***
Санса не понимала, что видела. Она находилась в той же комнате, в какой заснула. За окном было темно, а в замке — тихо. Но вместо того, чтобы лежать на кровати рядом с Джоном, она очнулась на полу возле огня. Через несколько секунд она осознала, что находилась в голове Леди. Услышав скрипучий шум, она оторвала голову от лап и заметила, как он осторожно привстал с кровати, стараясь не разбудить её. Джон оделся и приблизился к огню. Он опустился и почесал у неё и Призрака за ушами, после чего посмотрел на драконьи яйца, лежавшие среди угля. Когда он потянулся к одному из них, Санса с резким вздохом проснулась. Она снова оказалась в кровати и смотрела на сидящего спиной к ней Джона. Как и во сне, его взор был направлен в огонь. — Что ты делаешь? — пробормотала Санса, поднимаясь, и потянулась за халатом. Почувствовав лёгкую боль между ног, она вспомнила о том, чем они занимались и улыбнулась. Отбросив эти мысли, она надела халат и подошла к Джону. Присев рядом с ним, она заметила, что Джон держал чёрное яйцо в своей руке и пристально смотрел на него. — Джон? — позвала Санса, кладя руку на его плечо. — Шшш, — прошептал он, обернувшись. — Подожди. Она подумала, что он, должно быть, обжёг руку, но затем вспомнила о том, как он рассказал ей об устойчивости к огню. Он не корчился от боли и не кричал, так что всё было в порядке. Санса нахмурилась, задаваясь вопросом, что он делает. Так продолжалось, пока она не заметила, что яйцо в его руке вздрогнуло. — Джон... — начала Санса, не находя нужных слов. Они услышали тихий скрип, и яйцо вновь вздрогнуло. За этим последовала ещё пара подобных звуков. Обратив глаза к огню, она заметила, что другие яйца тоже трясутся. — Они... вылупляются? — спросила Санса. Ответ на её вопрос не заставил себя ждать. Яйцо в руке Джона треснуло и один из кусочков скорлупы откололся. Послышался ещё более громкий скрип, за которым последовало ещё больше трещин, в результате появления которых откололась крупная часть скорлупы. Оба лютоволка вскочили и с любопытством посмотрели на яйца. Вскоре яйцо рассыпалось на кусочки, и у Джона на руках оказался маленький дракончик. Ещё двое сидели в огне, издавая жалобные звуки и глядя на пару людей. Джон взял Сансу за руку и сжал её ладонь в форме чашечки. — Джон, я не... Не давая ей возможность отказаться, он вложил в её руку дракончика, а затем взял в собственные руки других двоих. Санса ошеломлённо смотрела на чёрного дракона, расправившего свои крылья и изрыгнувшего маленькое облачко дыма. Казалось, дракончик гордился собой. — Боги милостивые, что это значит? — выдохнула Санса, осторожно поглаживая чёрную головку. Дракон закрыл глаза и затрясся от удовольствия. Джон покачал головой и посмотрел на неё, сказав всего два слова, заставивших её вздрогнуть. — Драконы вернулись.Глава 23
26 ноября 2017 г., 22:44
Санса увидела, как в двери вошёл человек в ярко-жёлтой одежде с ухмылкой на лице. Вместе с ним, держа его за руку, вошла красивая женщина.
— Кто это? — тихо спросила она.
Джон молча посмотрел на своих родителей. Когда Элия и Рейнис резко встали, Санса неожиданно заметила сходство между тремя.
— Оберин Мартелл, брат королевы, — ответил Рейгар на её вопрос и тоже поднялся.
Сансе потребовалось приложить большие усилия, чтобы оторвать от него взгляд. В голове сразу же всплыло множество историй о знаменитом Красном Змее. Истории не лгали о его красоте, и Санса задумалась о том, был ли он так же смертоносен, как о нём говорили. Он приблизился к столам в сопровождении нескольких привлекательных, но опасно выглядящих женщин с кинжалами на поясах. Дойдя до помоста, он низко поклонился, а когда поднялся, его красивое лицо освещала улыбка.
— Я искренне надеюсь, что не всё упустил. Я хотел успеть к пирушке в честь своего племянника, — сказал он, кивая на Джона, с более выраженным чем у Элии акцентом.
