Learn to Love What Burns

Перевод
NC-21
Завершён
1140
1
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
269 страниц, 91 271 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1140 Нравится 201 Отзывы 404 В сборник

Глава 11

Настройки
Примечания:

Санса

      Опочивальня королевы была прекрасна, и в любой другой ситуации Санса была бы рада позволению войти сюда, однако в данный момент она бы отдала всё, лишь бы вновь оказаться в своём личном солярии вместе с Джоном. Она стояла у одного из больших окон и окидывала взглядом тёмный город. Дейнерис и Рейнис сидели на кровати и успокаивали королеву, лежавшую, съёжившись на постели с закрытыми глазами. — Санса, тебе стоит присесть, — обратилась к ней Рейнис. Она, не обращая на неё внимания, продолжила жевать губу и, закрыв глаза, прислонила голову к прохладному стеклу. В конце концов, её усталость взяла верх, и она присела на стул рядом с пустеющим очагом. В комнате стояла прохлада, но, в отличие от Рейнис и Дейнерис, которые завернулись в плащи королевы, она её не ощущала. Она сняла туфли и спрятала ноги под себя, при этом молча глядя на стену и поигрывая с кулоном. Санса не заметила, как она заснула, но когда проснулась, кто-то шумно захлопнул дверь. Встрепенувшись, она поняла, что её укрыли одеялом. Дейнерис и Рейнис, уставшими глазами, приподнялись на кровати. Дверь распахнулась, и в комнату вошли два золотых плаща. Санса вдруг задумалась о том, куда пропала королевская гвардия и почему их не было в тронном зале, чтобы помочь королю. Сир Барристан уж точно не позволил бы Визерису отправить Джона и Рейгара на Стену или даже убить. — Король требует твоего присутствия, — сказал Сансе один из мужчин. Боги, дайте мне сил. С этой мыслью Санса поднялась с кресла и положила на него одеяло. Она осознавала, в каком ужасном состоянии находились её рыжие волосы и платье, но решила ничего не поправлять. Её не волновало, понравится ли узурпатору её вид или нет. Рейнис попыталась встать и запротестовать, но Дейнерис, к счастью для Сансы, не позволила ей этого сделать. Она не позволит принцессе пострадать из-за кого-то маловажного, как она. Когда её ввели в тронный зал, она осмотрела находящихся в помещении придворных и знать, которая была одета в свои лучшие одежды и бросала в её сторону насмешливые взгляды. Предатели, — так она назвала их в своей голове. Как они могут спокойно стоять, зная, что на троне сидит безумец, а истинный король гниёт в темнице. Глядя на Визериса, восседавшего на не принадлежащим ему троне, она ощутила жгучую ненависть, когда заметила на голове самозванца корону Рейгара. — Это так хорошо, что Вы снова с нами, леди Санса, — произнёс развалившийся на троне Визерис, которого распирало высокомерие. Она ничего не ответила, продолжая холодно смотреть на него и сжимать пальцами свои юбки. — Вас, должно быть, интересует, зачем Вас привели сюда, — сказал он, подаваясь вперёд. — Как от единственного представительницы Старков и Севера, я ожидаю от Вас, что Вы поклянётесь мне в верности. Я послал в Винтерфелл ворона, чтобы известить их о моём решении разрешить тебе действовать от их имени. — Я не представляю ни Старков, ни Север. Я подопечная короны, а потому не могу и не буду преклонять колено от имени своего отца или любого другого лорда. Они сами должны принять решение, — спокойно ответила Санса. Визерис вскочил, и в его глазах зажглись безумные огоньки. — Вы преклонитесь предо мной, леди Санса. Я позабочусь об этом, — пригрозил он. Она удержалась от ответа, и это лишь разъярило его ещё больше. Визерис обвёл взгляд собравшихся в зале. Санса осознавала, что он не позволит себе выглядеть слабым перед знатью, когда ему так нужна её поддержка. — Вы ведь знаете, что сюда движутся Ланнистеры, — с ухмылкой спросил он. — Да, я осведомлена, принц Визерис, — ответила Санса. По залу эхом прокатился хор шепотков и вздохов, вызванных её вопиющим неуважением к короне на его голове. Сжав ладони в кулаки, он спустился с возвышения, на котором находился трон, и подошёл прямо к ней. — Вместе с ними явится Джоффри Баратеон, наследник Штормового предела, — сказал он. Санса удержалась от каких-либо эмоций при упоминании его имени, не желая давать Визерису повода думать, что он может запугать её. — Джоффри Баратеон ничего не наследует. Ваш брат отобрал у него все титулы и право наследования. Так как ему запрещено покидать Утёс Кастерли, Вы обязаны казнить его за нарушение королевского приказа, — ответила Санса, не спуская глаз с Визериса, который решил обойти её кругом. Ответом стал его смех, жестокий и леденящий звук, от которого по её спине пробежали