V
2 августа 2016 г., 14:48
Луи не верил своим глазам — впервые за всё время, что он провёл в этом лагере, почти все дети находились в своих палатках и лишь некоторые из них сидели на улице. А всё из-за того, что сегодня будет долгожданная дискотека, которую ребята уговаривали устроить со дня приезда. Все вожатые подготавливали музыку и искали подходящую лужайку неподалеку с равнинной местностью, чтобы во время танцев никто не поранился.
Дискотека должна начаться через два часа, так что у вожатых было практически всё готово. Осталось лишь Найлу подобрать музыку, под которую хотелось бы танцевать. Луи решил не тратить время впустую и пошёл в свою палатку, чтобы тоже немного подготовиться. Он уже знал, что наденет, но его волосы сегодня в кошмарном состоянии, и нужно было срочно что-то с этим делать. Ведь там будет Гарри и он не должен видеть Томлинсона таким. Ему действительно хотелось произвести на повара хорошее впечатление.
Сегодняшний день был безумно жарким, а вечер очень теплым, так что Томлинсон решил надеть джинсовые шорты немного выше колена, чтобы было не так душно. Ладно, он просто надеялся, что Гарри оценит его внешний вид.
С волосами была отдельная проблема. Ведь он не мог уложить их в таких условиях и в палатке у него, кроме расчёски, ничего не было. Поэтому Луи около получаса пытался уложить волосы с помощью расчёски, что плохо получалось. В итоге, оставив всё, как есть, Томлинсон пригладил некоторые прядки водой — он специально набрал бутылку себе — перед тем как идти в палатку переодеваться, и решил, что уже пора идти на место, где и будет проходить дискотека, чтобы проверить, всё ли готово.
Их скромная аппаратура состояла из нескольких колонок. Благо многие взяли их с собой и смогли подключить к ноутбуку Найла, так как у него несколько разъёмов в нём. Поэтому музыка звучала громко, и дети и взрослые не заглушали её своими голосами.
Уже начало темнеть и к лужайке стали подходить дети. Самые смелые девочки сразу же вышли на танцпол, напевая знакомые мелодии и танцуя в кругу, другие же скромно сидели на брёвнах, наблюдая за танцующими. Для таких специально разожгли костёр, чтобы они не грустили, и поэтому на лужайке был приятный и тёплый свет от огня, который только радовал детей.
Луи стоял около Найла, который играл на дискотеке роль ди-джея. Томмо наблюдал за детьми и в то же время советовал Хорану, какую именно включить песню. Гарри пока что поблизости не было, скорее всего, потому что он ещё не закончил до конца дела на кухне. Но спустя 15 минут Луи сквозь толпу заметил кудрявую шевелюру, несмотря на то, что было темно. Он увидит Стайлса везде, но в этом Томлинсон никогда не признается.
Луи очень долго пялился на Гарри, рассматривая то, что мог видеть в толпе. Он уже понял, что на Гарри была белая футболка, а волосы идеально уложены (Луи до сих пор не мог понять, как у него это выходит). И Томлинсон так засмотрелся на кудрявое чудо, что даже не сразу заметил, как они столкнулись глазами. Стайлс заулыбался, освещая, казалось, весь мир своей улыбкой. Луи покраснел из-за собственных мыслей, ведь он звучал как влюблённый идиот, но ничего не мог с этим поделать.
Луи кое-как заставил себя оторвать взгляд от глаз Стайлса и отвернулся, хихикая от сложившейся мило ситуации. У вожатого было прекрасное настроение, а переглядывания с Гарри только делали его ещё лучше. Луи вновь посмотрел на повара и заметил, что теперь тот пялится на него. Это придало Томлинсону уверенности, ведь это значит, что Гарри, скорее всего, понравился внешний вид Луи.
К удивлению Луи, Гарри так и стоял на своём месте, не подходя к нему. Он лишь улыбался ему и пару раз махал рукой, но этим жестом он не подзывал вожатого, а лишь махал в знак приветствия, что Луи посчитал очень странным. Почему Стайлс не подходит к нему? Что-то случилось? Томлинсон так и стоял на своём месте, иногда кидая взгляд в сторону повара и наблюдая за детьми. Некоторые девочки даже подходили к нему и тянули на танцпол. В очередной раз, когда маленькая девчушка пригласила его танцевать, Луи не устоял перед её очарованием и всё же вышел. Он неловко двигал бёдрами, после чего малышка, громко засмеявшись, взяла Томмо за руки и закружила вокруг своей оси. Луи неосознанно улыбался и смеялся над крошкой, а также иногда посматривал на Гарри, который, не скрывая своего смеха, громко смеялся над этой парочкой.
Луи всё же удалось успокоить детей, и они больше не подходили к вожатому, танцуя с другими детьми, что очень радовало Томлинсона. Ему нравилось стоять в стороне и наблюдать за детьми и перекидываться взглядами со Стайлсом.