Глаза присутствующих устремились на неё. Даже не обладая высшим титулом, она всё равно оставалась хозяйкой пира. В её обязанности входило приветствие почётных гостей, даже если те опоздали. Джон встал и по её знаку помог ей подняться. Санса вышла из-за стола и спустилась вниз со своим мужем, который шёл прямо за ней. Все смотрели на то, как она подошла к принцу Дорна. Санса надеялась, что не совершит никаких ошибок, когда она приблизилась к нему, стараясь сохранять спокойствие.
— Принц Оберин, — поприветствовала она, опустившись в реверансе, а затем вновь распрямившись, чтобы поглядеть ему прямо в глаза. — Мы очень рады Вашему прибытию. Мы предоставим Вам почётное место и...
Санса приостановилась, заметив женщину возле него.
— Это моя любовница, Эллария Сэнд, — указал на неё Оберин.
Санса не была дурой, понимая, что перед ней встало испытание на гостеприимство. Посадит ли она бастарда за высокий стол? Санса очаровательно улыбнулась, ведя себя так, как должна жена принца и будущего короля. Она протянула женщине руку, которую та без колебаний приняла, и поцеловала её в обе щеки.
— Мы с радостью предоставим места для Вас и Вашей любовницы, — вежливо произнесла Санса.
— Вы оказываете нам большую честь, принцесса Санса, — с улыбкой ответила Эллария.
Санса отошла в сторону и взяла за руку подошедшего к ней Джона.
— Дядя, — поприветствовал Оберина юноша.
— Племянник, — ответил принц.
Он кивнул головой на стоящих позади него людей.
— С нами прибыл отряд солдат, а также мои дочери, Обара, Нимерия и Тиена, — сообщил Оберин.
Санса удивлённо поглядела на Джона, а девушки поклонились, так как брюки не позволяли им сделать реверанс. Она была наслышана о них. Они обладали смертоносной репутацией, сравнимой с таковой у их отца. Санса осторожно посмотрела на грозных девушек, гадая, собираются ли они причинить ей вред.
— Они желают предложить свои мечи на службу королю и его наследнику в этой войне, — пояснил принц.
Джон кивнул в знак согласия, и Санса, слегка расслабившись, облегчённо вздохнула.
— Мы с удовольствием примем это предложение. Спасибо, — формально сказала он.
Пока они разговаривали, слуги суетливо готовили места возле Рейгара и Элии для Оберина и Элларии, а также — несколько мест за нижним столом для Песчаных Змеек.
— Не забудьте поздороваться со своей сестрой и племянницей, — предложила она, указывая на них.
Джон повёл её обратно, а Оберин в это время поприветствовал остальных. Когда гости расселись, пир продолжился и вновь заиграла музыка. Когда с пищей было покончено и столы раздвинули, Санса поняла, что пришло время вручения подарков для неё и Джона. Они сидели на стульях на возвышении в окружении собственных семей. Девушка заметила стоящего у стены кузнеца и жестом остановила всех тех, кто выстроился, чтобы вручить им свои дары.
— У меня есть кое-что для тебя, мой муж, — объявила она, с улыбкой глядя на Джона.
Сгорая от любопытства, Джон увидел, как она жестом подозвала кузнеца, державшего в руках некую замотанную в ткань вещицу. Он преклонился перед ними и протянул предмет Сансе, которая тут же принялась разматывать ткань.
— Мой меч, — осознал Джон и взял подарок в свои руки. — А я думал, что с ним стало.
Он поглядел на неё с лёгкой улыбкой, и она положила свою руку поверх его ладони, лежавшей на мече.
— Новая рукоять для тебя, мой принц. Голова лютоволка, чтобы ты не забывал о своих северных корнях. Одну сторону ножен украшает дракон, а на другой написаны слова на валирийском, чтобы ты помнил их, где бы ты ни был, — объяснила Санса, протягивая меч ему.
Благодаря учителям Джон с раннего детства знал древний язык своих предков.
— Зима близко. Пламя и кровь, — тихо произнёс он, не отрывая от неё свои взволнованные глаза. — Девиз моего дома.