мурашки. — Я пообещал ему вернуть его наследство... и его игрушку. Санса побледнела и до боли впилась ногтями в кожу своих ладоней, но виду страха не подала. — В обмен на его поддержку, я отошлю Вас в Штормовой предел, как только он приедет. В её глазах отразился ужас. — Я не выйду за него замуж. — Разве я говорил что-то о браке? — спросил Визерис, явно обрадованный её реакцией. — Вы нужны ему лишь ради развлечения. Этого можно избежать, если Вы окажетесь мне полезной, например, поможете удержать Север под контролем. От дочери предателя пользы мало. Санса повернула голову в его сторону и посмотрела прямо в его фиолетовые глаза. Краем глаза она заметила тёмное пятно в месте, где лежало тело Эйгона. Гнев, вызванный его несправедливой смертью, наполнил её тело, придавая ей сил. — Лучше быть дочерью предателя, чем безумным узурпатором, — сказала она тихим голосом. Визерис взбесился и, прежде чем она успела что-либо понять, она ощутила своим лицом тыльную сторону его ладони. Санса отшатнулась на несколько шагов назад и подняла свою руку, чтобы дотронуться до раны на своём лице, из которой уже сочилась кровь. В комнате раздались потрясённые вздохи. В голове Сансы мелькнула мысль, ожидали ли придворные такого, когда собирались идти в тронный зал. — А Вы хорошо стараетесь разбудить дракона, леди Санса, — угрожающе произнёс он, указывая на неё. — Я не вижу дракона. Я вижу только мальчишку, который играет в игру, которую он заведомо проиграет, — бросила Санса в ответ. — Я подумал, что мне стоит бросить Вас в темницу, чтобы воссоединить Вас с Вашим любимым Джоном, однако это было бы слишком милосердно. По крайней мере, у меня есть хорошие новости для Джоффри Баратеона. То-то он обрадуется, когда получит свою игрушку обратно, — сказал Визерис, возвращаясь к трону. — Уведите её. Сансу вытолкали из зала и отвели обратно в покои королевы. Увидев её, Рейнис вскочила на ноги и подбежала к ней. Санса, не обращая на неё внимания, подскочила к ночному горшку и освободила свой желудок от его скудного содержимого. Она не могла удержать дрожь, принцесса подняла её волосы, чтобы те не испачкались, и сочувственно погладила по спине. Когда девушка наконец села на пол, Рейнис с ужасом заметила красную отметину и порез на щеке. — Чего он хочет? — спросила Дейнерис, глядя на неё с кровати. Санса сделала глубокий вдох и взяла протянутую Рейнис чашу воды. — Чтобы я поклялась ему в верности Севера, — ответила она, глотнув холодной жидкости. — Он грозился вернуть меня к Джоффри. Рейнис приступила к чистке раны, делая всё возможное, чтобы помочь ей. Её глаза смотрели на неё с симпатией. — Что ты ему сказала? — спросила она. — Я ответила "нет", — просто сказала Санса, смотря краем глаза на Рейнис. — Когда Ланнистеры прибудут сюда, он отдаст меня, и никто не встанет у него на пути. Рейнис крепко взяла её за руку. — Этому не бывать, — уверенно заявила она. — Кто остановит его?

Джон

      Он никогда не был в более тёмном месте. Джон не мог увидеть даже собственную руку. Им не дали ни пищи, ни воды. Не было никакой возможности узнать, сколько времени прошло. Везде была лишь тьма. Его ни чуть не удивляло, что узники сходили здесь с ума. Он не знал, где находился его отец. Джон не рисковал звать его. Он не был полностью уверен, что король его услышит. Сам он слышал лишь крики, доносившиеся из камер на нижних этажах. Он не знал, зачем этих людей пытали там, и ему стало казаться, что ужасные звуки становились всё громче и громче. Закрыв глаза, он заставил себя сосредоточить мысли на Сансе, её широко раскрытых голубых глазах и шёлковых волосах. Джон вспомнил её образ — какой она была в конюшнях и в библиотеке. Он пытался увидеть её яркую улыбку и ощутить руками её нежную кожу. Но каждый раз, когда он представлял её, перед глазами стояла лишь девушка с испуганным выражением лица, какой он видел её в последний раз. Она тянулась к нему и умоляла спасти, а он ничего не мог сделать. Джон сжал кулаки и ударился затылком о стену, надеясь выкинуть её образ из головы. Он не имел никакого представления о том, что сейчас происходило с ней, с его сестрой, с его тётей и с его мачехой. Джон слышал о том, что говорят о Григоре Клигане. При мысли о том, какие ужасные вещи может сотворить Клиган с женщинами, его наполнила такая ярость, что он готов был вскочить и забарабанить в дверь, если бы, конечно, знал, где она. Джону надо было выбраться отсюда, но он не знал как. — О, Боги, тут так темно, — прозвучал из темноты странный голос, заставивший его, гремя цепями, подпрыгнуть от неожиданности. Замерцал свет, и он вгляделся в фигуру человека, чьё лицо