***
Грейси кривилась, закатывала глаза, но все равно сидела в лачуге Хагрида, крутя в руках огромную чашку чая. — Это все Снейп. — Сказал Рон. — Глупости. Зачем ему это? — Возмутилась Грейси. — Я не хочу наговаривать на учителей, но я видела, как он колдует. — Кивнула Гермиона. — Это все потому что я увидел его разорванную ногу. Наверняка он пытался пройти мимо трехголовой собаки. — Пояснил Гарри. — А вы откуда про Пушка знаете? — Изумился Хагрид. — Пушка? Ну и имя для монстра. — Покачала головой слизеринка. — Ничего не монстр, я его вырастил. Он такой милый. Всегда засыпает, когда ему музыку включаешь. — Хагрид замолчал, прикрыв рот рукой. — Зря я вам это сказал. — Снейп хочет украсть то, что охраняет Пушок. И тролля он пустил, чтобы всех отвлечь. — Сказал Гарри. — Тролля пустил точно не он. — Возразила Грейси. — Я была с ним в кабинете в это время. И на Гарри напал не он. Я чувствовала другую магию. — В смысле чувствовала? — не понял Рон. — В прямом. Иногда я ощущаю, как кто-то колдует. В основном это Гарри, потому что мы близнецы, но что-то похожее исходит и от Квиррелла. — Да, ладно, Квиррелл безобидный. — Так, хватит! Преподаватели Хогвартса никогда не покусятся на собственность школы. Вам надо забыть про это. Это тайна Дамблдора и Николаса Фламеля. — Хагрид снова прикрыл рот ладонью. — Фламель? — Гермиона нахмурилась. — Создатель философского камня, — всплыло в голове у Грейси. — Так там камень? Теперь понятно почему кто-то пытается пробраться в хранилище. — Что за философский камень? — нахмурился Рон. — Ты серьезно? Философский камень — легендарное вещество, способное превращать любой металл в золото. Также с его помощью можно приготовить эликсир жизни, дарующий бессмертие. — Пояснила Гермиона. — Все, все, все. — Замахал руками Хагрид. — Вы не должны всего этого знать. Забудьте и идите в свои гостиные. С этими словами лесничий выпроводил их из своего дома. Нога Снейпа заживала плохо, и его настроение было ниже некуда. Он рычал на студентов и снимал баллы даже со Слизерина. На одном из таких занятий Рон что-то напутал и их с Гарри зелье превратилось в едкий дым, который окрасил волосы Малфоя в синий. Драко, воспринявший все близко к сердцу, бросился на Гриффиндорцев, задев Грейси и чуть не столкнув ее в котел. Гермиона успела в последний момент схватить девочку за руку и помогла встать на ноги. Все дружно начали ругаться, когда в кабинете раздался ор зельевара. — Мне плевать кто виноват, это неподобающее поведение! — Кричал профессор. — Все пятеро на отработку! Грейси уже приготовилась снова разбирать червей, но Снейп отправил их к Хагриду. Лесничему потребовались помощники, чтобы разыскать раненого единорога. — Я все отцу расскажу, они не имеют права заставлять нас ходить в запретный лес. Там водятся всякие монстры. — Ворчал Малфой, когда они с Поттерами прочесывали лес. — Да ладно тебе, Драко. Это лучше чем отработка у Снейпа, когда он в таком настроении. — Сказала Грейси. — Это лучше, чем отработка у Снейпа в любом настроении. — Исправил ее Гарри. — Что это? — Малфой вдруг замер, всматриваясь в темноту. — Я ничего не слышу. — Пожала плечами девочка. — Хватит трястись, пошли дальше. Она отогнула ветки кустарника и вышла на поляну, освещенную звездами. Картина, которая предстала перед ней, леденила кровь. На траве лежал единорог с разодранной шеей, а фигура в капюшоне пила из бедного животного кровь. — Это что еще такое? — Девочка скривилась от отвращения, услышав чавкающие звуки. — Ааааа, вампир! — Заорал Драко и бросился бежать. — Прямо храбрец — львиное сердце, — ехидно прокомментировал Гарри, наблюдая за убегающим Малфоем. В этот момент фигура, скрытая плащом, оторвалась