Санса кивнула, радуясь, что ей удалось проделать всё, не вызвав у него никаких подозрений. Похищение меча на время, достаточное, чтобы кузнец успел совершить изменения, потребовало определённой изворотливости от неё, Робба и Рейнис. Джон выразил свою благодарность глубоким поцелуем. Прекратив поцелуй, Джон посмотрел на кузнеца.
— Вы будете вознаграждены, — одобрительно заявил он и похлопал кузнеца по плечу. — Работа проделана хорошо.
— Благодарю, Ваше Высочество, — ответил кузнец и низко поклонился перед тем, как уйти.
Отложив меч в сторону, они вернулись на свои места, и Джон взял её за руку.
— У меня тоже есть для тебя подарок, любимая, — тихо произнёс Джон.
Санса потянулась к диадеме на своей голове.
— Ещё один? — спросила она, поджав губы.
Джон ответил ей обыкновенной улыбкой.
— Этот мне почти ничего не стоил. Разве что пришлось оплатить путешествие.
Он указал на столы, и у Сансы перехватило дыхание, когда она увидела, кто возле них стоял.
— Шая, — выдохнула она, улыбаясь присевшей в реверансе женщине.
— Ваше Высочество, — сказала женщина с лёгкой улыбкой на лице.
Забыв про этикет, не колеблясь ни секунды, Санса встала и крепко обняла её.
— Как? — спросила она.
— Тирион посчитал, что мне небезопасно оставаться в Королевской гавани. Его сестра всё ещё зла на него из-за его свидетельства против её сына. Он написал королю и принцу, прося разрешение для меня приехать сюда и вновь стать твоей служанкой, — ответила Шая, кивком указывая на Джона позади неё.
Санса вновь обняла её.
— Мы обсудим всё позже, — пообещала она, так как сейчас она не могла позволить себе долгие разговоры.
— Конечно, — сказала Шая, сделала реверанс и вернулась за свой стол.
Санса поцеловала Джона в щёку и села обратно на стул возле него.
— У меня не хватает слов, чтобы выразить то, как сильно я тебя люблю, — сказала она, погладив его по голове.
— А я люблю тебя ещё сильнее, — ответил Джон.
Девушка отрицательно покачала головой.
— Это невозможно, — заявила она.
Их спор был прерван новыми гостями. Прямо перед тем, как настал черёд родственников, странный мужчина, незнакомый им обоим, подошёл к помосту с сундучком в руках.
— Мой дар послужит на благо не только принца и принцессы, но и всего королевства, — объявил он, склонив голову.
— Кто ты? — спросил Джон и с хмурым выражением лица выпрямился.
Мужчина поднял голову с улыбкой.
— Я Магистр Иллирио Мопатис, Ваше Высочество. Я прибыл сюда от лица Паука, — ответил он.
Санса и Джон переглянулись.
— Варис, — одновременно проговорили они.
Джон жестом побудил его подойти ближе. Он помнил, что Мастер над Шептунами помог сбежать из Королевской гавани и они были у него в долгу. Он открыл сундук и обнаружил внутри три похожие на камни фигуры. Санса и Джон наклонились вперёд, задаваясь вопросом, то ли это, о чём они думают.
— Драконьи яйца, Ваши Высочества. Из Края Теней, что за Асшаем. Годы превратили их в камень, но они навеки останутся прекрасными, — произнёс он с таинственным блеском в глазах.
Джон протянул руку и провёл ладонью по самому тёмному из яиц.
— Они чудесны, магистр. Спасибо, — кивнула ему Санса.
Он вновь поклонился и поставил сундук рядом с остальными дарами перед тем, как уйти. Следующими подошли родители Сансы. Вместе с ними были несколько слуг, которые держали пару вещей: одну маленькую и одну большую. К удивлению Сансы, отец протянул меньшую из вещей Джону. Развернув ткань, Джон обнаружил чёрный кинжал с рубинами на рукояти.
— Этот кинжал сделан из драконьего стекла, по слухам, во времена Брандона Строителя, если, конечно, он не принадлежал ему самому.
Джон, сжав оружие, повертел его и помахал им в воздухе, а затем улыбнулся своему тестю.
— Спасибо, лорд и леди Старк. Я буду бережно о нём заботиться, — пообещал он.
Санса тоже поднялась, чтобы получить собственный подарок. Её глаза расширились, когда она увидела превосходный лук и колчан со стрелами.