В какой-то момент дети уже начали уставать и многие решили посидеть, немного отдохнув. Найл же решил включить медленный танец, чтобы народ не расходился по палаткам. Как только включилась медленная мелодия, несколько пар вышли вперёд. Дети выглядели безумно мило, стесняясь людей и танцуя в неловких позах.
Луи безумно хотел пригласить кудрявого на танец. Хотел обвить руками его плечи, почувствовать большие ладони на своей талии и медленно двигаться. Он безумно сильно хотел бы прижаться к Стайлсу, почувствовать его сердцебиение, поцеловать его губы... но Луи боялся. Он боялся подойти и пригласить Гарри, потому что тот мог посмеяться над вожатым, а он этого не выдержал бы. Он не хотел получить отказ, ведь проще жить в своих мечтах, чем услышать «нет».
И пока Луи стоял и пялился на повара, размышляя, к кудрявому подошла одна из вожатых — Сьюзен. Она мило улыбалась, кокетливо прикусывая губы. Луи начинал закипать, потому что она не должна находиться так близко к Стайлсу. Это неправильно, она не может нравиться Гарри. Томлинсон понимал, что он не имеет прав на кудрявого, но ему было неприятно, что он улыбался девушке в ответ.
Конец терпению Луи пришёл тогда, когда с началом очередной медленной песни Сьюзен потащила Гарри в центр толпы. Луи, казалось, покраснел от злости, когда увидел, что вместо него кудрявый обнимает за талию девушку, и к груди Стайлса прижимается Сьюзен, а не Луи. Это буквально вывело парня из себя. Он сжал руки в кулаки и пристально наблюдал за действиями Гарри.
Прошло уже две или три песни (Луи потерял счёт), а Гарри и Сьюзен до сих пор танцевали. Девушка смеялась, а глаза Стайлса искрились. Они счастливы. В отличие от Луи, который впился ногтями в собственные ладони. Ему было обидно и даже немного больно, ведь он так надеялся, что этот вечер они с Гарри проведут вместе, что это он будет танцевать со Стайлсом, и что он будет смеяться от его глупых шуток. Он, а не Сьюзен. Она так бесила его сейчас.
Когда очередная песня закончилась и была пауза около 30 секунд, Гарри со Сьюзен всё ещё стояли близко друг к другу и что-то обсуждали. Томлинсон всё ещё не сводил с них взгляда, со злостью сжимая кулаки. Когда началась новая мелодия, то снова медленный танец, потому что дети попросили об этом Найла, Стайлс взглянул на Луи, но даже не улыбнулся ему, и снова обратил внимание на девушку.
Томлинсон резко развернулся и направился в сторону леса, быстро идя вглубь него. Он не знал, куда именно идёт, голоса позади него становились всё тише и тише, а света совсем не было, и он остался в кромешной тьме.
Луи совсем не понимал Гарри. Почему он так ведёт себя? Он ведь сам сказал, что его не привлекают девушки. Может, он решил пошутить над Томмо? Раз так, то это ужасная и злая шутка, и с этого момента Луи не заговорит с Гарри. Он разбил ему сердце.
Томлинсон шёл вперёд с опущенной головой, со злостью пиная опавшие листья под ногами. Он не боялся темноты, поэтому ему было плевать на все страшилки. Он не верил в них, и ничто не омрачало его мыслей, кроме того, что над ним посмеялись и предали.
Луи и не заметил, как спустился к берегу. Так как они были не на особо высоких горах, потому что с ними были малыши, они находились близко к воде, хотя и спускались туда редко. Течение реки было сильным, и вожатые опасались, что детей унесёт.
Луи просто сел на один из камней вдоль берега реки. Луи не понимал, что такого он сделал Гарри, чтобы тот так обошёлся с ним. Луи было очень обидно. Неужели он всё себе придумал и абсолютно безразличен кудрявому?
Найл тем временем заметил пропажу друга и поспешил найти его. Он отдал управление музыкой в руки одного из вожатых и решил сначала найти Гарри, чтобы вместе отправиться на поиски Томлинсона.
Найл быстро нашёл кудрявого, ведь он был не очень далеко от центра танцпола. Хоран обратил внимание, что кудрявый стоял очень близко с девушкой. Найл понял, что Луи, возможно, увидел Стайлса рядом с вожатой и разозлился. А вот куда он ушёл: Найл хотел бы выяснить как можно скорее, потому что очень волновался за Томлинсона.
— Гарри, — Найл дёрнул кудрявого за руку, так как музыка была довольно громкой, чтобы парня услышали. — Ты не видел, куда ушёл Луи?
Кудрявый отвернулся, что-то сказал девушке и вновь обратил внимание на Найла. Его глаза больше не искрились счастьем и радостью — теперь в них читался испуг.
— Нет, не видел, — ответил Гарри, оглядываясь. — Ты всё осмотрел на этой поляне? Может он сидит тут, а мы не видим.
— Да, всё осмотрел, и его тут нет, — ответил раздражённо Найл. Он был немного зол на Стайлса из-за его поведения. Он считал, что ему нравится Луи, но почему-то медленные танцы Гарри танцевал с какой-то девушкой. Ведь Хоран специально включал несколько песен подряд, надеясь, что они всё же станцуют вместе.