закрывал капюшон. Мужчина осторожно подошёл вплотную к нему, и огонь факела осветил его лицо. — Варис, — проговорил Джон сквозь сжатые зубы. — Мрачное место, не правда ли? — произнёс мастер над шептунами. Будь у него возможность, он бы удавил евнуха. — Чего ты хочешь? — Я подумал, что Вы захотите с кем-нибудь поговорить. Джон придвинулся ближе к нему, так, чтобы его собеседник видел его свирепый взгляд. — Ты смотрел, как убивают моего брата, и просто стоял в стороне, — обвинил он его. — И сделал бы так ещё раз. У меня не было ни оружия, ни брони, я находился в окружении мечей. Глядя на меня, Вы видите героя? — ответил Варис. Джон продолжил сердито смотреть на него, вновь прижавшись к каменной стене. Он закрыл глаза, надеясь, что мужчина уйдёт. — Леди Сансу привели к Вашему дяде этим утром. Он резко распахнул глаза и опять обратил свой взгляд на него. — Что произошло? — Она была очень сильной, учитывая, какой выбор перед ней поставили, — вздохнул мужчина. — Какой выбор? — настороженно спросил он. Варис вдумчиво посмотрел на него. — Её честь против её жизни. — И что она выбрала? — боясь ответа, спросил Джон. Варис грустно улыбнулся. — Она — Старк, мой дорогой принц. Думаю, ответ Вы и сами знаете. Её отдадут мальчику Серсеи, и я не уверен, как долго она продержится в этот раз. Джон почувствовал, как его сердце сковала ледяная хватка. Он закрыл глаза и с трудом удержал себя от крика. — Полагаю, Вы ожидали от меня того же решения, — вздохнул Варис. — Меня могут обвинить в предательстве, если кто-то узнает о том, что я с Вами разговаривал. И всё же, едва ли моя жертва сравниться с той, что принесла дорогая Санса. Не обращая внимания на жгучие слёзы, он взглянул на Паука. — Скажи мне, Варис. Кому ты служишь на самом деле? — спросил он. — Королевству, мой принц. Кто-то же должен, — ответил Варис. После этих слов свет затух, и Джона снова окутала тьма. Лишь убедившись, что он остался в одиночестве, он издал полный ярости крик и ударил кулаками о пол.

Рейнис

Она понимала, что их предосторожности могли показаться глупыми, но никто из них не доверял приносимой им еде. Визерис уже убил одного из своих родственников, и никто не мог запретить ему сделать это ещё раз. Она боялась даже думать о том, что сейчас происходило с её отцом и братом в данный момент. Смятение и бессонные ночи совсем измотали Рейнис. Санса с ужасом ждала прибытия Ланнистеров и их армии, Дейнерис тихо проклинала себя за недальновидность относительно планов брата, а мама просто пребывала в ступоре. У Сансы ушло два дня на то, чтобы усадить Рейнис на стул и заставить на несколько минут расслабиться и привести себя в порядок. Дейнерис и мама в этот момент всё ещё спали. Принцесса со вздохом откинулась на спинку стула. — Прости меня, — сказала Санса, садясь на против неё. — За что? — хмурясь, спросила Рейнис. Девушка наклонилась вперёд и взяла её за руку. — За то, что вела себя эгоистично, заставляя тебя заботиться и обо мне, и о своей матери. Я не подумала, что совсем недавно потеряла любимого брата, — с сожалением произнесла Санса. Рейнис с грустным выражением лица взяла её за руку. — Ты и вправду очень добрый человек, — сказала она. Санса была в этом не так уверена. Она, жуя губу, с волнением выглянула в окно. — О чём ты думаешь? — спросила Рейнис. — Будет ли легче, если выброшусь из окна вместо того, чтобы прожить жизнь как игрушка в руках Джоффри, — без утайки ответила она. Рейнис со страхом посмотрела на неё. — Ты не можешь думать о таком, Санса! Что бы сказал Джон, если бы он узнал? Санса перевела взгляд на неё. — Я сделала свой выбор, Рейнис. Даже если Визерис не казнит твоего брата, я всё равно больше никогда не увижу его. Вероятнее всего, я больше не увижу никого из вас. Я снова стану узницей, — обречённым голосом проговорила она. — Не делай этого. У нас всё ещё есть надежда. При напоминании о надежде на лице Сансы изобразилось сомнение. Рейнис и сама осознавала, что в их нынешняя ситуации выглядела безнадёжной, но она всё равно не теряла веру в брата и отца. Ей нужно сохранить Сансу целой и невредимой, чтобы, когда у них появится возможность убежать, Джон воссоединился с любимой. — Если я увижу тебя рядом с окном, я привяжу тебя к стулу, — заявила она, сжав её руку. — Обещай мне, Санса. Голубые глаза Сансы выражали скуку и безразличие, но она всё равно кивнула. — Обещаю, — прошептала она. Рейнис немного расслабилась. Она знала, что не сможет потерять ещё одного дорого ей человека. Только не после того, что случилось с Эйгоном. Она не заметила, как начала плакать, пока Санса не встала и не обняла её, утешающе гладя её волосы.