— Я даже не знаю, что сказать, — пролепетала она, ошеломлённая неожиданным даром.
Казалось, лук соответствовал, скорее, желаниям Арьи, чем её.
— Лук был сделан из древесины чардрева моим покойным братом Брандоном. Он подарил его нашей сестре на её пятнадцатилетие, и она оставила его в Винтерфелле. У меня нет сомнений в том, что она хотела бы передать свой любимый лук тебе. Думаю, она была бы рада знать, что он будет защищать её племянницу и невестку. Я уверен, ты научишься пользоваться им, — сказал Нед, держа её за руки.
Слёзы брызнули из глаз Сансы, когда она поняла всю истинную значимость этого подарка.
— Я научусь в память о своей тёте и свекрови, папа, — кивнула она и расцеловала сначала отца, а затем и мать.
Санса повернулась к Джону, положив лук на пол рядом со стулом, и села. Когда к ним подошли Рейгар и Элия, от девушки не ушёл незамеченным печальный взгляд, который король бросил на лук. Он исчез так же быстро, как и появился.
— Сын мой, — кивнул он Джону.
Они оба снова встали, так как не могли сидеть перед королём. Слуга поднёс небольшой сундук и ящик размером побольше. Первым Рейгар открыл ящик и вынул оттуда чёрный как смоль нагрудник с нарисованным спереди красным трёхглавым драконом.
— Это лишь одна из частей твоих новых доспехов, — сказал Рейгар, глядя на своего сына.
Принц провёл пальцами по дракону.
— Спасибо, отец, — кивая, ответил он.
Элия открыла сундук и показала Сансе лежавшее в нём бриллиантовое ожерелье с кулоном с сапфиром.
— Это слишком, — сказала она, потрясённо глядя на короля и королеву.
— Это ещё мало, дочь, — кивнул ей Рейгар и поцеловал в щёку.
Элия сделала то же самое и, кивнув ей, шагнула в сторону. Как только с дарами было покончено, заиграла музыка, и все начали танцевать.
— Жена? — протянул ей руку Джон.
Санса улыбнулась и сняла с себя плащ. Положив его на стул, она взяла его за руку.
— Муж, — ответила она, позволяя ему вести её к остальным танцующим.
Специально для них люди освободили место, и Джон закружил её в танце под быструю северную мелодию. Санса смеялась, а рука, которой он держал её за талию, позволяла ему прижимать девушку ближе к себе. Она радовалась, видя, как танцуют её родители, а также Робб и Рейнис.
— Никогда не думал, что доживу до этого дня, — сказал Джон с плохо скрываемым изумлением.
Санса улыбнулась ему и провела ладонью по его волосам.
— Я тоже, — честно призналась она, прекратив на мгновение танец, чтобы поцеловать его.
Следующий танец она танцевала с Роббом, затем с отцом, а затем и с королём. Когда она потанцевала почти со всеми лордами в чертоге, к ней подошёл принц Оберин и поклонился, предлагая свою руку.
— Слухи не лгали о Вашей красоте, — сказал он, когда они начали двигаться в простом южном танце.
— Полагаю, слухи о Вашей смертоносности тоже верны, — ответила Санса.
Он едва заметно улыбнулся и обратил свой взор на танцевавших позади неё Джона и Арью.
— Моя сестра всегда хорошо относилась к ребёнку Лианны Старк, — произнёс Оберин, после чего поднял её в воздух и закружил.
— Элия — милосердная женщина. Я даже представить не могу иного отношения, — ответила Санса.
Он кивнул в знак согласия.
— Когда его принесли в Королевскую гавань и уложили в детской вместе с её сыном, она отказалась подпускать к нему кормилицу. Она сказала, что сама вырастит его как родного.
Санса посмотрела на королеву, танцевавшую с одним из лордов.
— Я могу лишь надеяться, что стану такой же хорошей принцессой и королевой, — призналась она.
— Я тоже надеюсь на это.
Санса подняла глаза, посмотрев прямо на Оберина.
— Вы не злитесь на Джона? Он ведь Вам не настоящий племянник. Эйгона убил Григор Клиган, — выпалила она, желая узнать его истинный мотивы.
В глазах мужчины блеснула злоба.