Парни сразу же отправились на поиски Луи. Они решили не разделяться, так как могли и сами потеряться в этой неизведанной местности. Они шли молча, не нарушая молчания. Найлу всё хотелось спросить, почему он так поступил с Луи, но решил не лезть в их отношения. Одно дело просто подшучивать над Томмо, а другое — совать нос не в своё дело. Пусть разберутся сами. Ведь если Гарри отправился искать Луи, и был очень напуган и расстроен из-за пропажи, то, значит, он ему не безразличен.
Они обыскали всю местность поблизости, и осталось одно место: спуск к воде. Именно туда и ходили в первый поход дети.
— Неужели именно туда он пошёл? — взволнованно пробормотал Гарри, медленно подходя к спуску.
— Возможно, мы ведь не знаем. Но нужно проверить, — ответил Найл и сразу же начал спускаться. Он думал, что Гарри испугается, так как он правда был напуган. Но, скорее всего, был напуган из-за того, что они не могли найти Луи, а не из-за страха темноты и воды.
Найл неожиданно побежал вперёд, чем ещё сильнее испугал кудрявого. Гарри поспешил за ним, пытаясь увидеть, куда бежал Хоран. Но Найл вдруг начал кричать имя Луи, чем ответил на вопрос Гарри. Стайлс почувствовал неописуемое облегчение в груди из-за того, что Томлинсон не заблудился один в тёмном лесу.
Гарри остановился в нескольких метрах от Луи, боясь подходить ближе. Вдруг Томлинсон обиделся на парня из-за того, что он танцевал с девушкой? Гарри не знал наверняка, но всё равно чувствовал вину. Он молча наблюдал за тем, как Найл налетел на вожатого и крепко обнял его, крича что-то о том, какой Луи идиот.
Гарри хотел бы тоже подойти и крепко обнять Луи, прижать к себе и поцеловать, после чего ни за что не отпускать. И извиниться из-за того, что танцевал не с ним, а со Сьюзен.
Но ведь Луи не знал правды, и это была главная проблема. Стайлсу хотелось быстрее подойти к Томмо и спросить в чём дело. А если же и правда виновен в резком изменении настроения Луи, то он сразу же извинится и всё расскажет.
Через пару секунд он услышал приглушённые голоса друзей. Стайлсу, если честно, не хотелось вести себя подло и подслушивать их, но он всегда был любопытным, поэтому остался на месте, вслушиваясь в разговор.
Луи зло кидал маленькие камушки в воду, смотря вдаль. Он не особо обрадовался тому, что его нашли, тем более, что один из них Гарри. Ему хотелось провести время наедине с собой и всё обдумать, а также смириться с разбитым сердцем. Но нет же, как раз-таки тот, кто и разбил его, явился сюда, но почему-то стоит вдали и не подходит к ним. Может он понял, что Луи обижен именно на него. Если это так, то ему будет легче. Гарри понял, что он ему не безразличен, а пришёл только потому, что его мучает совесть. Так и говорил себе Томмо, не надеясь на то, что Стайлс пришёл просить у него прощения и рассказать правду о случившемся.
— Ну и долго ты тут стоять будешь? Может быть уже пойдём? — прервал его размышления Найл, наблюдая за другом.
— Буду стоять столько, сколько захочу, — буркнул Томмо, не смотря на друга.
— Лу, не веди себя как ребёнок и расскажи, что случилось. Мы ведь волнуемся, — Луи вздрогнул на слове «мы», но виду не подал.
— Не стоит, со мной всё в порядке.
— Я вижу. Пришёл сюда и пыхтишь. Ты на Гарри обижен? — на этом моменте Томлинсон оторвался от своего занятия и обречённо выкинул все камни сразу, которые держал.
Луи заметно напрягся, и это, конечно, не ускользнуло от взгляда блондина. Он тяжело выдохнул, поняв, что его предположение оказалось верным.
— Луи, может ты и не поверишь мне, но Гарри очень волновался за тебя. Я даже боялся того, что у него случится истерика или паническая атака. Он выглядел очень испуганным, а его глаза стали грустными сразу, как только я сказал, что ты пропал, — Найл положил руку на плечо друга, похлопывая. — Я не знаю, почему он танцевал с вожатой, но сейчас он выглядит очень несчастным. Видимо, он совершил ошибку и уже жалеет об этом.
Луи слушал все это, абсолютно не шевелясь. Он пытался скрыть то, что ему приятна забота кудрявого. Луи нравилось, что тот испугался за него, хотя он и не собирался это признавать, продолжая хмурить брови и серьёзно вглядываться в воду, будто что-то искал на дне.
Томлинсон продолжал молчать, что немного напрягало Найла. Он ведь хотел сделать как лучше, а остался проигнорированным. Ему хотелось, чтобы Гарри и Луи помирились и наконец-то признались друг другу в чувствах. Но они, судя по всему, не собирались этого делать.
