ID работы: 4527316

Сокровища старого пирата

Джен
PG-13
В процессе
162
автор
RoldGeorge бета
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 6 Отзывы 161 В сборник Скачать

17. Глаз Бога

Настройки текста
Гарри уже не помнил, когда в последний раз нормально спал. Попытки выспаться над толстенным трудом Эвана Таинственного не в счёт: сперва припёрлась Лаванда Браун и что-то монотонно ему выговаривала целый час, потом пришла Милисента Булстроуд и они шёпотом ругались с Лавандой. Стоило спорщицам оставить его в покое, как заявилась Сью и принялась трясти за плечо. - Как ты можешь спать в такой момент? Просыпайся! - Отстань. - Ещё чего, - она толкнула сильнее. - Вставай сейчас же. Там Малфой требует справедливости. А я говорю, что справедливость и Слизерин - вещи несовместимые. Ведь так? Вот. Поэтому предлагаю именно его отправить к Грюму. И тебя. Согласен? - Что?! - сон как рукой сняло. - Почему я? Да ещё и с Малфоем! - Он гриффиндорцев терпеть не может. Вот пусть и разбирается с профессором. А ты присмотришь, чтобы он не зверствовал, - она нахмурила брови. - Ты же не хочешь, чтобы с Грюмом что-то случилось… непоправимое. - Почему?! - По кочану. Он твой любимый профессор. - Сама лезь. С Малфоем. - Значит, насчёт Малфоя мы договорились. - Сью потёрла ладошки друг о друга, потом замерла и вкрадчиво заворковала. - Ты же настоящий гриффиндорец. Ничего не боишься, так? Гарри кивнул. - Ты такой смелый, сильный и палочкой “вжик-вжик”, и монстры прямо коврами у твоих ног стелются. Гарри закивал сильнее, посмотрел на Сью. В принципе, девчонка неплохая. Да что там, нормальная девчонка. - Вот, - продолжала Сью, - а я пуффендуйка. Понимаешь? Тут и понимать нечего. Самый бестолковый факультет в школе. Только и делают, что с цветочками разговаривают и охают. - Я могу отравить. Слегка. Подсыпать в пирожные сонное зелье или какой-нибудь эликсир. Но вот глаз… Да ещё и профессорский… Ты же понимаешь? - Нет, - он прикинулся дурачком, но пуффендуйка сделала вид, что не услышала. - Поэтому к Грюму пойдёшь ты, как самый крутой гриффиндорец на курсе. Гарри молчал. Быть крутым расхотелось. Ночь ещё не наступила, а ситуация уже перестала ему нравиться. Нет, девчонку он понимал, но обворовать любимого профессора… К такому он готов не был. - Отстань от Поттера, - вошедший в комнату Драко дёрнул пуффендуйку за хвостик. - Предлагаю голосовать, - сказала Сью. - Ну, нет. Не согласен. - Ты же звезда. Удача - твоё второе имя. И этот, как его… хитрый изворотливый змей. Да ты рождён, чтобы делать жизнь гриффиндорцев ужасной. Вот и делай. - Я звезда, а не дурак, - фыркнул Малфой. - Давайте по-честному. Кто вытянет короткую палочку, тот пойдёт к Грюму, а у кого окажется длинная, тот отправится к Трелони. - Так нечестно! - возмутилась Сью. - Ты сжульничаешь. - А чтобы никто не мухлевал, - Луна отобрала палочки у Малфоя, - держать их буду я. Сью выхватила палочку первой, застонав, стукнулась лбом о стол. Драко хмыкнул, вытянул длинную и ещё раз дёрнул пуффендуйку за хвостик. Гарри до последнего надеялся, что ему достанется хрустальный шар Трелони, а не волшебный глаз Грюма, но не вышло. Луна довольно заулыбалась. Сью шмыгнула носом. - Неужели он не заметит, что лишился волшебного глаза? - Сделайте копию, - отмахнулась Луна. - И на сколько её хватит? - А вы постарайтесь, и он ничего не заметит. - Ага, как же. - Напои Грюма зельем. Пусть думает, что так и надо. - Легко сказать. - Сью встала. - Ты куда? - Пойду, отравлюсь, - ответила пуффендуйка и исчезла в дверях. - И Поттеру оставь, - крикнул ей вслед Малфой. Ночью Гарри и Сью пробрались к коттеджу борцов с нечистью. Студенты давно спали. Из окна комнаты Грюма пробивался тусклый свет. Шторы колыхались на сквозняке, но в самой комнате не было видно никакого движения. - Он видит сквозь стены, - зашептала Сью. - Знаю. Странно. Окно открыто. - Почему? - Он очень подозрителен. Всегда ждёт нападения, а тот, кто ждёт нападения, не станет открывать окна. - А вдруг там ловушка? - Увидим. Гарри забрался на перила веранды, схватился за