For All That You Are

Перевод
R
Завершён
170
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
65 страниц, 20 211 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 28 Отзывы 62 В сборник

11. Монстр в темноте

Настройки
Беженцы из Лихолесья находились в Эсгароте на протяжении целого дня. Уже много лет Эвелин не была так далеко на севере, и она была приятно удивлена красотой отстроенного города. Пусть маленький и причудливый, но он снова стал центром торговли на севере между Гномьими царствами в горах и Лесным королевством. Были построены мосты для более легкого проезда в город, но остались и доки для барж, сплавляющихся по реке. Эвелин сидела у въезда в город весь день, наблюдая за мостом и ожидая каких-либо знаков от Трандуила. Солнце начало опускаться за озеро на горизонте, разбрасывая мягкое розовое сияние по воде. Это было очень красиво и приносило эльфийке чувство комфорта. — Они придут, ты же знаешь, — проговорила Бриа, присаживаясь рядом и предлагая Эвелин ломоть хлеба. — Я поверю в это, когда увижу их на том мосту, — ответила она, отламывая себе еще меньший кусочек хлеба. — Если бы орки прорвались через оборону, мы бы узнали об этом, — Бриа дожевывала свой кусок. — Они бы вышли на Эсгарот этим утром, и мы были бы уже мертвы к обеду. — Я знаю…просто переживаю, вот и все, — отозвалась Эвелин. Бриа сделала паузу, бросая взгляд на эльфийку. — Ты ведь любишь его, не так ли? Эвелин чуть не подавилась свои хлебом. — Что? Не будь абсурдной. Бриа фыркнула. — Не отрицай это, я же не слепа! — Даже если это и правда, — Эвелин засомневалась, — то нет никакой уверенности в том, что испытывает те же чувства. Бриа сверкнула на нее глазами. — О, Валар, ты не в себе или просто все отрицаешь? — эльфийка открыла рот, чтобы ответить, но ей не дали сказать. — Это был риторический… Эвелин ткнула ее локтем в бок, смеясь. — Ты же знаешь, он не из тех, кто с легкостью показывает свои эмоции…он чувствуешь себя слишком уязвимым, — Бриа замолчала на мгновение. — Я знаю Короля уже много лет, Эвелин. Я не помню, когда последний раз видела его таким счастливым, как с тобой, — улыбка заиграла в уголках ее губ. — Пойдем, скоро стемнеет. — Ты иди, я посижу еще пару минут, — ответила Эвелин. Бриа кивнула, разворачиваясь и оставляя эльфийку наедине со своими мыслями. Эвелин снова повернулась к заходящему солнцу, которое уже скрылось за горизонтом, высматривая любые признаки жизни на мосту. Наконец, принимая, что никого там нет, она встала и направилась в лагерь. Начиная свой путь, она вдруг почувствовала, что она не одна. Она остановилась, осматриваясь по сторонам, может, Бриа все-таки решила подождать ее. Решив, что у нее все-таки паранойя, Эвелин продолжила путь. Краем глаза она уловила какое-то движение в темноте, резко поворачиваясь. Кот метнулся из-за ящика, убегая вниз по дороге. Она облегченно выдохнула, тряхнув головой. Эвелин продолжила идти по дороге, как вдруг из-за спины чья-то рука закрыла ей рот, а другая схватила за руки, ограничивая движение. Она попыталась выбраться из сильной хватки, собираясь громко закричать, но вдруг почувствовала холодную сталь на шее. — Я бы этого не делал на твоем месте, — слишком знакомый голос заставил ее застыть в страхе. Ее ночные кошмары стали явью.