— Луи, блять, просто поговори с ним. Он выглядит сейчас как несчастный щенок. Думаю, ему есть, что сказать тебе, — Найл говорил всё это умоляющим голосом, будто примирение парней было для него сейчас самой главной целью.
— Если бы он хотел, то сам бы пришёл сюда, — огрызнулся Луи, отворачиваясь от друга. Ему уже надоела жалость Найла к нему, и он сам мог разобраться в своих чувствах, без помощи других.
— Иди к чёрту, Луи, ты строишь из себя королеву драмы. Не будь идиотом и поговори с ним, он тут поблизости, ждёт тебя.
— Где? — сразу же спросил Томмо.
Дерьмо.
Гарри, скорее всего, слышал их разговор.
— Иди, Ни, мне нужно поговорить с ним, пусть подойдёт сюда.
Хоран, ничего не ответив, сразу же направился в сторону подъёма и оттуда через несколько секунд показался другой силуэт.
— Хэй, — тихо прошептал Гарри, неловко махая рукой.
— Привет, — холодно ответил Луи, скрывая за этим холодом разливающееся в груди волнение. Он волновался из-за того, что Гарри слышал разговор, ведь стоял достаточно близко от них..
— Луи, почему ты убежал в лес? Я сделал что-то не так? — Стайлс подошёл ближе к парню, но тот сделал шаг назад, хмыкнув в ответ. Томлинсон реагировал бы по-другому, если бы Гарри не вел себя как идиот. Он слышал разговор, к тому же прекрасно знает, что произошло. Зачем тогда лезет к Луи с расспросами? Зачем включает дурака? Надеется, что Томлинсон бросится в его объятия, забив на всё?
— Лу, не молчи... — вновь сказал кудрявый. Он звучал так отчаянно, так грустно. Томлинсону даже стало его жаль, но он должен услышать хоть какое-то объяснение от Гарри.
— А что я тебе отвечу? Как будто ты сам не знаешь, из-за чего я ушёл, — Томлинсон просто развернулся и пошёл обратно к камню. Он сел на него и начал смотреть на воду, как делал это до того, как пришли Найл и Гарри. И как бы сильно он не хотел признавать этого, но Луи хотел, чтобы Гарри пришёл и сел рядом с ним, обнял и рассказал о том, какого чёрта творил на дискотеке.
Видимо, кудрявый умел читать мысли, потому что буквально сразу же он подошёл к камню, на котором сидел Томлинсон. Он потоптался на месте несколько минут, но всё же сел рядом с Луи, сохраняя дистанцию настолько, насколько это позволяла величина камня.
— Я всё слышал, — пробормотал Гарри, смотря на Луи. Стайлс не хотел делать вид, будто бы его что-то смущает, он вёл себя серьёзно, намереваясь сейчас всё разъяснить между ними. — И та девушка, с которой я танцевал, — на этом моменте Гарри почувствовал, как Луи напрягся, — моя кузина. Она шуточно хотела потанцевать со мной, не зная, что я лучше бы сделал это с тобой, но я не мог ей отказать.
Луи молчал, видимо, дожидаясь продолжения, но Стайлс не знал, что ещё ему сказать.
— Понятно, — всё же ответил Луи. — Это всё, что ты хотел сказать?
— Нет, есть ещё кое-что, — выпалил Гарри. На самом деле, он не знал, что именно сказать парню.
— Ну и? — видимо, Стайлс и не заметил, как задумался, и молчал какое-то время.
— Почему ты не позвал меня танцевать в самом начале? Я ведь ждал, когда ты подойдёшь. Думал, что тебе плевать, и поэтому ты лучше предпочтёшь стоять у аппаратуры и смотреть, чем подойти ко мне.
Луи удивлённо посмотрел на Гарри, а после опустил голову. Злость прошла, и теперь появился стыд. Он ведь и правда не знал, почему сразу же не позвал Стайлса танцевать. Может поэтому-то и Гарри пошёл танцевать со своей сестрой, так и не дождавшись приглашения Томмо.
— Я боялся... — тихо прошептал Луи, опустив голову и уставившись на свои колени. — Боялся, что ты откажешь.
— Идиот! Я бы ни за что не отказал тебе, как ты вообще мог о таком подумать? — Гарри встал с камня. Он сделал несколько шагов к воде, но вернулся и потянул Луи за руку. Вожатый, не ожидая этого, не смог удержаться на ногах и просто упал в объятия Гарри. Тот улыбался, обнимая Томлинсона за талию.
Парни смотрели друг другу в глаза. Луи просто восхищался прекрасным видом. Луна красиво освещала лицо повара, а кудри создавали интересные тени, и всё это выглядело так привлекательно. Томлинсон положил руки на талию Гарри, а тот уместил свои ладони на бёдрах вожатого. Он начал медленно приближаться к лицу Луи, опуская взгляд на его губы. В этот момент в животе Томлинсона стало невероятно тепло, а ладони начало легонько покалывать. Стайлс стал ближе, прижимая бёдра Луи к своим; и вожатый вновь почувствовал тепло, которое теперь опускалось к низу живота.