от шеи единорога и бросилась бежать. А Гарри недолго думая бросился в погоню. — Стой, куда?! — Грейси побежала за братом, выхватывая на ходу палочку. — Глациус! Заклинание не достигло нужного эффекта, но человек замедлился, а его плащ покрылся инеем. Он резко развернулся и оскалил зубы, покрытые серебристой кровью единорога. Гарри затормозил, падая на задницу, и сбил с ног сестру. Оба Поттера в ужасе смотрели, как высокая темная фигура не идет, а плывет к ним. — Ос-остолбеней! — Крикнула Грейси, но ее голос дрогнул и из палочки вырвался только столп искр. Вдруг из кустов выскочила стая кентавров, вооруженных копьями. Они бросились на человека в плаще и тот поспешил исчезнуть. — И почему с нами вечно что-то происходит? — простонала Грейси, падая на спину. Девочку до сих пор потряхивало и она была уверена, теперь ей будут сниться кошмары. — Приветствую вас, юные волшебники. Я Ронан. — Кентавр поднял глаза к небу. — Марс сегодня очень яркий. Гарри и Грейси переглянулись. — Спасибо, что помогли нам. — Робко сказал мальчик. — Мы рады помочь, Гарри Поттер. — Вы знаете, кто я? — изумился Гарри. — Ой, да тебя тут все знают. — Закатила глаза его сестра. — Вы лучше скажите, знаете ли кто это был? — Лес скрывает много тайн. Грейси уже открыла рот, чтобы уточнить, что рыжий кентавр имел в виду, когда из-за кустов вышел Хагрид. — Что тут у вас? — начал он. — Ооо, привет Ронан. — Добрый вечер, Хагрид. — Кентавр развернулся и поклонился Гарри. — Берегите себя, Гарри Поттер. — Чего тут было-то? — спросил лесничий, когда кентавры ускакали прочь. Поттеры рассказали про фигуру и показали место, где та пила кровь единорога. Животное было уже мертво и Хагрид долго рыдал над ним. Вернувшись в гостиную, Грейси отправилась спать. Голова раскалывалась, прямо как на занятиях по ЗОТИ. «Не может быть. Не уж-то это Квиррелл? Надо за ним проследить» — решила Грейси, проваливаясь в сон. И снова она сама плыла по воздуху и хохотала убивая кентавров зелеными вспышками. Проснулась девочка разбитая, но решительно настроенная разобраться во всем. Гарри же после памятного вечера тоже был решительно настроен. Настроен разоблачить Снейпа. Он считал, что именно профессор зельеварения хочет завладеть философским камнем.***
Шли каникулы и ученики разъехались по домам, отмечать рождество с семьями. Поттеры сидели в гостиной Гриффиндора и разворачивали подарки, присланные для Гарри. В эти каникулы они остались вдвоем и решили не расставаться. Рядом не было никого, кто бы запретил им ходить в гостиные чужого факультета. — Перси сейчас бы удар хватил, — смеялась девочка. — Слизеринка в святая святых, гостиной Гриффиндора. — То же самое было бы со Снейпом, если бы он вчера заметил меня у тебя. — Смеялся Гарри в ответ. Сейчас они были счастливы как никогда, никто не диктовал свои правила и не запрещал им проводить время вместе, никакой войны, только семейные посиделки. — От кого это? — поинтересовалась Грейси, разворачивая сверток с зеленым свитером. — Наверное от мамы Рона. Он говорил, что она каждый год вяжет им свитера. — Ну еще бы. На нормальные то подарки у них денег нет. — Прокомментировала слизеринка, разворачивая подарок от Гермионы. — Не начинай. — Он вертел в руках нечто легкое и шелковистое. — А этот интересно от кого? — Написано: «Это принадлежало твоему отцу. Используй ее правильно». — Прочитала Грейси карточку. — А мне ничего такого не прислали. Девочка нахмурилась, вспоминая подарки. Браслет-артефакт от Малфоя, книга продвинутой магии из семейной библиотеки от Гринграсс, зачарованный кошелек от Нотта, сладости от Кребба и Гойла, усовершенствованное перо от Гермионы. Больше ничего на тумбочке не было, да