ID работы: 4514040

As the world falls down, you have to find a light

Слэш
R
В процессе
12
Scotty-shmotty бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Lady Gaga- Born this Way Каждый час проходил, как в тумане. Я плакал, я рыдал, я так сильно скучал по ним. За эти две недели мои глаза ни разу не были сухими. Только потом это клокочущее, раздирающее чувство начало отпускать меня.

***

Да, мне 20 лет. Я должен заниматься саморазвитием, учится в академии, работать и искать квартиру. С последним я затянул, да и зачем искать квартиру в Нью—Йорке, если живёшь в пригороде и у тебя есть машина.

***

Каждую неделю я хожу к психологу два раза- в среду и субботу. По ночам на меня наплывают воспоминания о Берте и Элизабет. Я по ним тоскую. Тот смертельный поезд был всего две недели назад. Однажды Рэйчел спросила меня, не хочу ли я поговорить о случившемся? Я посмотрел на неё укоризненно, подняв бровь, всем видом показывая, что хочу сказать «Ты серьёзно?» Ладно, прощу ей это, всё-таки лучшая подруга. Моего психолога зовут Куинн Фабре- это молодая девушка, ей 25, но тем не менее очень опытная. Она мне рассказывает, что со свои мужем- Ноа, они решили завести ребёнка, и она уже на 8 месяце беременности. Чтобы отвлечь меня от грустных мыслей, Куинн рассказывает смешные истории из её детства, и мы вместе смеялись. Rejoice and love your self today 'Cause baby you were born this way No matter gay, straight, or bi, Lesbian, transgendered life Iʼm on the right track baby I was born to survive Как-то раз я её спросил: — Скажи, а нормально ли быть геем? Она ответила словами из книги: — Любовь— это любовь, независимо от возраста, цвета, пола, и да, вида.* Я ещё не совсем был уверен в своей гомосексуальности, хотя однажды в академии ко мне подошла главная стерва и пригласила на свидание. Я сказал, что гей, и после этого я почувствовал себя им. Как будто я сделал каминг-аут для самого себя, а не для остального мира. Завтра я опять иду к психологу.

***

Иду, нет, нет… Бегу, ибо опаздываю на встречу с миссис Фабре в здание «Психологии и Аналитики». Это высокий небоскрёб, сделанный из стекла и бетона. Навстречу идут люди. Один мужчина задевает меня и заодно мои наушники, которые уже свисают. Я их вставляю обратно в уши и продолжаю путь под музыку, которая помогает мне не обращать внимания на людскую суету. Захожу в здание, прохожу в лифт к молодому человеку с вьющимися темными волосами. От него пахло так сладко, скорее всего у него дорогой парфюм. Мельком замечаю, что нужный мне этаж уже нажат, следовательно брюнету туда же. Когда я вышел, меня встретила Мерседес Джонс— помощница миссис Фабре, а по совместительству звезда церковных хоров. Пожалуй, все прихожане всех церквей её знают. Однажды я её спросил, почему она не пошла в сторону шоу-бизнеса. Она ответила, что ей нужна постоянная работа. Мисс Джонс сказала мне: — Миссис Фабре ушла в декрет. Вы переведены к новому психологу. Его зовут Блейн Андерсон, и мне кажется вы найдёте общий язык. — Кто он вообще? — Один из лучших специалистов в Нью—Йорке. Вам очень повезло, что он нашёл время работать с Вами. — Эх… Ну, пойду знакомится… Захожу в кабинет и вижу того самого брюнета. Только сейчас, при свете люстры, я могу разглядеть его. Средний рост, янтарного цвета глаза, брови причудливой формы и красивая нежная улыбка. — Здравствуй, меня зовут Блейн Андерсон и я твой временный психолог. А ты Курт, да? — он говорил таким спокойным, даже завораживающим голосом. Я смотрю на него не отрывая взгляд. Только через пять минут я осознал, что мне задали вопрос. — О, да-да, я Курт Хаммел. — Может присядешь, Курт? Когда я понял, что пялюсь на него, стоя в очень странной позе, я покраснел и сел в кожанное кресло напротив моего психолога. — Я уже знаю твою историю… Тебе не прийдется ничего рассказывать.— Блейн продолжил Я взглянул на него с лёгкой улыбкой и тихо сказал: — Это хорошо… А как я должен к Вам обращаться? — Можешь меня звать Блейн и на ты. — он заботливо улыбался.— Расскажи о себе. Что ты любишь? Сколько тебе лет? Больше информации, которая может мне помочь узнать тебя, найти общий язык и может стать друзьями. — Нуу, мне 20 лет. Я люблю Бродвей и все, что с ним связано. Учусь в НЙАДИ. Я люблю читать журналы о…— Блейн не дал мне договорить, неожиданно перебив: — Vogue?! — В его голосе слышались радость и восхищение.— Твой любимый журнал Vogue?! — Даа, а как вы… Ты.? — Я был удивлён. По мне, что видно, что я читаю Вог? Я настолько предсказуемый? — Твой пиджак из последней коллекции. Он создан самой Изабель Райт! И твои брюки… Ооо эти брюки. Они идеально подходят к любому верху, а так же подчеркивают твои достоинства.— Без остановки проговорил Андерсон, и мне показалось, что ему нужно дать отдышаться. Мои щёки пылали, ведь ещё никогда раньше никто не говорил мне столько комплиментов. И мне кажется, мы можем стать друзьями… ----------------------------------------------------------------------- * © «Страна Сказок: Как стать королевой. Руководство от Красной Шапочки
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.