Рядом с ними в траве что-то начало шелестеть, и Луи уже почти отвернул голову в сторону звука, однако он не успел. Губы Гарри накрыли его собственные, из-за чего колени начали дрожать, а в животе стало совсем уж горячо. Томлинсон поспешил ответить на поцелуй, чтобы дать понять кудрявому о том, что он совсем не против этого, а наоборот — тоже очень хотел поцеловать парня.
Поцелуй вышел жарким и страстным. Парни буквально вылизывали друг другу рты, тихо постанывая. Луи прижался ближе к Стайлсу, не осознавая этого, и Гарри толкнулся вперёд, создавая трение между ними.
Луи быстро отлип от Гарри, переходя поцелуями на его шею. Он так давно хотел оставить засос на этой нежной молочной коже, что даже не было сил. Томлинсон прикусил кожу возле ключицы, сразу же проводя по ней кончиком языка, но в темноте, не разглядев отметку, принялся дальше покрывать укусами и поцелуями шею Гарри.
— А если дети увидят, Лу? — прошептал Гарри, тем самым останавливая действия Томмо. Он поднял голову и быстро чмокнул его в уголок губ, чем вызвал улыбку у кудрявого.
— Придётся носить водолазки с высоким горлом.
— У меня нет их с собой.
— Зато есть у меня; ты будешь великолепно выглядеть в моей одежде, — Луи прикрыл глаза, представляя то, как Гарри будет стараться прикрыть свои отметки от детей, а после в палатке, когда они будут наедине, Луи снова оставит пару укусов на его коже, и тот снова будет хныкать, но Томмо будет знать, что на самом деле ему это очень нравится.
Луи вновь поцеловал кудявого в губы, прикусывая нижнюю и слегка посасывая. Гарри разместил свои руки на заднице вожатого, охватывая ладонями ягодицы и прижимая парня к своим бёдрам.
Луи, сам того не ожидая, громко простонал в губы Стайлса, а тот, воспользовавшись этим, решил вновь исследовать языком рот. Гарри нравилась тишина, среди которой можно было услышать только причмокивания и тихие стоны. Он чувствовал, что возбуждается, и поспешил показать это Луи. Кудрявый толкнулся в его бёдра, ухмыляясь, когда ощутил такую же выпуклость в шортах Томлинсона. Тот вновь простонал, слегка царапая короткими ноготками кожу на руках Стайлса.
Гарри медленно пятился назад, пока не рухнул на камень. Он потянул Луи на себя, и тот сел так, что его ноги были по обе стороны от бедер Гарри, а член, скованный шортами и боксерами, уперся в его живот. Луи начал двигать бедрами, чтобы еще сильнее возбудить Стайлса, и у него это получилось. Гарри прорычал, сжимая попку Луи руками.
— Гарри, ты не представляешь, как давно я ждал этого, — стонет Луи, продолжая жадно целовать губы Стайлса. Тот ухмыльнулся в поцелуй, поглаживая одной рукой спину Луи, а вторую вновь разместил на заднице, чтобы прижать к себе ещё ближе. Он чувствовал, насколько твёрдым был член Луи, а ведь прошло так мало времени. Гарри впервые за время, проведённое в лагере, поблагодарил судьбу за абсолютное отсутствие секса.
— Но у меня вопрос, — пробормотал в поцелуй Гарри, медленно пробираясь рукой под шорты, а затем под боксёры, сжимая попку Томлинсона. Было так приятно чувствовать её нежную кожу и прикасаться к ней. — Ты точно хочешь меня не потому, что давно не занимался сексом?
— Ты серьёзно, Стайлс? — усмехнулся Луи, продолжая толкаться бёдрами вперёд. — Ты мне чертовски нравишься с первого дня, разве я не был очевиден?
Гарри решил ответить страстным поцелуем, который последовал после слов Томлинсона. Стайлс, не долго думая, пробрался пальчиком к отверстию Луи, нежно поглаживая его, и Томлинсон громко простонал, после чего сразу же был заткнут поцелуем. Он стонал в поцелуй, поддаваясь назад и надеясь, что Гарри продолжит свои действия, но он лишь дразнил, что раздражало Луи.
— Как далеко мы зайдём? - спросил Гарри сквозь поцелуй.
— Я хочу тебя, Гарри, очень сильно. Но у нас нет смазки... — пробормотал Луи, покусывая кожу на шее Гарри. Ему показалось, что на них слишком много одежды, поэтому парень, не раздумывая больше ни минуты, стянул с кудрявого его футболку. Луи долго не мог оторвать взгляд от груди парня, почти пуская слюнки на это зрелище. Гарри был идеалом для него, самым настоящим идеалом. Ему нравилось в Гарри абсолютно всё — его тело, его стиль, его волосы, его голос. Даже его юмор.