Джон

В этот раз, когда Паук зашёл в его камеру, он подготовился получше. Варис зажёг свет и подошёл к нему. Он всучил Джону мех с водой, и тот охотно хлебнул из него. — Осторожнее, мой принц. Многие мужи страдают здесь от жажды. Вам лучше сохранить её, — предупредил он. Джон усилием заставил себя оторваться от меха и прислонил голову к стене. — Весть о происходящем здесь распространяется по Семи королевствам. Дорн готовится воевать за Вашего отца и мачеху, Баратеоны, вопреки всеобщему ожиданию, не объединились с Ланнистерами. Я думаю, все просто забыли, что Станнис не поддерживает львов и скорее предпочёл бы, чтобы они все сгорели в своих золотых шахтах. Слова заставили Джона нахмуриться. Он слышал, что отец говорил о союзе между Ланнистерами и Баратеонами. — Его племянники и племянница в равной степени как Баратеоны, так и Ланнистеры, — непонимающе произнёс он. — Вы точно в этом уверены? — загадочно ответил Варис. В этот раз Джон рассердился — ему окончательно надоели загадки Паука. — Станнис решил пока не ввязываться в войну, но думаю, что если перед ним встанет выбор, он окажет поддержку Вашему отцу, — продолжил мастер над шептунами. — Какой толк моему отцу от поддержки, пока он сидит в темнице? — Это сложный вопрос, — вздохнул Варис. Джон пристально посмотрел на своего собеседника. — Ты, очевидно, знаешь, как войти и выйти отсюда. Ты мог бы помочь нам сбежать, — осуждающе сказал он. — Я и в самом деле могу это сделать. Вопрос в том, буду ли? — произнёс мужчина. Джон яростно дёрнулся, но цепи сковали его движения. — Я бы придушил тебя собственными руками, будь у меня возможность, — прорычал он, потеряв остатки терпения. В этот момент он ощутил ослепляющий гнев, и Варис был единственным, кто мог выдержать его удар. — Едва ли такое можно сказать человеку, который желает Вам помочь. Уверен, Ваш отец научил Вас манерам получше. — Если ты хочешь развлечь кого-то своими загадками, иди и поговори с моим отцом. У меня нет никакого желания разгадывать их, — резко ответил Джон и отвернулся от него. Варис цокнул языком, и факел потух. — Северяне поднимут знамёна, если появится сильная фигура, вокруг которой они смогут объединиться. Интересно, подойдёт ли для этой кандидатуры наполовину северный принц. В конце концов, Вы теперь наследник престола, — сказал он прежде, чем исчезнуть. Джону это совсем не понравилось. Эйгон всегда был наследником. Неважно, сколько заседаний совета он посетил и как много внимания он уделял своему обучению. Его брат должен был стать королём, когда не станет их отца, и теперь он умер. — Они смогут объединиться вокруг Сансы, — пробормотал он. Джон закрыл глаза и, откинув голову, погрузился в сон, который он уже видел так много раз. Он вздохнул, увидев, что она бежит рядом с ним. Порой она представала в облике серо-белого лютоволка. Порой её рыжие волосы развевались позади неё, и она держала его за руку, шепча о любви. Как бы то ни было, она была всегда рядом с ним, и этого хватало, чтобы ненадолго заглушить горечь потери. Когда распахнулась дверь и в его камеру вошла стража, Джон подумал, что, возможно, его дядя решил наконец покончить с ним. Стражники выволокли его из камеры, и он, сутулясь и шатаясь, пошёл вместе с ними, чувствуя слабость от голода. — Где мой отец? — хрипло спросил он. Ответом на поставленный им вопрос послужил удар в живот и очередной толчок, вынуждающий его идти вперёд. За время, проведённое в темнице, его одежда испачкалась и превратилась в лохмотья. Джона привели в великий чертог, но состояние одежды мало его волновало. Увидев отцовскую корону на голове своего дяди, Джон сделал шаг в его сторону, но его остановил меч, лезвие которого грозилось рассечь его горло. Он заставил себя остаться на месте и сердито посмотрел на сидящего на троне Визериса. — Я никогда не чувствовал влечения к девчонке Старк до сих пор, племянник, — сказал Визерис, со скучным выражением лица разглядывая свои руки. — Всё-таки, как по мне, она слишком наивна и глуповата. Его взгляд переметнулся к Джону, чтобы увидеть его реакцию. На его губах появилась ухмылка. — Но пообщавшись с ней, я увидел силу её духа, и я понял, что ты в ней увидел. Пламенные волосы, острый язычок, эти глаза... Из неё вышла бы превосходная королева. Джон дёрнулся, пытаясь вырваться из хватки рук, сдерживавших его. — Санса придушила бы тебя в первую же ночь, — рявкнул он. — Думаю, что мне удалось бы вытрахать из неё неподчинение, племянник. Слова самозванца рассмешили мужчин вокруг. Джон прорычал и снова дёрнулся вперёд, не обращая внимания на меч. — В любом случае, это ничего не значит. Я пообещал её другому. Моё желание — иметь две жены, как это было у нашего великого предка. Они, конечно, не совсем сёстры-жёны, но я думаю, Дейнерис и Рейнис будут рады разделить эту роль, — произнёс Визерис и поднялся с трона, намереваясь