ID работы: 4527316

Сокровища старого пирата

Джен
PG-13
В процессе
162
автор
RoldGeorge бета
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 6 Отзывы 161 В сборник Скачать

3. Сборы

Настройки текста
В Косом Переулке было шумно и людно. Лопоухий мальчишка стоял в самом центре и вопил, что есть мочи: - Ежедневный Пророк! Ежедневный Пророк! Самые свежие новости и разоблачения! Ужасное происшествие в школе волшебства и чародейства Хогвартс! Покупайте! Свежие новости! Свежие новости! Гарри кинул ему несколько кнатов и развернул газету. С первой полосы смотрел Грозный Глаз Грюм. Седые волосы торчали во все стороны, а волшебный глаз бешено вращался в глазнице. Под фотографией шёл заголовок: "Известный мракоборец в плену у Пожирателя Смерти” Статья занимала всю первую страницу газеты. “Десять месяцев в своём собственном сундуке Как стало известно, бывший мракоборец Аластор Грюм, по прозвищу Грозный Глаз, был приглашён на должность профессора защиты от Тёмных Искусств в школу волшебства и чародейства Хогвартс. Но, похоже, Тёмные Искусства одержали верх над знаменитым мракоборцем. Он был пленён неизвестным Пожирателем Смерти. Грюм просидел десять месяцев в своём собственном волшебном сундуке под заклятием Империус - одним из трёх "Непростительных заклятий". А тем временем, неизвестный Пожиратель занял его профессорское место и обучал детей Тёмным Искусствам. Удивительно, но ни директор школы Дамблдор, ни профессора, ни сотрудники министерства не заподозрили самозванца, который проворачивал свои тёмные делишки прямо у них под носом. Мы можем сделать вывод, что Оборотное зелье творит чудеса. Достаточно пригоршни сушёных златоглазок, нескольких пиявок, водорослей, спорыша, шкурки бумсланга и порошка из рога двурога, чтобы обвести вокруг пальца самых знаменитых магов современности. А если вы станете обладателем волшебного сундука с расширенными многомерными пространственными отделениями, вам не придётся ломать голову, куда прятать свои жертвы. Партия качественных сундуков как раз поступила в магазин Себастьяна Таккера" Гарри присвистнул. Во-первых, он бы никогда не подумал, что их любимый профессор защиты мог оказаться тёмным магом и одурачить директора школы. А во-вторых, кто мог скрываться под маской знаменитого мракоборца? Но самое ужасное: враг теперь всё знает о таинственном артефакте! Гарри ещё раз прочёл статью. Что это за многомерные пространственные отделения? Вот бы посмотреть на волшебный сундук. А ещё лучше купить себе такой же. Но денег у Гарри не было. В банке Гринготтс придерживались мнения, что деньги детям не нужны. Отполированные до блеска бронзовые двери банка бесшумно распахнулись, пропуская его внутрь. Старый скрюченный клерк-гоблин разглядывал Гарри несколько долгих секунд, потом открыл здоровенную книгу и начал переворачивать желтые листы. Гарри завороженно следил за длинными и уродливыми пальцами, с распухшими суставами и острыми фиолетовыми когтями. Наконец клерк нашёл нужную запись и, не глядя на Гарри, выложил на стол мешочек с монетами. - Получите тридцать золотых галлеонов и распишитесь. Гарри печально посмотрел на мешочек. - А нельзя взять деньги сразу за несколько месяцев? Гоблин приподнял бровь, перевернул несколько страниц, что-то прочитал и отрицательно покачал головой. - Но, сэр, мне нужны деньги. - Вы несовершеннолетний. - Да, но деньги мне очень нужны. Сейчас нужны. Я еду в лагерь и расходы… - Ваше ежемесячное содержание составляет тридцать золотых галлеонов. - Но это мои деньги… - Распоряжаться которыми вы сможете тогда, когда достигнете совершеннолетия. Гарри поплёлся к выходу. Как не сокращай расходы, денег на всё не хватит. Пытаясь решить, что ему надо купить в первую очередь, он чуть было не прошёл мимо любимого магазина сладостей. Солнечные лучи нагрели мостовую. В витрине “Сладкого королевства” переливались леденцы на палочках, высились горы конфет и пирожных. Улыбнувшись, Гарри толкнул входную дверь. Колокольчики