-—Ну, у меня есть презерватив, думаю, на нём есть немного, — Стайлс ухмыляется, показывая небольшую серебристую упаковку, который он неизвестно когда успел вытащить из кармана.
— Взял презервативы в детский летний лагерь? — Луи немного краснеет; то ли от смущения, то ли от возбуждения.
— Нужно всегда быть готовым для безумно красивого и горячего вожатого.
Томлинсон не успел ответить абсолютно ничего, так как его рот был заткнут поцелуем. Они целовались мокро и жарко, распаляя друг друга ещё сильнее. Футболка Луи полетела в сторону футболки Гарри, и теперь Томлинсон мог прижаться к груди Гарри по-настоящему, а не через несколько слоев одежды.
— Нас искать не будут? — Луи быстро переместил руки вниз и начал расстёгивать ширинку на джинсах Гарри.
— Надеюсь, Найл договорится, он поймёт нас, — ухмыльнулся Стайлс, опустив взгляд вниз. Он завороженно наблюдал, как ловкие пальцы Томлинсона спускают его штаны вниз, а после засовывает руку в боксёры Гарри и обхватывает член.
— Такой большой, — облизнувшись, сказал Луи, медленно двигая ладонью, что безумно сводило Гарри с ума. Он быстро втянул Луи в поцелуй, наслаждаясь его стонами и движением его руки по его члену.
Гарри быстро переступил через свои джинсы и откинул их в сторону, чтобы не мешались, а после быстро стянул шорты с Луи, выкинув их туда же, куда и свои.
— Наш первый секс будет в лесу. — сказал Луи, улыбаясь в поцелуй. Его ладонь, плотно обёрнутая вокруг члена, двигалась вс ё быстрее и быстрее, заставляя Гарри сдерживать стоны.
— Но не последний, уж поверь, — Стайлс вновь затыкает Луи поцелуем, но тот совсем не против: ему нравится целовать кудрявого. Он очень долго хотел этого и теперь имеет полное право наслаждаться.
Луи безумно обрадовался словам Гарри. Это значит, что отношения между ними не испортятся из-за секса, и делать они это будут теперь постоянно. Томлинсону нравилось иметь надежду на то, что он не потеряет Гарри.
— Думаю, в палатке и рядом с детьми будет немного неловко делать это, — краснея, сказал Луи, двигая рукой в боксёрах Гарри ещё быстрее.
— Ты боишься того, что они услышат наши стоны? — Луи кивает, из-за чего Гарри широко улыбается. — Уж поверь, я найду способ заставить тебя быть тихим.
— А если я буду плохим мальчиком и не буду замолкать? — ухмыльнулся Томлинсон, проводя пальцем по головке, собирая естественную смазку, а после, высунув ладонь из трусов, засунул палец в рот, облизывая его и тихо причмокивая.
Гарри молча наблюдал за этим представлением, которое разыграл перед ним Луи, и не мог вымолвить ни слова. Он и не ожидал, что за таким скромным парнем кроется такая шлюшка, которую хотелось наказать за все действия.
— Я заставлю тебя отсасывать мне на протяжении нескольких часов. Я буду снова и снова кончать тебе в рот, пока это будет в моих силах и пока я не стану слишком чувствительным, а ты поверь, таким я не скоро стану, так как секса у меня не было длительное время. Ты будешь кашлять, задыхаться, но я не буду прекращать толкаться в твой грязный ротик.
Луи застонал от услышанных слов и, обняв Гарри обеими руками за шею, притянул того ближе к себе, сразу же оставляя укус на его подбородке.
— Ты уверен, что это наказание и что я этого не хочу?
— Уже нет, не думал, что ты такой, — Гарри стонет, рывком стягивая боксёры с бёдер Луи и отпуская их, чтобы они спокойно могли упасть на землю. Луи переступает через бельё, сильно краснея из-за того, что он полностью голый, в то время как на Гарри есть ещё одежда.
Поэтому Луи поспешил это исправить. Он медленно опустился на колени, не прерывая зрительного контакта со Стайлсом. Вожатый опустил ладонь на безумно твёрдый член Гарри и начал поглаживать его, немного дразнясь и ещё больше заводя парня.
— Лу, если ты так и будешь медлить, то я просто обкончаю тебе руку, — серьёзно сказал Стайлс, кусая свои губы и ни на секунду не отрывая глаз от вожатого, что прямо сейчас абсолютно голый стоял перед ним на коленях, одной рукой массируя его член, а второй рукой трогая свой.
Томлинсон ухмыльнулся, оставив поцелуй на бедре Гарри, а после, захватив зубами резинку от боксёров, потянул их медленно вниз. Он поднял взгляд вверх, смотря в глаза Стайлсу, отчего тот тихо застонал, не смея отводить глаз от Луи.
Парень помог себе руками, стянув нижнее бельё с парня вниз, а тот сразу же переступил их и откинул в сторону. Он надеялся, что потом они найдут всё в темноте.
Луи немного отполз от Гарри и лёг на траву, расставив ноги в стороны, тем самым открываясь перед Стайлсом. Тот, сглотнув, сразу же сел на колени перед Томмо.