— И он заплатит за это, я обещаю тебе, — поклялся он.
— Несомненно, оказавшись на острие Вашего отравленного копья.
Он снова кивнул.
— Не говорите, что не сделали бы того же самого с каждым из Ланнистеров, кто обижал Вас. Возможно, тот чудесный лук, который преподнёс Вам отец, ещё сослужит Вам службу, — предположил Оберин.
Ответ Сансы не заставил себя долго ждать.
— У меня нет ни одного шанса сделать это, даже если я захочу. Поля сражений — не место для женщины, — повторила слова, которые ей всегда говорили, Санса.
Принц усмехнулся, закружил её, а затем приобнял, поднеся губы прямо к её уху.
— Женщина может убивать не хуже мужчины, — прошептал он, убрав волосы с её шеи. — Вложи в её руки оружие, и она станет в той же степени опасной, что и прекрасной. Вы не слабый пол. Более того, Вы сильнее, чем думаете. Используйте любовь, что пылает внутри Вас, для достижения целей, Санса. С ней Вы сможете одолеть десятерых.
Танец закончился, и Оберин вернулся к своей любовнице, а Санса молча посмотрела ему вслед.
— Время провожания! — закричал мужчина, выдернув её из мыслей.
Санса ошарашенно огляделась. Она не заметила, как быстро пролетело время. Джон был на другой стороне зала, и его глаза встретились с её прямо перед тем, как девушку подняли в воздух. Санса не шевелилась, мужчины понесли её в комнату, попутно сдирая с неё платье. Обряд был чрезвычайно неудобным для неё, но она всё равно не сопротивлялась, когда её внесли в её покои, а затем в спальню. Когда она оказалась на ногах, с неё сорвали рубашку. Как только один из мужчин потянулся к её белью, Санса попыталась убрать его руки. Неожиданно к горлу наглеца угрожающе прижали кинжал.
— Вон отсюда, — прозвучал знакомый голос, от которого она почувствовала облегчение.
Санса подняла рубашку и прикрыла ей грудь, наблюдая, как выходят мужчины, всё пребывавшие в хорошем настроении и от того начавшие петь.
— Спасибо, — вздохнула Санса, вставая на цыпочки, чтобы поцеловать Джейме в щёку.
Джейме с грустью улыбнулся ей и убрал с её лица волосы.
— Наслаждайтесь брачной ночью, Ваше Высочество, — сказал он, наклоняясь, чтобы нежно поцеловать её в лоб. После этого Джейме покинул опочивальню.
Санса посмотрела ему вслед, а затем отвернулась. Она подошла к кровати, по пути бросив рубашку на пол. Леди и Призрак лежали вместе у огня, явно рассерженные пришествием шумной толпы, разбудившей их. В самом огне среди угля лежали три драконьих яйца. Санса глядела на них, пока не услышала приближение женщин, которые очевидно несли с собой её мужа. Девушка отмерла и принялась медленно расшнуровывать нижнее бельё, чтобы потом сбросить его с себя. Санса забралась на кровать и с распущенными волосами, струящимися по её оголённым плечам, стала ждать Джона.
Когда его втолкнули в комнату, на нём тоже осталось совсем немного одежды. Его щёки были красными, а выражение лица — хмурым, однако оно тут же пропало, как только он увидел свою жену. Санса улыбнулась и протянула ему свою руку. Джон уверенными шагами направился к ней и остановился у края кровати, чтобы снять с себя остатки одежды. Увидев его полностью нагим, Санса закусила губу, с улыбкой наслаждаясь видом его загорелого тела, пока он забирался на кровать. Они встретились на середине и тут же поцеловались. Когда Джон поднёс руку к её волосам, Санса вспомнила, что не сняла с себя сверкающую диадему.
— Ой, — тихо сказала она, собираясь снять её.
— Не надо, — произнёс Джон, поймав её руку.
Санса улыбнулась юноше от осознания, что ему нравилось, как она выглядела лишь с его подарком. Она наклонилась, чтобы поцеловать его ещё раз, и стала рукой исследовать его спину. Джон же провёл ладонью вверх по её животу и погладил пальцами её грудь. Сансы резко вдохнула, когда он коснулся её соска, и сжала его длинные волосы.