весело затренькали. Продавщица в белоснежном фартуке и кружевной косынке кинула на него быстрый взгляд, а узнав, приветливо улыбнулась. Гарри любил леденцы так же сильно, как и механизмы. Кислые лимончики, ароматные клубнички, мятные подушечки с освежающей начинкой внутри, леденцы с кусочками взрывающейся карамели или приторной тянучкой в центре - они все ему нравились. Гарри купил несколько увесистых кульков, расплатился и, кинув за щёку клубничную пастилку, вышел на улицу. В книжном народу было мало и Гарри смог спокойно походить между стеллажей. Тут было всё: от тонких детских книжек с движущимися картинками, до бестселлеров с кричащими названиями и именем автора, отпечатанным золотыми буквами. Златопуст Локонс оставался самым продаваемым писателем вот уже несколько лет подряд. “Каникулы с каргой”, “Победа над привидением”, “Тропою троллей”, “Увеселение с упырями”, “Встречи с вампирами”, “Духи на дорогах” - вот лишь немногие романы, которые были разложены на витрине. Гарри невольно фыркнул. На втором курсе Локонс пытался преподавать им Защиту от Тёмных Искусств и его образ борца с нечистью слегка потускнел, если не сказать хуже. Только полный идиот стал бы принимать россказни Локонса за чистую монету. Гарри никогда не считал себя глупым. Пересмотрев книги в разделе о волшебных существах и монстрах, он выбрал "Сказания о големах и других чудесных созданиях" и "Новейший и дополненный справочник монстров и волшебных тварей". Сказания утверждали, что голема можно сделать даже из грязи и сносу ему не будет, а справочник пригодится Гарри в лагере. Откуда пришла эта мысль, он не знал, хотя был уверен, что профессор Трелони ни за что не рискнёт встретиться с монстром. Расплатившись за книги, Гарри собрался выйти из магазина, но столкнулся с Невиллом и Роном. Уизли печально смотрел на полки, а Долгопупс уже сгибался под тяжестью книг, которые носила Гермиона. Увидев Гарри, Рон кисло улыбнулся. - Вот, собираемся… - он приподнял бровь и кивнул в сторону Гермионы. - Похоже, она решила скупить весь магазин. - Рон, не отвлекайся, - шикнула Герми. - О, Гарри, привет! А ты что здесь делаешь? Ищешь книжки для летнего чтения? Гарри кивнул. - Слышала, ты едешь в лагерь. Но какой странный выбор. Прорицания. Это же антинаучно. Я думаю, нельзя считать прорицания серьёзным предметом. Удивляюсь, почему некоторые ими так увлечены? Ничего интересного. - Ну, не скажи, - перебил подругу Рон. - В группе профессора Трелони одни девчонки. - Подумаешь, - фыркнула Гермиона и умчалась к стеллажам за новой порцией книг. - На самом деле я тебе завидую, - прошептал Рон. - Уж лучше прорицания и куча девчонок вокруг, чем Герми и книги. Невилл хотел что-то добавить, но стопка книг у него в руках задрожала, он закачался вместе с ними, пытаясь удержать равновесие. Рон, округлив глаза, кинулся на помощь к другу. Гарри потихоньку выскользнул из магазина. Жизнь в Косом переулке бурлила семь дней в неделю. Чего здесь только не продавали! Новейшие мётлы и блестящие котлы, телескопы для астрологов и хрустальные шары для предсказателей, бочки с ингредиентами, гранёные флаконы с зельями и микстурами, шляпы и мантии, обереги и талисманы. Гарри прошёл мимо лавки волшебных палочек мистера Оливандера и остановился перед магазинчиком механических игрушек. Гарри вспомнил слова профессора Мак-Гонагалл: “Всё, что превращено магией, стремится вернуть себе прежнюю форму. Только сильный и образованный волшебник может добиться длительного сохранения новой формы. Дисциплина и знания - вот ключ к успеху” Он станет сильным волшебником, создаст много полезных механизмов, будет знаменитым, заработает целую кучу денег и тогда Чжоу поймёт, какой он на самом деле замечательный. В конце концов, нет смысла быть бедным и никому не известным. На следующий день в шесть часов утра Гарри спустился в зал гостиницы “Золотой попугай”. Тощий администратор забрал ключ от номера и поставил на стойку горшочек с летучим