Глава 22.
8 июля 2016 г., 10:39
- Что случилось? Почему мы ушли? - спросила я у Дерека, когда Кира, Скотт и Стайлз тоже вышли.
- Потому что эти трое убили твоих настоящих родителей, - ответил он, глядя на меня в упор. От его взгляда по спине побежал холодок.
- В смысле настоящих?
- Я увидел у тебя на столе рамку с фотографией, тым были ты, мужчина и женщина...
- Мои родители... - тихо перебила я.
- Нет, я отчетливо помню твоих родителей, на фотографии не они. Стайлз попросил шерифа навести справки о них. Ты до десяти лет жила с родителями в Бейкон Хиллз, а потом с ними кое-что случилось, и тебя удочерили Ричард и Мари Гинс. А твоя настоящая фамилия Цепеш.
- То есть, Алек, Джейс и Клэри убили родителей Беккс и наложили на неё заклятье памяти? - вмешалась Кира.
- Только Джейс и Алек.
- Вчера на тебя напал не Алек Вольтури, а Алек Лайтвуд.Одна из его рун помогла дать ему облик Вольтури, - пояснил Стайлз мое вчкрашнее "показалось".
- А кто они вообще такие? - недоумевал Скотт.
- Сумеречные охотники, - грозно ответил Хейл.
Я рванула в дом. Забежав в комнату, где были Сумеречные охотники и Доротея, я накинулась на блондина. Мы с ним упали на пол, и я начала его душить. Клэри вскрикнула и прикрыла рот руками. С криком "Сансави!" Алек выхватил из внутреннего кармана куртки клинок; в тот же миг из серебристого целиндра выкинулось лезвие.
- Стойте!!! - крикнул, только появившийся, Дерек и встал между мной и Аликом. Тот остановился, Кира и Клэри разняли нас с Джейсом. Я пыталась вырваться, но Скотт крепко держал меня за локти.
- Что здесь творится?! - не выдержала Доротея.
- Джейс и Алек убили моих родителей! - выкрикнула я.
- Когда это? - спокойно спросил Джейс, подойдя ко мне почти в плотную.
- Восемь лет назад.
- А... Прости, детка, но такая у нас работа - убивать демонов.
Глаза снова защипало, и я перестала вырываться. Вместо Джейса, Клэри и Киры были три непонятных темных силуэта. Я моргнула, и щеки стали моментально мокрыми. Кира подбежала ко мне и обняла. Скотт отошёл в сторону.
- Вы убили ее родителей восемь лет назад?! - тихо спросила Клэри у Джейса. - Сколько же вам тогда было?!
- По шестнадцать лет, - ещё тише ответил он.
Дерек подошел к Алеку.
- Это ты вчера напал на меня?!
- Ну и? - хмыкнул Алек.
- Почему?!
- Чтобы убить внучку Дракулы.
- Ты не тронешь Ребекку, только через мой труп, - прошипел Хейл.
- Поэтому я и напал на тебя, - отрезал Лайтвуд.
- Мой дедушка Дракула?! - я отольнула от Киры.
- Я вечером тебе все объясню, - спокойно вставил Дерек.
После нескольких минут молчания Джейс произнес:
- Мы были обязаны убить их. Прости, Ребекка.
Я вытерла слезы.
- Пошли, - сказала я Хейлу.
Мадам Доротея протянула мне чашку с какой-то голубой жидкостью.
- Это вернет тебе памать.
Я взглянула на Джейса и Алека и допила до дна голубую жидкость. Горький напиток согрел мне горло. Я отдала чашку Доротее.
- Спасибо.
Я, Дерек и Кира сели на заднее сиденье моей машины. Скотт на водительское место, Стайлз - рядом.
Машина тронулась с места и мы поехали домой.
Перед глазами появилась картина: мне четыре года, рядом сидит Дерек лет одиннадцати. Мы сидим на заднм дворе какого-то домика в лесу. К нам подходят две женщины: одна с русыми волосами и бургундскими глазами взяла меня на руки, видимо, она моя мать. Вторая, с черными волосами и чуть выше моей матери, поцеловала Дерека в макушку.
На этом все закончилось. Мы въезжаем в Бейкон Хиллз.