спуститься. Джон сразу всё понял и задался вопросом, как долго его дядя планировал всё это. Когда он озвучил этот вопрос, Визерис сверкнул ему мерзкой ухмылкой. — На это ушли годы, племянник. Это я посадил в ваши умы мысль, что Рейнис не должна выходить замуж, пока она того не захочет. Я сделал так, что каждый нашёптывал эту идею королю, и сам делал так же. Даже наша сестра верила и давала нашему брату те же советы. "Пусть она станет женщиной, иначе она тебя никогда не простит, если ты выдашь её так рано." Слабым местом Рейгара, как ты и сам знаешь, всегда была любовь к своим близким. В особенности, к детям. Визерис перевёл взгляд на тёмное пятно на полу и Джон сжал зубы, увидев место, где умер его брат. — К сожалению для него, воспользоваться этой слабостью не составляло никакого труда, — гордо сказал он и отвернулась. — Чего ты хочешь от меня? Ты явно притащил меня сюда не только для злорадства, — произнёс Джон, со злобой выплёвывая каждое слово. Узурпатор кивнул и вновь уселся на не принадлежащее ему седалище. — Преклони колено, Джон. Сделай это, и я позволю тебе жить. Я отправлю тебя в Чёрный замок к дедушке Эймону. Все хоть раз думали, будет ли тебе лучше на Севере. Теперь у нас есть шанс проверить это, — сделал предложение Визерис. Джон гордо поднял голову. — Единственный король, которому я буду кланяться — мой отец, Рейгар Таргариен, — произнёс он, бросая ему вызов. — Тогда ты умрёшь, — пригрозил Визерис. Джон тяжко сглотнул, закрыл глаза и представил Сансу. — Тогда я умру, — ответил он. Раздался громкий звук. Джон открыл глаза и увидел брошенную Визерисом на пол чашу. — Ты глупец! Так же, как и твой отец! — прокричал он. Джон ухмыльнулся, из-за этой выходки Визерис будет выглядеть ещё более слабым королём. — Уведите его обратно в темницу! Приведшие его сюда люди попытались вытащить его из чертога, но пара золотых плащей вышли вперёд и забрали его у них. Они вывели Джона, не применяя грубой силы, но всё же крепко держа его за руки. Как только они приблизились к аллее предателя, его провели через другую дверь вместо той, которая вела в подземелья. Ничего не понимающий, Джон огляделся, и один из стражников снял шлем. — Сир Барристан, — сказал он, смотря на рыцаря с облегчением. Сняв с него кандалы, старик преклонился перед ним. — Простите, что не пришёл раньше, мой принц. Я подвёл Вашего брата, но это больше не повторится, если Вы примите меня. Джон опустил на его плечо руку и кивнул, призывая его подняться. — Я бы принял Вас, если б моё мнение было решающим. Вы — гвардеец моего отца, истинного короля, и только он может решить стоит ли принимать Вас или нет. — Я уже сделал это, но он настоял, что нужно спросить и тебя тоже. Джон повернул голову и с удивлением заметил, что второй воин, снявший себя шлем, под которым оказались серебряные волосы, оказался его отцом. Недолго думая, они крепко обнялись. — Как ты выбрался из камеры? — спросил Джон, глядя на него в замешательстве. — В городе есть лишь один человек, знающий все секретные ходы и, по всей видимости, он решил открыто заявить о том, кому он верен, по крайней мере, нам, — ответил Рейгар. — Варис, — прошептал Джон. Король кивнул, похлопав его по плечу. — Нам нужно возвращаться в тоннели прежде, чем нас обнаружат, Ваше Величество, — поторопил их сир Барристан, указывая на дверь. — Он сказал, что встретит нас здесь, не так ли? — спросил король. — Так и есть, — произнёс голос, и его владелец выступил из тьмы. Все повернулись и увидели Вариса, который жестом призвал их идти за собой. — Полагаю, это послужит королевству на пользу, — произнёс Джон. — Вы, в самом деле, правы. — Куда ты ведёшь нас? — спросил он, ступая на ведущую вниз лестницу. — Не беспокойтесь, мой принц. Совсем скоро Вы воссоединитесь со своей любимой леди, — ответил Варис. Джон бросил на Паука сердитый взгляд, к нему опять вернулось желание придушить его. Теперь, когда он не был скован, сделать это было гораздо легче. Казалось, что они бродили по тоннелям часами. Джон и представить не мог, как Мастеру над шептунами удалось запомнить их все. Поднявшись по ступеням, они вышли в знакомую комнату и, разинув рты, поглядели на Вариса. — Я и не знал, что тут есть проход, — сказал Рейгар, окидывая взглядом свой солярий. — К счастью для Вас, Ваше Величество, остальные тоже не знают, — сообщил ему Варис. — Женщины находятся прямо за дверью, если Вы, конечно, желаете вызволить их. Сир Барристан с готовностью посмотрел на дверь, но Джон и Рейгар не были настолько уверенными. — Не уверен, что мы сможем что-то сделать без оружия, — сказал Джон, подчёркивая своими словами очевидный просчёт. Варис просто посмотрел на них и указал кивком головы на стол. К их удивлению, на деревянной столешнице были разложены их мечи. Джон почувствовал себя снова в своей тарелке, когда его преобладающая рука коснулась знакомого эфеса.