— Боги, как же я люблю тебя, — простонал он, растирая её сосок своими пальцами.
— Джон, пожалуйста, — взвизгнула Санса, закинув голову назад, когда он сделал то же самое с другим соском.
Он нежно толкнул её на подушки и начал целовать шею и грудь, после чего взял один из сосков в рот. От удовольствия, расходившегося по её телу, Санса изогнула спину. Её ноги под давлением его колен раздвинулись, и юноша уселся меж её ног. Джон облизнул сосок ещё раз и тихонько подёргал его зубами. Девушка ёрзала под ним, сжимая между пальцев пряди его длинных волос.
— Ах... Всё просто превосходно, — тяжело дыша, выдавила Санса, водя пальцами по его волосам.
Джон одобрительно промычал и переместил свой рот на второй сосок. Его рука поглаживала ногу девушки, чья промежность уже намокла.
— Боги, — пробормотал Джон, поглаживая её нижние губы.
Санса застонала и бёдра, отчаянно желавшие большего, подались навстречу руке.
— Я возьму тебя, — сказал Джон, глядя на неё темнеющими от вожделения глазами.
— Я твоя, — прошептала Санса, гладя его по щеке.
Его губы прильнули к нежной коже меж рёбер.
— Тогда я попробую тебя.
Глаза Сансы расширились, когда его губы стали спускаться по её животу вниз, оставляя за собой щекотное ощущение на коже.
— Джон, ты ведь не... ах!
Санса закинула голову назад, когда он раскрыл её губы языком. Бёдра дёрнулись вверх, когда он провёл языком по всей длине её промежности.
— Ах, это... это... — Санса не могла ничего сказать, пока он охотно продолжал лизать и целовать.
— Каково это, милая? — низким и грубым голосом спросил Джон, на мгновение оторвавшись.
Она запустила пальцы в его волосы, борясь с желанием вернуть его рот туда, где он только что был.
— Безнравственно восхитительно, — наконец ответила Санса, глядя ему в глаза.
Вид его ухмыляющегося лица между её ног вызвал в ней приток тепла.
— Мне стоит продолжить? — спросил Джон, обдувая её тёплым дыханием и зажигая в ней жажду.
— О боги, да, — кивнула она и потянула его вниз.
Он усмехнулся и вновь стал использовать свои губы и язык на пользу девушки. Санса закинула ногу ему на плечо и опять заёрзала, изгибая стопу, упиравшуюся в его спину промеж лопаток. Единственным, что придавливало её к кровати, были его руки на её бёдрах.
— Да, — прошептала она, зажмурившись и наслаждаясь волнами удовольствия. — Не останавливайся, Джон... боги... пожалуйста, не останавливайся.
Дыхание Сансы становилось всё более резким, и девушка ощутила, как её желудок сжался в ожидании. Звук, с которым она произнесла его имя, был нечто средним стоном и всхлипом, когда она достигла пика удовольствия. Джон, однако, и не думал останавливаться, игнорируя её мольбы.
— Джон, тебе не нужно... ты не можешь... слишком... — простонала она, пытаясь скинуть его.
Он не пошевелился. Движения его языка становились всё более лихорадочными, и совсем скоро её настиг второй оргазм, заставивший её вновь выкрикнуть его имя.
— Джон! — крикнула Санса, со смехом отталкивая, когда он попытался продолжить.
Он вопросительно посмотрел на неё. Его лицо намокло, а губы припухли и стали тёмно-розовыми. Джон вытер губы одеялом и переместился вперёд, оказавшись прямо над ней. Он начал неторопливо целовать её кожу, охотно исследуя её тело. Девушка лежала и улыбалась, ощущая его губы каждым дюймом его тела. Когда Сансе это надоело, она притянула его лицо ближе к своему, поцеловала и простонала, ощутив на его языке вкус своих соков. Мысль сделала поцелуй страстнее, отчего Джон начал тереться об неё. Санса раздвинула ноги и обернула их вокруг его туловища.
— Сейчас, — прошептала она.
Он отстранился и поглядел на неё сверху.
— Ты уверена? — спросил Джон, желая убедиться в её согласии.
Санса быстро закивала, убирая волосы, попавшие ему в лицо.