***

Тройка скакала весь день, прибывая в Эсгарот уже с наступлением ночи. Трандуил быстро спешился и увидел, как Бриа бежит к нему. Его сердце рухнуло куда-то в самый низ. — Тран! Хвала Валар, ты в порядке! — она поцеловала его в щеку. — Где Ферен? Трандуил тяжело сглотнул. — Он остался в Зеленолесье вместе с солдатами. Бриа, где Эвелин, она с тобой? Бриа выглядела удивленной. — Разве она не была у въезда, когда вы прибыли? Тогда она должна быть в своей комнате. — Скорее, Бриа! — Трандуил последовал за ней, когда они направились к небольшому домику. Бриа постучала в дверь. — Эвелин, ты там? Она нерешительно повернула ручку и открыла дверь, обнаруживая пустую комнату. Сердце Трандуила остановилось, а мысли наоборот помчались вперед. — Ты сказала, она была у въезда не так давно? Бриа, отвечай! — он увидел, как Бриа покачала головой, выглядя совершенно сбитой с толку. — Да, я предложила проводить ее назад, но она настояла на том, чтобы остаться. Трандуил, что… — Нет времени объяснять, ее жизнь в опасности, и мы должны найти ее как можно быстрее. Келеборн, куда он мог забрать ее? — Элронд склонился над ним, смотря ему в глаза. Келеборн оперся на близстоящий столб. — Он не позволит нам так просто найти ее…боюсь, она потеряна навсегда. — Ты не должен думать о таком! — Элронд положил руку ему на плечо. — Владыка Трандуил, — послышался голос из-за их спин. — Лорд Бард, очень рад видеть Эсгарот единым городом, — он поспешно приобнял мужчину. Трандуил был в хороших отношениях с его прадедушкой, Бардом Первым, после Битвы Пяти Воинств, и он поддерживал альянс с каждым его наследником. Его всегда поражало то, как он восхищался своим прадедушкой. Его дед, Баин, наблюдал, как город отстраивают, возвращая ему былую славу, пока его отец правил в Дейле. Сын Баина, Бранд, был правящим королем Дейла, оставив Барда Второго присматривать за соседним городом. — Благодарю вас. Думаю, он бы не выстоял, если бы вы не оставили другую армию в заливе. Трандуил был сбит с толку. — Другую армию? — Дейл был атакован другой армией орков с востока. Мы были в меньшинстве, пока Даин не пришел к нам на помощь., — его голос был наполнен грустью. — Было много жертв из обеих армий…включая, моего отца и Даина. Трандуил вздохнул, сжимая его плечо. — Я сожалею. Ваш отец был великим человеком. И он сможет гордиться вами, уверен. Бард грустно улыбнулся. — Спасибо, Король Трандуил. Я надеюсь поддерживать такую же дружбу, как это делали и мои предки. -Извините, что сменяю тему, но, может, вы знакомы с эльфом, который был где-то в этих местах? — Да, вообще то. Рейнор, он здесь уже несколько недель. Держится особняком, в основном. Работает в заливе в другом конце города. Чудной он, к слову, — Бард поднял брови, наблюдая за реакцией Трандуила. — Что-то случилось, не так ли? — Владыка Келеборн из Лориэна, боюсь, его племянница может быть у того эльфа. Бард, она в смертельной опасности, где мы можем найти его? — Его не видели уже несколько дней, трактирщик сказал, что тот забрал все свои вещи, и больше его никто не видел. Извините, я… — Пап! Пап! — маленький мальчик, лет десяти, подбежал к нему, дергая за плащ. Его лицо выглядело обеспокоенным. — Брэйден, я занят, сын мой. — Но, отец, это тот эльф! Тот, от которого ты велел держаться подальше! Глаза Келеборна расширились, а Бард опустился на колено рядом с сыном, смотря ему в глаза. — Брэйден, когда ты его видел? — Пару минут назад! Он шел вместе с леди, но не думаю, что она того хотела…она плакала и выглядела испуганной, — ребенок тоже выглядел напуганным, рассказывая то, что он увидел. — Отец, мне страшно. — Куда они пошли, сын? — спросил Бард. — Они направлялись к тому утесу, куда ты мне запрещал ходить, — ответил маленький мальчик. Едва ребенок закончил предложение, Трандуил вскочил на лошадь. — Трандуил, постойте, я еду с вами. Мы не знаем, на что он способен, — Бард быстро оседлал свою лошадь, устремляясь за Трандуилом.

