошел официант-коротышка, похожий профессора Флитвика. Гермиона услышала знакомый голос и вздрогнула. Северус заметил, что волшебница смотрит на него со злостью. — Опять вы! — сказала Гермиона, когда официант ушел. — Нигде нет покоя от вас, мистер Снейп. — А мне кажется, что это судьба. — Судьбы нет. — И давно вы так думаете? — Снейп пристально посмотрел на свою бывшую ученицу. — Неважно. — Ваш чай давно остыл. — Почему вы так решили? — Просто догадался. — Догадливый какой! — воскликнула Гермиона. — Вас что-то тревожит? — Да, меня тревожит то, что мне идти некуда. — Почему? Как же гостиница? — Ко мне подселили мага из России. Оказывается, администрация по ошибке зарезервировала номер на двоих. Русский маг забронировал номер первым, и мне пришлось уйти. — Есть и другие гостиницы. — Есть, но и они все забиты. — Почему? — В Лондоне проходит некая магическая конференция. Длиться она будет еще несколько дней. Там целая сессия. — Идите к Поттеру. — Звучит так, как будто вы меня посылаете, — нет даже намека на улыбку на ее лице. — Я не общаюсь с Гарри. — Почему? — Неважно, — в голосе Гермионы появились стальные нотки. — Вы можете пожить у меня до послезавтра. Через день я отбываю обратно в Германию. — У вас? Что ж, у меня, похоже, нет другого выхода. Я и сама послезавтра возвращаюсь в Берлин. — Не удивлюсь, если мы с вами опять полетим одним рейсом и на соседних местах… Волшебники аппарировали к дому Снейпа. Их встретил домовик, после эльф отправился готовить обед. Северус с Гермионой расположились в гостиной. Волшебница рассматривала книжные стеллажи, а Снейп радовался про себя, что в ней осталось хоть что-то прежнее. — Я хочу извиниться перед вами, — Северус начал разговор. — За что? — Гермиона посмотрела на него. — За тот неприятный инцидент на дне рождения Алге. — Забудьте! — поморщилась Гермиона. Хоть какая-то живая эмоция на ее лице. — Хорошо, забыл. После был обед. Домовик приготовил овощное рагу и рыбу. Было очень вкусно. После обеда Снейп предложил откупорить бутылочку белого вина, Гермиона согласилась. — Какая ваша цель визита в Британию? — Ваши вопросы слишком официальны. Дела, связанные с фондом. Мне нужно найти преемника до своей смерти. — На благоприятный исход вы не рассчитываете? — Я давно не верю в сказки. — Это не сказка, а ваша жизнь, Гермиона. Лучше бы вы искали себе мужа. — Меня должны найти, Снейп, меня. Что-то я чувствую себя неважно. — Могу проводить вас до спальни. — Не могли бы вы налить мне еще вина? — Но оно закончилось. Пойду, схожу за новой бутылкой. — Буду вам очень признательна. Нет, все-таки алкоголь благоприятно влияет на Гермиону. Мозг затуманивает, проклятье немного отступает. Наверное, ей самой так легче. Но это не выход. Снейп взял из погреба еще одну бутылку белого вина и направился в гостиную. Но когда он пришел, Гермиона спала. Северус не стал ее будить, просто сходил за пледом и укрыл ее…
38 Нравится 52 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (8)