— Трахни меня уже, Стайлс, — зашипел Луи, потянув Гарри на себя. Тот, не ожидая этого, рухнул на Томлинсона с тихим аханьем.
— Так не терпится? — ухмыльнулся он, нежно поглаживая бедро Луи.
— Ты не представляешь как, — толкаясь вперёд, сказал вожатый.
Гарри ладонями нежно гладил внутреннюю часть бёдер Луи, наслаждаясь моментом. Он решил больше не дразнить возбужденного до предела парня, поэтому, притянув к себе лежавшие неподалёку джинсы, выудил из кармана уже немного помятую упаковку.
— Поможешь мне с этим? — Стайлс отдал презерватив в дрожащие руки вожатого и сел на низ его живота, чтобы тому было удобнее. Луи кое-как разорвал упаковку, достал презерватив и осторожно надел его на член Стайлса, не прерывая зрительного контакта.
Гарри вновь устроился между раздвинутых ног Луи и тихо прошипел, понимая, что больше удерживаться не может, однако ему ещё нужно подготовить Луи. Он плюнул на свои пальцы и смазал вход Луи, после чего вошёл лишь одним пальцем. Томлинсон тихо простонал, подаваясь бёдрами вперёд, чтобы насадиться глубже.
— Ты такой узкий, — пробормотал Гарри, двигая пальцам быстрее, отчего Луи начал стонать громче.
— Ты слишком много разговариваешь, давай уже, — прошипел Томлинсон, а когда Гарри вставил второй палец, то сразу же заткнулся, наслаждаясь действиями Стайлса.
Гарри раздвинул пальцы в сторону, двигая ими так, тем самым ещё больше растягивая стенки ануса. Стайлс поднял глаза, наблюдая за Луи. Он удивился, почему парень замолчал, оказалось, что тот прикрыл глаза и, закусив губу, откинул голову назад, полностью отдаваясь действиям Гарри. Кудрявый тихо застонал от такого вида Луи и, быстро засунув третий палец, начал быстро ими двигать. Стайлс давно хотел уже войти в Луи, но боялся, что тот будет очень чувствительным, так как Томмо был узким и ему будет чертовски больно из-за размера Гарри.
— Боже, Гарри, ты меня уже достал. Ты меня трахнешь или продолжишь наблюдать за тем, как твои пальцы пропадают в моей заднице? — подняв голову, проворчал Луи.
— Ты уверен, что уже готов? — вытаскивая пальцы, спросил кудрявый. Луи закатил глаза, притягивая парня к себе.
— Я смогу принять твой член, не волнуйся, — прошептал Луи прямо в губы Стайлса, после чего поцеловал.
Гарри закинул ноги вожатого себе на плечи и медленно вставил лишь головку. Луи тихо прошипел, из-за чего Стайлс остановился, чтобы дать парню время привыкнуть. В это время Гарри наклонился вперёд и нежно поцеловал Луи в губы, чтобы тот расслабился, и ему было не так больно.
— Двигайся, — тихо прошептал Луи в поцелуй, обнимая Гарри за плечи. Стайлс медленно толкнулся, а вожатый в это время впился короткими ногтями в плечи Гарри. Кудрявый зарычал и вошёл наполовину. Ему так хотелось войти до конца, чтобы Луи ощутил наполненность.
— Я так сильно хочу тебя, — сообщил кудрявый вожатому, поглаживая его бёдра и толкаясь ещё немного глубже.
Луи, погладив плечи Гарри, поднял ладони к его шее, обвивая её и притягивая того ближе. Стайлс вошёл до конца, прижимаясь ближе к Томлинсону, давая ему время привыкнуть. Когда после тридцатисекундной тишины последовало тихое «двигайся уже», Гарри ухмыльнулся, выходя и снова входя, но на этот раз быстро и резко, ударяясь бёдрами о бёдра Луи. Они застонали в унисон друг другу, так как оба давно хотели секса, а особенно секса друг с другом и, когда они слились в одно целое, наслаждаясь стонами друг друга и приятной тяжестью внизу живота, они поняли, что по-настоящему счастливы.
— Это так… ах, — выдохнул Луи, не в силах вымолвить больше ни слова. На это совсем не было сил, хотя он считал, что мог сейчас переплыть реку, но говорить совсем не хотел. Язык онемел от наслаждения и этого прекрасного чувства наполненности.
— Мой, только мой, — прошептал Гарри, утыкаясь лицом в шею Луи. Он нежно прикусил кожу, а после зализал укус, ускоряя свои движения.
— Глубже, — простонал Луи. Гарри резко вышел из него, чтобы поменять позу. Он лёг на траву и потянул Луи на себя. Вожатый сел сверху на парня, направил его член в себя и медленно опустился до основания. Парни стонали в унисон, благодаря судьбу за то, что в лесу, кроме них, нет никого и можно стонать громко.
— И почему мы не делали этого раньше? — задыхаясь от стонов и энергичных движений на члене Стайлса, спросил Луи.