Санса

Пока Рейнис и Дейнерис спали, Санса сидела вместе с королевой у очага. Они сидели в тишине и латали одежду Рейгара. — Возможно, он больше их никогда не наденет, — хрипло сказала Элия. Она впервые заговорила за последние четыре дня. Санса с нерешительным выражением поглядела на неё. — Я уверена, что наденет, — нежно сказала она. Элия, чьи тёмные глаза были наполнены сомнением и печалью, поглядела на девушку. — Мне нужно было бы молиться. Я должна молиться за жизнь своего мужа и своей дочери. Я должна молиться за жизнь его сына. Однако я не могу заставить себя молиться богам, которые отняли у меня моего сына. Его заменит сын второй жены Рейгара. Санса ничего не ответила, продолжая смотреть на неё, широко раскрыв глаза. — Мне не стоит винить Джона за поступки его отца, я это знаю. Но, глядя на него, я вижу лишь эту женщину. Я вижу её в его лице, она будет преследовать меня и после смерти, напоминая мне, как мой муж полюбил её и с радостью заменил бы меня ей, если б она не умерла. Быть может, смертью Эйгона боги решили наказать нас? Что если он умер из-за отношений Рейгара с Лианной Старк и моего нежелания принять и полюбить её сына, — сказала Элия, вновь возвращаясь к шитью. Санса сделала глубокий вдох и поглядела в огонь. — Я не думаю, что боги, старые или новые, наказывают Вас. Я думаю, что плохие вещи просто случаются с людьми и тому нет причины, — сказала она, стараясь сосредоточиться на своём шитье и не уколоть себя иглой. Она ощутила на себе взгляд королевы, но глаз не подняла. — Тебя обрекли на разлуку с собственной семьёй за чужие поступки. Не думаешь ли ты, что боги решили покарать твоего отца, отняв у него тебя? — спросила Элия. Санса не знала, стоит ли ей отвечать. Она не знала, как женщина отреагирует на её настоящие мысли по этому поводу. — Я думаю, моего отца покарал король. Боги тут совершенно не при чём, — наконец ответила она. Она с опаской посмотрела на королеву, которая глядела на неё в ответ с удивлением, единственной эмоцией, которую видела на её лице Санса, за исключением грусти и усталости. Прежде, чем разговор продолжился, за дверью раздался грохот. Из соседней комнаты донёсся громкий крик мужчины, который оборвался так же неожиданно, как и начался. Этот крик разбудил Рейнис и Дейнерис. Санса и Элия вскочили и с испугом поглядели на дверь. Две другие торопливо подошли к ним, готовясь защищаться. Они слышали звон стали и крики умирающих. Рейнис потянулась и схватила железную кочергу. Вторую такую же она вручила Дейнерис и кивнула Сансе. Девушка вытащила из кармана кинжал. Она так долго берегла его в потайном кармане, и вот настал час, когда он пригодится. Все знали репутацию Григора Клигана, и никто не собирался разделять участь его пленниц. Они не были уверены, что за ними придёт он, но решили на всякий случай приготовиться. Королева Элия с удивлением посмотрела на трёх девушек. Санса сжимала кинжал так крепко, что её костяшки побелели. Когда о дверь ударилось тело, они подпрыгнули и разом сделали шаг назад. Наконец дверь выбили, и они подняли оружие. В проёме оказалось знакомое лицо, перепачканное кровью и держащее в руке меч. Узнав его, они успокоились. — Сир Барристан, — держась за сердце, выдохнула Элия и сделала шаг вперёд. — Ваше Величество, — сказал он, зашёл в комнату и поклонился. — Принцессы, леди Санса. Они ответили ему кивками и задумались, неужели он сам одолел всех, кто сторожил их. — Что Вы слышали о моём муже, сир Барристан? — спросила Элия. — А о Джоне? — выпалила Рейнис. — С ними всё в порядке? — спросила Дейнерис. Он улыбнулся, глядя на них с устало, но в то же время радостно. — Почему бы вам не спросить их самих? — сказал он, отходя в сторону. Король и его сын вошли в комнату, вызвав удивление находящихся в ней. Рейнис и Элия ринулись вперёд, сестра обняла брата, а жена — мужа. Они выглядели грязными и потрёпанными, но всё же живыми. Санса не могла сдвинуться, она будто бы приросла к полу. Джон поглядел через плечо своей сестры на неё и оторвался от Рейнис. Она без труда отпустила его и оказалась в отцовских