и сама она отправляла подарки только им. С братом они обменялись при встрече. — Это какая-то мантия. — Гарри одел ее и его тело исчезло. — Ничего себе, это мантия-невидимка. Я читала они очень редкие. — Теперь я смогу следить за Снейпом. — Обрадовался Гарри. — Опять ты об этом… — Застонала Грейси. — Я уверен это он охотится за философским камнем. — Глупости! Зачем ему это? И кто пил кровь единорога? — Может он и пил. Хотел завладеть какой-нибудь сверхсилой, чтобы было проще украсть камень. — Ты бы книжки лучше читал, чем небылицы выдумывал. Кровь единорога может спасти от самой страшной раны, она не дарует сверхсилу, наоборот. Человек, который покусится на него, будет проклят. — Я все равно собираюсь проследить за Снейпом. — И как ты собираешься это делать? — Девочка скептически посмотрела на брата. — Близнецы Уизли подарили мне одну карту, на ней видно всех, кто перемещается по Хогвартсу. — Гарри развернул перед сестрой пергамент и поднес к нему палочку. На пожелтевшей бумаге появилась надпись и перед близнецами предстала карта мародеров. — Ничего себе! — Грейси со смесью недоверия и восторга уставилась на двигающиеся надписи. — Ага. С ней и мантией-невидимкой я смогу безопасно следить за Снейпом. — Ты же не думаешь, что я пущу тебя одного? Ты опять вляпаешься в неприятности. Этой же ночью близнецы, караулившие профессора на карте, под мантией-невидимкой отправились в путешествие по ночному Хогвартсу. Снейп был в учительской с Квирреллом, и даже Грейси показалось странным, что среди ночи два учителя решили устроить педсовет. Подойдя к двери они услышали окончание ссоры профессоров. — Ты же не хочешь иметь такого врага, как я? — гневно шипел зельевар, а бедняга Квиррелл, заикаясь, пытался что-то ответить. — Советую тебе определиться, наконец, кому ты верно служишь. В учительской послышалась возня и профессора должны были вот-вот выйти в коридор. Грейси в ужасе замерла, понимая, что здесь слишком узко, чтобы они остались незамеченными. Она решительно схватила брата за руку и втащила в ближайший кабинет с открытой дверью. Только когда шаги в коридоре стихли близнецы смогли выдохнуть и оглядеться. Они находились в старом учебном классе, где все было покрыто слоем пыли. Разительно из всего интерьеры выделялось большое зеркало под потолок, в красивой резной раме. Гарри подошел к нему и тут же ахнув отскочил прочь. — Что там? — заинтересовалась Грейси. — Подожди, пока не понял. — Мальчик снова взглянул в зеркало и его глаза округлились. Он видел себя и Грейси в окружении их семьи. Мама, папа, бабушки и дедушки стояли рядом и улыбались им. У мальчика на глазах выступили слезы, он был так рад увидеть родственников и с жадностью разглядывал всех присутствующих в отражении. — Ну и? — нетерпеливо спросила Грейси. — Смотри, там наша семья. — Он схватил сестру за руку и подтянул к себе, но когда снова взглянул в зеркало, увидел только их отражение. — Я вижу только нас. — Ну-ка, встань одна. Грейси посмотрела в зеркало и замерла. Она стояла на постаменте и ее брат был рядом. А у их ног на коленях стояли разные люди. Кто-то плакал, пытаясь поцеловать подол их мантий, кто-то возводил руки в небо и читал молитвы во славу им. Они были как два божества. У Грейси на лице заиграла победная улыбка, когда Гарри поцеловал ее руку, показывая, что он ценит ее, прислушивается к ней. — Ну что, ты их видишь? — Гарри возбужденно подпрыгивал рядом. — Да, конечно.— Соврала девочка и снова посмотрела, как они с братом правят этим миром. — Это потрясающе. Как думаешь, что оно показывает? — Я не знаю, точно не будущее. Дай мне еще посмотреть. — Грейси уступила ему место, все еще задумчиво смотря на зеркало.