— Идиотами были, — ухмыльнулся кудрявый, смотря в глаза Луи. Зрительный контакт возбуждал и немного смущал, потому что Томлинсон не привык смотреть в глаза тому, с кем трахается, но это ведь Гарри.
— Тебе хорошо? — все ещё смотря на парня, спрашивает кудрявый, придерживая его тем временем за талию.
— Ты даже не представляешь, несколько мне хорошо, — искренне отвечает Луи, чувствуя, как его щеки краснеют ещё сильнее.
— Обещаю, что буду теперь регулярно трахать тебя, — говорит Гарри, двигаясь внутри Луи.
— Оу, я рад, — пробормотал Луи, двигаясь на члене Гарри ещё быстрее. Сейчас ему было очень хорошо, когда Стайлс был в нём, и ни о чём другом не хотелось думать. Лишь о члене Гарри в нём и о том, какой кудрявый чертовски сексуальный.
Он опёрся ладонями о грудь Стайлса, двигаясь тем самым быстрее и глубже. Были слышны лишь их стоны и громкие шлепки от ударов ягодиц Луи о бёдра Гарри.
Стайлс положил ладони на талию Луи, крепко сжимая, а после спустился ими вниз, двигаясь быстрее и жёстче. Он положил ладони на попку Томлинсона, сжимая её и массируя, отчего Луи тихо ахнул и откинул голову назад в наслаждении.
Гарри ухмыльнулся от такой реакции Луи, а после резко засунул один палец в дырочку, двигая им в унисон тому, как Луи поднимался и опускался на его члене.
— Чёрт, я хочу кончить! — вскрикнул Луи, ускоряясь. Его бёдра безумно болели из-за непрерывных движений, и он чувствовал, что утром не сможет встать с кровати, но сейчас это уходило на второй план. Он просто наслаждался моментом и звуками, которые издавал Стайлс.
Гарри положил ладонь на член Луи и начал быстро двигать ей, чтобы сделать вожатому ещё приятнее. Ему нравилось смотреть на то, как Луи громко стонал, закинув голову. Гарри и сам не сдерживал стоны, понимая, что это абсолютно не нужно в данный момент. Им и так придётся быть тихими большую часть времени.
Гарри долго смотрел на шею Луи и в итоге не выдержал, протянул парня к себе и начал кусать кожу и оставлять багровые засосы, которые к утру будут ещё более заметны.
Луи вскрикнул, а после положил свою ладонь поверх ладони Гарри, ещё быстрее надрачивая себе. Стайлс сжал сильнее член, отчего Луи выкрикнул какие-то понятные только ему слова и кончил, громко простонав имя повара.
Гарри всё ещё продолжал толкаться в Луи, но после двух-трёх толчков кончил вслед за Томмо, медленно сбавляя темп, а после и вовсе останавливаясь. Луи обессиленно лежал на Гарри, даже не в силах пошевелить пальцами рук. Постепенно он начал чувствовал, как к нему приходят обратно силы, но всё же с Гарри совсем вставать не хотелось, да и кудрявый не был против. Он медленно вышел из Луи, а после обнял его крепче, нежно поглаживая по спине, тем самым успокаивая бушующее сердце.
—Это было прекрасно, — пробормотал Луи после десятиминутного молчания, — меня так никто в жизни не трахал.
Гарри издал тихий смешок, а после поменял их местами, нависая над Луи.
— Ты был великолепен. Такой отзывчивый; и ты прекрасно принял меня, детка.
Он быстро поцеловал его в кончик носа, отчего тот довольно улыбнулся, а после снял с члена презерватив, завязывая и закидывая его в прореху между камнями.
— Фу, это отвратительно, Гарольд, вдруг мы с детьми придём сюда, а они найдут это.
— Тогда нам придётся снова придти сюда и спрятать его в более укромное место.
— Мм, — улыбнулся Луи, притягивая Гарри к себе и целуя его в губы. — Так значит кому-то понравилось заниматься сексом на траве?
— С тобой мне нравится заниматься им где угодно.
— Ты такой романтик, Гарри, — рассмеялся Луи, толкая Гарри. — Вставай и давай уже одеваться, нужно возвращаться в лагерь.
Парни быстро собрались и быстро побежали в лагерь, стараясь громко не шуметь, когда уже ближе подошли к нему. Везде была тишина, и, видимо, отбой уже был. Луи, даже не задумываясь, взял Гарри за руку и потянул к своей палатке.
— Ты хочешь, чтобы я переночевал с тобой? — спросил Гарри, когда они уже стояли у палатки Луи.
— Нет, Гарольд, просто хотел, чтобы ты меня проводил, — усмехнулся Луи, а после, быстро поцеловав Стайлса в губы, залез к себе в палатку и, быстро прошептав пожелания спокойной ночи, закрыл её, тихо посмеиваясь.
Гарри счастливо улыбнулся и, быстро развернувшись, направился к себе в палатку, тихо напевая какую-то мелодию себе под нос.