объятиях, как только Дейнерис отпустила брата. Он направился к ней, но, когда Санса отошла от шока, она посчитала это недостаточно быстрым. Она бросилась к нему, и они обнялись. Девушка зарылась лицом в его плечо. Джон прижал её к себе, погладил спутанные волосы и, подняв её руку, стал целовать, пока Санса с наполненными слезами глазами не отстранилась. Его лицо выразило гнев, когда он увидел маленький порез и тёмный синяк на её лице. Он аккуратно погладил его большим пальцем и закрыл глаза. — У нас мало времени, скоро они заметят Ваше отсутствие, Ваше Величество, — раздался голос из проёма. У двери их ждал Варис. Санса задалась вопросом, почему он пришёл с остальными, но при этом не сделал ничего, чтобы помешать Визерису. — Где встретимся? — спросил Рейгар Мастера над шептунами. — В покоях леди Сансы, — ответил Варис. Джон и король, а вместе с ними и сир Барристан, судя по их виду, всё поняли, хотя остальные не поняли ничего. — Пойдём, — пробормотал Джон, беря её за руку. Ничего не говоря, она последовала за ним. Выйдя в коридор, Санса резко остановилась и огляделась. На полу лежали трое мужчин, а стены покрывала кровь. Её глаза опустились на меч, который покоился в ножнах на его поясе. Он, как лицо и руки его владельца, был покрыт красной жидкостью. Джон поглядел на неё, ожидая, что она скажет. Санса промолчала и кивнула, предлагая ему вести её дальше. Войдя в его покои, она с трепещущим сердцем огляделась вокруг. Она не знала, было ли это из-за его вида или из-за того факта, что они собираются вот-вот сбежать. — Я принесу тебе одежду, — сказал Джон. Задумавшись, она нахмурилась и повернулась к нему. — Одежду? — переспросила она, кладя руку на его кровать из тёмного дерева. Джон кивнул и начал копаться в сундуке. Оттуда он извлёк белую блузу, серые штаны и чёрный камзол, а также длинный чёрный плащ. Он подошёл к ней и протянул их ей. Санса взяла их и вопросительно посмотрела на него. — Ты не можешь бегать по Красному замку в своих красивых платьях, как бы сильно я их не любил, — сказал он, поглаживая рукой её пораненную щёку. Пока Санса всё ещё переварила тот факт, что они совершают побег, Джон внимательно поглядел на порез. — Это он сделал? — тихо спросил он. Санса промолчала, опустив глаза. — Бывало и хуже, — призналась она. Джон вздохнул и нежно поцеловал её в губы. — Больше этого не случится, — пообещал он, глядя ей в глаза. Санса почему-то верила ему, она знала, что Джон сделает всё возможное, чтобы она не пострадала. Без слов они подошли к ванне и с облегчением заметили, что была всё ещё наполнена. Джон разделся до пояса, бросив одежду на пол. Санса старалась не смотреть, сосредотачиваясь на умывании и промывании волос. Она расчесала пальцами волосы и заплела их в косу. Осмотревшись, она покраснела, когда поняла, что в комнате не было никакой ширмы, за которой она могла бы переодеться. Оглянувшись, Санса увидела, что он смотрит на неё. — Не мог бы ты развязать моё платье? — спросила Санса. Джон подошёл к ней и стал аккуратно расшнуровывать платье, пока оно не стало свободно висеть на её плечах. Санса, осознавая как близко он стоял и сделав судорожный вдох, позволила платью упасть на пол. Джон резко вдохнул и, подняв руку на уровень её шеи, пальцем погладил её нежную кожу. Санса прислонилась к нему и опустила голову на его плечо в то время, как его рука обняла её за талию. Его горячая кожа ощущалась сквозь рубашку, согревая всё её тело и вызывая особый прилив тепла между её ног. Санса вздрогнула и положила свою ладонь на его. Когда Джон стянул её рубашку с одного плеча, она замерла и наклонила голову набок, вздрагивая от каждого поцелуя, которыми он с нежностью усыпал её шею и плечо. — Джон, — прошептала Санса и запустила ладонь в его локоны. Барьер разрушился, и он резко развернул её и поцеловал. Их поцелуй был отчаянный, они выражали губами все свои эмоции. Его язык погрузился в её рот, и она издала чуть слышный стон, цепляясь за его плечи и прижимаясь ближе к нему. Джон обернул руки вокруг её талии и уже собрался усадить её на стол, как