порохом. Гарри зачерпнул пригоршню, подхватил чемодан, перехваченный кожаными ремнями, уверенно шагнул в камин. Бросил летучий порох под ноги. Пламя вспыхнуло и загудело. — Глазго, «Пристань моряка», — крикнул он. Изумрудно-зеленые языки взметнулись вокруг, унося его из гостиницы. Гарри сидел около окна, пил чай, смотрел на синий билет у себя в руке и не верил, что у него получилось - он в Глазго! Маленькое кафе на пристани заполнялось студентами. За соседним столиком Чжоу что-то обсуждала со своей подружкой Мариэттой. Обе были в джинсах, а куртки украшал герб Когтеврана. Рядом с ними сидела Сьюзен Боунс. Любой мог безошибочно определить, что перед ним самая обыкновенная пуффендуйка: чёрные штаны со множеством карманов, футболка с рисунком мандрагоры и надписью “Береги природу”, и огромное количество фенечек на левой руке, украшенных всякой ерундой. Гарри точно увидел чей-то клык, ржавую и погнутую монету, несколько монет более новых, перо странного ярко-розового цвета, косточку и мумифицированную лапку лягушки. Дальше он рассматривать не стал. Его взгляд зацепился за книгу в руках Сью, и Гарри с ужасом узнал труд Златопуста Локонса. Камин вспыхнул зелёным огнём. В зал вывалился Рон Уизли. Следом за ним показался огромный сундук. В кафе повисла тишина. Все посетители, не отрываясь, смотрели на прадедушку всех сундуков и чемоданов. Рон, покраснев от натуги, втащил его внутрь, стёр со лба пот и приземлился на стул рядом с Гарри. - Мама настояла, - сказал Рон, показывая на свой багаж. - Сказала, что все Уизли ездили в экспедиции именно с этим сундуком. Что-то вроде семейной традиции. Гарри понимающе кивнул. Его чемодан тоже не отличался элегантностью. Рон крутанулся на стуле. - А Герми где? Неужели опаздывает? Визг тормозов резанул по ушам. Гарри посмотрел в окно. Такой красавицы он ещё не видел. Плавные изгибы ярко-зелёной Lamborghini Diablo захватывали дух. Дьявольски прекрасна. О такой машине можно было только мечтать, и Гарри размечтался, но все его мечты были сметены грубой реальностью - из машины вылез Драко Малфой. Забрав свой чемодан у водителя, он оглянулся на кафе, улыбнулся и лёгкой уверенной походкой направился в сторону пирса. - Самовлюблённый осёл, - раздался голос Гермионы, но её глаза не отрываясь смотрели на слизеринца. Рон скрипнул зубами. Гарри как никогда почувствовал разочарование. Что толку мечтать о спортивном автомобиле, если у тебя в кармане всего-навсего несколько галлеонов. Вот если бы найти клад или получить наследство. Гарри вспомнил, что он ещё несовершеннолетний и даже если ему на голову свалится наследство, гоблины его не отдадут, а спрячут в семейный сейф. Что касается клада... Пираты давным-давно перевелись, и шансы Гарри найти сокровища такие же, как у профессора Трелони стать королевой красоты. Гермиона неожиданно положила на стол карту и ткнула пальцем куда-то в Атлантический океан. - Я пересмотрела все атласы и карты. Нигде нет острова Санта-дель-Терра. Рон перевёл затуманенный взгляд на подругу. - Многие земли на карте не отмечены. - Я тоже так подумала. Ненаносимые чары. Остров спрятан так же, как и Хогвартс. Его просто нет на картах. - И что? - равнодушно буркнул Рон. - Рон, как ты можешь быть таким равнодушным? Ты только представь: кто-то спрятал целый остров! - Надо было и спрятали. А в чём проблема-то? Гермиона всплеснула руками. - Это означает, что наши карты… они неправильные… - Тебе стоило купить полный атлас Скотта Фицджеральда. Там указаны почти все области, скрытые волшебниками от маглов. - И ты говоришь об этом только сейчас? - Ты не спрашивала. - Рон, откуда мне было знать? - Какие проблемы? Невилл наверняка взял какой-нибудь атлас. А если не взял, что-то обязательно найдём на пароходе или на пристани. Гермиона схватила свой чемодан и устремилась к выходу. Гарри с Роном встали. Вход для пассажиров на пристань номер 11-б открывался ровно в семь часов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.