***

Эвелин стояла на краю утеса, а монстр, который появлялся в ее ночных кошмарах, стоял всего в паре дюймов от нее, лаская ее лицо. Она вздрагивала каждый раз, когда его пальцы касались ее щеки. — Ну же, моя дорогая жена, не говори, что ты напугана. Ты знала, что этот день придет, — проговорил он, зловеще ухмыляясь. — Чего же хочешь от меня, Рейнор? — Эвелин отчаянно пыталась скрыть свой страх от него. — Я хочу, чтобы исчезла из моей головы, моей жизни, моего мира. Понимаешь, моя жизнь превратилась в ад после тебя. Ты обратила моих людей против меня, заставляя их поверить в том, что я какой-то монстр, а сама продолжила жить своей идеальной жизнью вместе с ним! — прорычал он. — Идеальной жизнью? Да как ты смеешь! Ты убил нашего ребенка, бросая меня умирать, страдая от твоей руки. И это я, кто превратила твою жизнь в ад?! Он придвинул лезвие ближе к ее шее, Эвелин судорожно вздохнула, чувствуя, как слеза катится по ее щеке. — Не говори мне о том ублюдке, которому ты позволила жить внутри себя! — злостно выплюнул он. — Ты смеешь говорить, что это принадлежало мне, когда мы оба прекрасно знаем, что все это время ты была влюблена в Халдира. — Рейнор, я любила тебя. Это был наш ребенок, и ты просто сумасшедший, если… Он перехватил нож, проводя им медленно от уха вниз к подбородку, прижимая его сильнее к коже. Он выглядел одержимым. — Не называй меня так, — делая паузу после каждого слова, произнес он. — Рейнор, остановись! Рейнор резко поднял взгляд, сильнее обхватывая Эвелин и приставляя нож к ее горлу. Трандуил медленно направился к нему, преследуемый Бардом, чей длинный лук был заряжен и опущен вниз. — Рейнор, отпусти ее. Хватит, — медленно и осторожно проговорил Бард. — Отпустить? Отпустить ее?! — он маниакально рассмеялся. — О нет, я не могу сделать это, — он начал медленно отступать назад, таща Эвелин за собой. — Рейнор, пожалуйста, если ты отпустишь ее, все будет прощено. Мы сможем найти выход, — проговорил Трандуил, поднимая руки. — Боюсь, это невозможно. Она разрушила мою жизнь достаточно, теперь моя очередь мстить. Теперь ее черед почувствовать мою боль, — его лицо выглядело совершенно сумасшедшим, а улыбка была искажена. — Последние слова, моя дорогая? Эвелин судорожно вздохнула. — Я прощаю тебя. Он выглядел ошарашено. — Что? — Я прощаю тебя, — повторила она. — Но не ради тебя, я делаю это ради себя. Если ты собираешься убить меня, я должна заключить мир сама с собой. Ты был цепями для меня, сковывающими меня с прошлым. Я не умру с сердцем, наполненным страхом перед тобой. Ненависть — все, что связывает мое сердце с тобой…а тебе больше нет там места. Его шокированный вид быстро переменился улыбкой, и он засмеялся. Он продолжал идти назад, подступая все ближе к краю утеса. — Это было очень интригующе, но, боюсь, время вышло. Прежде, чем он сделал еще хоть шаг, Бард выпустил свою стрелу, которая вошла глубоко в грудь Рейнора. Эвелин застыла, его рука все еще прижимала ее к себе. Он глянул на нее, зловеще улыбаясь и утаскивая за собой за край. — Нет! Трандуил подбежал к обрыву, падая на колени и перегибаясь через край. Эвелин прижималась к корням дерева, свешивающегося с уступа. Слезы быстро стекали по ее щекам. Трандуил подполз ближе к обрыву, свешиваясь вниз, Бриа придерживала его за пояс. Он крепко cхватил Эвелин за запястья, начиная тянуть ее на себя, не останавливаясь, пока ее тело не оказалось на твердой земле. Эвелин рухнула в его объятия, совершенно измученная тем, что она только что пережила. — Ты вернулся за мной, — туманно проговорила она, прежде чем потеряла сознание. Трандуил прижался подбородком к ее макушке, крепко притягивая эльфийку к себе, борясь со слезами, наворачивающимися ему на глаза. Она была здесь. Она была в безопасности. Она была снова его.
Примечания:
170 Нравится 28 Отзывы 62 В сборник