вдруг по комнате прокатился грохот. Они оба замерли и поглядели друг другу в глаза. Джон приопустил веки, и его зрачки были такими большими, что она с трудом находила в его глазах серость. — У нас нет времени, — вздохнул Джон, прижимаясь своим лбом к её. Санса погладила его по спине, наслаждаясь ощущением гладкой кожи и подрагивающих мускулов. — Потом будет, — прошептала она и отстранилась. Он отпустил её, и Санса потянулась к кучке одежды и подобрала упавшую пустую бутыль. Она отвернулась от него и надела брюки. Они были слишком большие для неё, но она подвязалась кожаным поясом, который предназначался для её кинжала. Санса зарделась, натягивая блузу, от осознания того, что Джон смотрит на её спину. Она поглядела на него через плечо и заметила в его глазах жгучее возбуждение, отчего по её телу пробежали мурашки. Стараясь не отвлекаться, она надела блузу и заправила её в штаны. Далее она надела камзол, застегнув пуговицы на груди. Посмотрев на себя, она поняла, что в жизни не сойдёт за мужчину. Мужская одежда лишь подчёркивала её фигуру вместо того, чтобы прятать её. Наконец она надела плащ и повернулась лицом к Джону. — Моя обувь для верховой езды у меня в покоях, — сказала она, наблюдая, как он застёгивает собственный камзол. — Мы всё равно туда идём, — отозвался Джон, будто бы стараясь не смотреть на неё. Санса кивнула и сунула свой кинжал в ножны. — Мне страшно, Джон, — со стыдом призналась она. Он поглядел на неё, совершенно не удивлённый её словами. Он подошёл к ней, приобнял и поцеловал в макушку. — Мне тоже, — тихо сказал он, прижимая её к себе. — Мы позаботимся друг о друге. Санса вздохнула, находя, что ей это утверждение нравилось. Мысль о том, что Джон верит, что она сможет о нём позаботиться, заставляла её думать, что она не так уж бесполезна. Когда он взял её руку, они поспешили выйти из комнаты. Пол под её ногами был холодным, но она не обращала внимания. Когда они добрались до её покоев, все уже ждали внутри. Элия, Рейнис и Дейнерис были одеты схоже с ней. Не одураченные их невинным видом, они одарили их понимающими взглядами. Санса надела ботинки и огляделась вокруг, готовая уходить. Ожерелье с лютоволком было на её шее, а Джон — рядом с ней. Варис провёл их в солярий и отвёл в сторону знамя с лютоволком, за которым и оказался тайная дверь. — Куда она ведёт? — спросил Рейгар. — К свободе, Ваше Величество. Помните, куда нужно идти? — сказал Варис, глядя на сира Барристана. Он кивнул, открывая дверь и ведя их в коридор. Остальные последовали за ним, торопясь убраться подальше от замка и Визериса. Санса сжала руку Джона, торопясь уйти вместе с ним. Казалось, что они бежали целую вечность, пока наконец не наткнулись на маленькую дверцу. — Будьте осторожны, — предупредил сир Барристан прежде, чем открыть дверь. Беглецы отшатнулись, когда им в лицо ударил порыв ветра. Как вскоре выяснилось, они стояли на крутой насыпи у Черноводного залива. — Что это? — спросил Джон, осторожно шагнув вперёд. — Тут есть тропа. Это самый быстрый выход из города, — объяснил Барристан. Они пошли один за другим, медленно перемещаясь по похожей на скалу поверхности. Некоторые из них пару раз поскользнулись, но, исключая это, они добрались целыми и невредимыми. Облегчённо вздохнув, они последовали за рыцарем, который повёл их по тропе вниз. Повернув за угол, они вышли на небольшой пляж, где их ждали лошади и гвардейцы. Санса подбежала к Мирии, в её горле сформировался комок, когда она начала гладить гриву кобылы. — Я так рада видеть тебя, — прошептала она. Конь Джона стоял рядом с её, юноша подошёл к ней. — Что с Шаей? С Тирионом? — спросила Санса, глядя на него. — Варис сказал, что они в его доме. Они в безопасности, — успокоил он её. Она ощутила облегчение, несмотря на то, что знала, что будет скучать по своей служанке. Оседлав лошадей, они все замерли на мгновение и посмотрели на Красный замок, думая о том, вернуться ли они когда-нибудь или нет. А после они поскакали прочь, оставляя Королевскую гавань далеко позади.
1140 Нравится 201 Отзывы 404 В сборник
Отзывы (17)