выступающую кладку стены, подтянулся. Перебрался на карниз, сделал несколько неуверенных шагов и заглянул в окно. Комната профессора была небольшой. Стол завален странными механизмами, а около стены чернело зеркало. Профессор Грюм лежал на кровати и сопел. - Он спит, - прошептал Гарри. Рядом показалась голова пуффендуйки. - Спит? Как он может спать? Это ненормально. - Он - человек. - И что? - возмутилась Сью. - Все люди по ночам спят. Нам бы тоже поспать. - В школе выспимся. - Что-то он слишком крепко спит, - Гарри перекинул ногу через подоконник и спрыгнул на здоровенный сундук. Грюм даже не шевельнулся. - Не думала, что будет так просто, - пыхтела Сью, забираясь в комнату. - Потерпите, профессор, не просыпайтесь, я быстро, - прошептала она, достав из кармана платок и гранёный флакон. Вязкая жёлтая капля зелья свесилась, не желая падать. Сью тряхнула флакон. Капля качнулась, подпрыгнула несколько раз вверх-вниз, словно на резинке, наконец оторвалась и шлёпнулась на подставленный платок. Пуффендуйка положила платок на лицо профессора, закрыв нос и рот. Достала тонкие медицинские перчатки, повернулась и приказала: - Надевай. - Зачем? - Ты что, собираешься лезть ему в глаз грязными руками? - Я?! - Моё дело его усыпить. А ты вытаскивай глаз. - Так он же уже спал! - Мне ещё зелье варить. Или ты хочешь, чтобы он начал гоняться за нами с утра пораньше? Гарри взял перчатки. Чёрте-что. Почему самое противное достаётся ему? Резина прилипла к вспотевшим ладоням, пальцы перекрутились. Он дёргал перчатки и ругался. Сью начала выставлять на стол пузырьки, достала из рюкзачка крошечный котёл. - Дадим ему зелье, которое делает человека уверенным в себе. Добавим туда несколько капель для хорошего настроения и пару ложек иллюзий, чтобы не мог разобрать, что к чему. Гарри протянул руку к профессору. Волшебный глаз бешено вращался в глазнице. Чёрт побери сокровища, артефакты и тёмных волшебников. Он стиснул зубы. Вытащить глаз гораздо проще, чем убить. Этот глаз вообще не настоящий, так, зачарованная стекляшка. Но пальцы дрожали, а в груди, казалось, застыл ледяной комок. - Выпей, - Сью сунула под нос пузырёк, из которого пахло валерьянкой, - нервы успокаивает. Гарри не спорил, глотнул и стёр выступивший на лбу пот. - Ты представь, что он не профессор Грюм, а механический голем Грюм. Механизм. Какая глупость. Такое могла сказать только бестолковая пуффендуйка. Он глубоко вдохнул. Успокаивающее тепло разливалось по телу. Пальцы перестали дрожать, в груди потеплело. Гарри повёл головой из стороны в сторону и снова протянул руку к глазу профессора. Волшебный глаз упал на стол с лёгким стуком и покатился. Гарри остановил его и посмотрел на девчонку. Та шевелила губами, отсчитывая капли из пузатой склянки. - Надо сделать копию. Она повернулась. Брови удивлённо взлетели вверх. - Сделай. - Не могу. Мы этого ещё не проходили. Сью достала палочку и начертила в воздухе закорючку. - Джеминио, - На столе появилась копия. Гарри взял её в руки. Знания - сила. Надо будет засесть за учёбу и выучить, наконец, парочку полезных заклинаний. - Этот глаз, он как? Девчонка пожала плечами. - Копия всегда отличается от оригинала и просуществует недолго: поломается или исчезнет. С волшебными вещами всегда так. Подойдя к профессору, он вставил фальшивку на место. Настоящий волшебный глаз оттягивал карман, подрагивал и вертелся. Гарри прижал его ладонью. Возможно, они выиграли несколько дней. Как только разгадают загадку, он сам вернёт глаз профессору. Так будет правильно. Он осмотрелся. Блестящие механизмы на столе были интересны, но его манил огромный волшебный сундук. Гарри присел рядом, провёл рукой по крышке. Внутри - расширенные многомерные пространства. Чудо из чудес. Миры, спрятанные внутри сундука. Семь замков. В первую замочную скважину вставлен ключ. Ещё несколько ключей свисают с кольца. Гарри повернул ключ в замке. Так поступать нельзя, но он только посмотрит на это чудо, одним глазком, и сразу же закроет. Откинул крышку. Книги. Целая гора книг. Опустил крышку и вставил второй ключ во второй замок. Повернул. Услышав щелчок, снова открыл сундук. Книг больше не было. Вместо них появились пергаментные свитки, перья, серебристые механизмы и непонятные детали. Снова закрыл сундук, выбрал следующий ключ из связки. Он тяжело повернулся в замочной скважине. Пронзительно скрипнула крышка. Сью шикнула, не отрывая взгляда от котла с зельем. Гарри заглянул внутрь. Что-то завёрнутое в тонкие полотняные мешки. Развязал один. Стеклянная банка плотно закрыта, к крышке приклеена серая этикетка: “13 июня 1980 года, Р.