— Я хочу, чтобы ты был внутри меня. Я хочу ощутить, как ты двигаешься во мне, и я хочу твоё семя. Я хочу ребёнка от тебя, прекрасного ребёнка, которого мы могли бы назвать своим.
Джон посмотрел на неё с отчаяньем, но взял себя в руки. Санса прильнула губами к его плечу, стараясь не напрягаться. Когда он вошёл в неё, у неё перехватило дыхание, и она уткнулась в него лицом. Она ощутила острый укол меж бёдер, который заставил её изогнуться и тихонько вскрикнуть.
— Прости, — повторил несколько раз Джон, прекратив двигаться.
— Не останавливайся, — сказала Санса, подтягивая его туловище ближе к себе.
На мгновение он замешкался, но подчинился, введя в неё член во всю длину. По щеке Сансы прокатилась слеза, и Джон прикоснулся к ней губами и остановился, давая ей время привыкнуть к новому ощущению. Он поцеловал её в щёки, в подбородок, а после этого и в губы. Санса слегка сдвинула бёдра, отчего Джон застонал.
— Я в порядке, Джон. Продолжай, — ободрила его она.
Он сделал обратное движение, и Санса, кивнув, повела бёдрами. Джон медленно вынул, после чего снова заполнил её. Движения сопровождались неприятными ощущениями, но они не шли ни в какое сравнение с первоначальной болью. Она обнимала его, а он продолжал двигаться внутри неё, попутно уверяя её в своей любви и восхваляя красоту её тела и души. Санса ощутила, как внутри неё вновь скапливается жар, а удовольствие медленно возобладало над болью. Вскоре она начала стонать и двигаться в такт с ним, цепляясь пальцами за его спину. Когда он схватил её за бёдра и притянул ближе, Санса вздохнула, оказавшись сверху.
— Я не знаю... Я не знаю, что делать, — покраснев, призналась она.
Джон посмотрел на Сансу с любовью и вожделением, крепко держа её.
— Вот так, — сказал он, руководя её движениями.
Они оба застонали от ощущений. Санса продолжила двигаться, упёршись руками в его грудь. Ощущения стали ещё лучше, потому как таким образом он задевал точку внутри неё. Санса сняла с себя его руки, которые лежали до этого на её бёдрах, и их пальцы переплелись. Используя его руки в качестве опоры, Санса ускорилась.
— Такая красивая, даже красивее диадемы в твоих волосах, такая красивая, и вся моя, — простонал Джон, восхваляя её, пока она улыбалась и краснела.
— Люблю тебя, — выдохнула Санса, глядя на него сверху.
— Я тоже люблю тебя, милая. Я так сильно тебя люблю, — ответил он.
Она взвизгнула, сдавливая его тело своими ногами и поднимаясь всё выше и выше.
— Давай, сделай это ради меня, Санса, — ободрил её Джон.
Будто бы ожидавшее позволения, её тело испытало третий оргазм, пока она ездила на нём верхом. Когда она упала на него, Джон приподнял её бёдра и продолжил движения. Вскоре они стали лихорадочными, и после того как Джон выкрикнул её имя, Санса почувствовала, как изнутри он заполняет её тёплой жидкостью. Санса развернулась и легла на спину. Некоторое время оба молодых человека переводили дух. Наконец Санса собралась с мыслями.
— Я никогда не думала, что... — запнулась она, краснея от слов, висевших на её языке.
— Что? — спросил Джон, глядя на неё.
Санса посмотрела на него и, сократив расстояние между ними, быстро поцеловала.
— Я никогда не думала, что это может быть так хорошо, — сказала она, прекратив поцелуй.
Джон улыбнулся и приподнял её, переведя в сидячее положение. Он медленно развернул её и снял диадему, после чего положив на стол возле кровати. Он распустил её косу, позволив прядям свободно рассыпаться по её плечам, а затем несколько раз поцеловал её в шею, убрав волосы с этой стороны.
— Моя чудесная жена, — вздохнул он, будто бы с трудом веря в происходящее.
Санса улыбнулась и погладила его по голове.
— Мой прекрасный муж, — сказала она в ответ, поворачивая голову, чтобы поцеловать его.
Они оба упали на перины, уставшие настолько, что тут же заснули в объятиях друг друга.
Примечания:
Вот и закончен перевод, затянувшийся более чем на год.