П., Лт.Хэн.” Мутная жидкость булькнула, на поверхность всплыл комок спутанных волокон сизого цвета. Фу, какая гадость. Гарри засунул банку обратно. Задел круглый предмет, присмотрелся и замер, вцепившись в край сундука. Переборов страх, потянулся, сдёрнул край мешка. Перед ним была голова. Тёмные волосы спутаны, в некоторых местах слежались и слиплись в уродливые комки. Восковая кожа покрыта тёмными пятнами. Зачем Грюму голова? Пугает друзей на Хэллоуин? Гарри присмотрелся. Не может она быть настоящей. Кто станет хранить настоящие головы в сундуке? Нет, она точно из магазина “Зонко”, даже бирка прикреплена к уху. Гарри приблизил огонёк на конце волшебной палочки, пытаясь прочесть неразборчивую надпись. Буквы нацарапаны кое-как, словно писавший очень торопился: “31 октября 1981 года, Эван Розье, Лнд.” Розье? Где-то он уже слышал эту фамилию. Странная бирка. В магазине “Зонко” никогда не стояло таких голов. Может, сделали на заказ? Накинув край мешка на голову, он раскрыл другой. У второй головы были длинные слегка вьющиеся волосы и усы. Гарри снял с уха бирку. “31 октября 1981 года, Эдгар Боунс, Лнд.” Он выронил бирку и отшатнулся, задев стул. - Что там? - Сью поставила колбу на стол и повернулась. Сердце ухнуло в пятки. Он загородил сундук. - Ничего, - быстро захлопнул крышку, повернув ключ в замке. - Врёшь. Гарри попытался взять себя в руки. - Ничего такого. Ты закончила? - Угу. Он поднялся, разминая затёкшие мышцы. - Пара ложек и мы не узнаем профессора, - пробормотала Сью. Гарри смотрел на пуффендуйку. Впервые он по-настоящему осознал: “Никто из них не знает профессора. Их профессором был не Грюм, а неизвестный Пожиратель Смерти. Один из последователей Тёмного лорда. Настоящий Грюм почти год просидел в сундуке. Был запакован, как и те странные головы”. Сью влила зелье в рот Грюму. Грозный Глаз причмокнул и улыбнулся. В глазнице медленно вращался фальшивый глаз. Гарри вздрогнул. Они сделали это. Ограбили, совершили подлог и опоили профессора ради сокровищ. Но стоят ли сокровища такого? Сью взмахом волшебной палочки остудила котёл и убрала склянки и зелья. Затолкала платок в карман. - Уходим. - Закинув рюкзачок на плечи, она перелезла через подоконник. Из открытого окна веяло прохладой. Гарри запрыгнул на сундук. Он старался не думать о том, что лежит у него под ногами. Вылез в окно. Зацепился за выступ, оттолкнулся от стены и спрыгнул. Густая трава заглушила падение. Сью уже выскользнула на улицу. Он нырнул следом. Для гриффиндорцев Грюм был богом, но все остальные считали старика сумасшедшим. Война с Тёмным лордом и Пожирателями оставила свой след на знаменитом мракоборце. Он превратился в параноика и изводил всех своими подозрениями. Это было нормально и понятно. И Гарри понимал, но таскать в сундуке такое… Может, Грозный Глаз хранит там улики? Не доверяет министерству? Или здесь что-то другое? Гарри больше не сомневался: головы в сундуке настоящие. Розье и Боунс. Боунс. Он посмотрел на Сью, но так ничего и не сказал. В башне молча сунул волшебный глаз Малфою. - Что такие мрачные? Нашли скелет в шкафу? - Не смешно, - он прошёл мимо. Малфой застыл, удивлённо раскрыв глаза. От ехидства не осталось и следа. - Вы что, попались? Гарри отрицательно покачал головой. - Что случилось? - спросила Луна. - Ничего. - Уверен? Он кивнул. - Знаю, Грюм твой любимый профессор. Гарри нервно рассмеялся. Человек, на которого он хотел быть похож - сумасшедший старик с головами мертвецов в сундуке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.