ID работы: 4530088

Череда неминуемых взрывов

Джен
R
Заморожен
1566
автор
Taraxacum.-. бета
Размер:
131 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1566 Нравится 161 Отзывы 865 В сборник Скачать

Глава 4: Взрывные планы в магическом мире

Настройки текста
      И все-таки я обожаю рутину. После того, как меня «выписали» из лечебницы, мы с Дурслями устроили скромные посиделки с чаем и тортиком. Торт, естественно, готовил я. Они же рассказывали о произошедшем с ними за неделю, а я, свою очередь, рассказывал о времени, проведенном в лечебнице.       За время моего отсутствия в Дурслях многое изменилось. Видимо, то, что они испытали, не прошло бесследно. Кажется, пока я лежал в больнице, они воображали себе невесть что, накрутили сверх меры и ходили как наркоманы.       Когда я общался с ними в больнице, это не так сильно бросалось в глаза, но теперь я вижу, что они действительно переживали. Но, чем больше мы сидели в обществе друг друга, тем сильнее они становились похожими на обычных людей. Уставших и замученных, но людей. Видимо, мои слова о том, что со мной все в порядке, их не сильно убедили. Ну ничего. Я еще наведу шороху в этом королевстве!       Дело в том, что Вернон, судя по всему, наконец отбросил свои предубеждения о волшебниках, а на Петунию мои слова о Лили все же подействовали. Так что они любезно согласились отвезти меня в Лондон, дабы я мог посетить Косой переулок после моего дня рождения, до которого, кстати, оставалось примерно полторы недели. И эти самые полторы недели я отдыхал так, как никогда до этого. Почему?       Да потому, что, если мне действительно хочется спасти свою шкуру от рук озлобленного потерей палочки Дамблдора, а также от его планов по уничтожению моей спокойной и размеренной исследовательской жизни (а я не сомневаюсь, что он меня в покое не оставит), мне придётся стать намного сильнее.       Так что после дня рождения я планирую отправиться в Косой переулок и хорошенько проредить ассортимент вожделенного «Флориш и Блоттс». Знания. Я уже чувствую вкус информации о магии на своём языке.       Так как отдых отдыхом, но минимальную физическую нагрузку на организм давать все же нужно, на следующее после приезда утро я отправился на пробежку, где и предался размышлениям о походе в магическую часть Британии. Ну и чуток не сдержал предвкушающей улыбки. А паренек всё же хорошо бегает… Ему бы потренироваться, и можно будет на олимпийские игры отправлять, участником дисциплины «Бег с препятствиями».       Вау! А ведь тот забор был высотой метра полтора… Ну, не будем отвлекаться. Кажется, я хотел еще куда-то зайти… А, точно! Гринготтс! Надо попытаться лишить этого злого и ужасного волшебника (и я говорю о Дамблдоре, а не Волди) моих кровных денежек.       Да и провериться на всякие там ништячки стоит. Иногда в фаноне у Гарри часто всплывали всякие там дары и прочее. А я чем хуже? Хотя сильно надеяться на это не стоит.       Но уж деньги свои я точно заберу. Хотя бы часть. Кстати, о них… Надо бы снять большую часть средств со счета в банке, чтобы потом обменять на галлеоны в Гринготтсе.       В таких вот праздных думах о том, что бы мне прикупить в Косом переулке, я и провёл почти все время до своего дня рождения. Утром тридцать первого июля, в день рождения моего нынешнего тела, я проснулся от осторожного стука в комнату. Стоп. Стука? Неужели кто-то встал в кои-то веки раньше меня, чтобы разбудить и поздравить с праздником?! Юху!       Я подскочил на кровати как ужаленный, быстро оделся в майку и бриджи, а затем открыл дверь. Открыл и обомлел. На пороге стоял смутно знакомый голубоглазый мужчина со светло-каштановыми волосами, в которых местами уже была видна седина. Он удивился, увидев меня и, вероятно, попытался что-то сказать, но я, руководствуясь одним очень хорошим житейским правилом, которое гласит «Сначала бей, потом спрашивай», отправил свой кулачок, укрепленный маной, прямо ему в печень, а затем выхватил палочку, которую тот неосмотрительно держал в правом кармане пиджака, из которого она и торчала. Ну, а теперь можно и спросить.       — Кто вы такой, и что вы делаете в моем доме?       — Л-люпин, — прохрипел мой новоявленный чуть ли не дядя (чую, будь на то воля Джеймса, он бы со всеми Мародерами породнился) и теперь я заметил пакет, который тот держал в правой руке. Помог встать, усадил у себя на кровати и предложил чая. Тот отказался, сославшись на то, что времени на «чаи погонять» у него нет. Во всяком случае, этот неопределенный жест, который совершил Римус, я растолковал именно так.       Еще с минуту мы молча рассматривали друг друга, а затем в его глазах блеснули слезы, и он приобнял меня. Я немного прифигел от такого исхода событий, но сдержался, чтобы не заехать ему еще куда-нибудь. Всё же я его понимаю. Не часто ты видишь копию своего лучшего друга, а по совместительству и сына этого самого друга. Я бы тоже многое отдал за то, чтобы вновь увидеться со своими родителями. Похлопав его по плечу, я отстранился и наконец спросил:       — Так какими судьбами вы ко мне заглянули?       — Я… Гарри, после смерти твоего папы… Ты ведь знаешь, что с ними стало? — он вопросительно взглянул на меня. Я кивнул. — Так вот, после всего, что случилось, Дамблдор, это наш с папой друг, забрал тебя куда-то и попросил не искать. Но я не мог так просто оставить сына Джеймса, а потому все же отправился на твои поиски. Но… Пока ты не объявился в Мунго, я не мог найти ни следа твоего присутствия в Британии. Но, как только я узнал, где ты, я ждал, пока ты отправишься домой и проследил за тобой. Я хотел положить около кровати подарок, а затем тихо уйти. Постучал на грани слышимости, чтобы убедиться, что ты спишь, но ты как-то смог различить звуки, ну и в общем… Вот.       Римус протянул мне пакет, в котором лежало несколько книг и продолговатый короб.       Я взял, поблагодарил его и начал рассматривать подарки. Вообще, это не очень вежливо — при гостях распаковывать то, что тебе подарили, но на этих презентах упаковки нет, да и насколько я помню характер Ремуса, это натура наивная, а потому может неверно расценить тот факт, что я отложил его подарки в сторону. Подумает ещё, что они не понравились.       — Тут… В общем, книги, по которым я занимался в Хогвартсе. Программа всего первого курса, если быть точным. Ну и еще несколько своих. Методички, конечно, но все-таки довольно полезные. Ты уж извини, что книги дарю, да еще такие старые. Понимаешь, с деньгами… А, не будем об этом. Смотри, — он вдруг заметно оживился. Видимо, с книгами он дружил. Вероятно, единственный из всей компании. — Вот тут вот описаны основные движения палочкой и упражнения для разработки руки, а также приведены примеры заклинаний, которые эти самые движения используют. А вот тут вот содержится информация о редких бытовых чарах. Вот тут, — он показал мне тетрадку, — я делал заметки о том, на что нужно обратить внимание, когда будешь заниматься ЗОТИ. Предмет у вас такой будет, Защита От Темных Искусств. Так вот. Ну, а еще…       В итоге мы с ним минут тридцать просидели, он рассказывал мне о содержимом книг, потом о своей жизни оборотня. Долго удивлялся моей внешности и глазам, потому как раньше те были зелеными. Отмахнулся, сказав, что все это благодаря одной заразе, которую кто-то мне поставил на магическое ядро. Вообще, Люпин оказался нормальным человеком… Вернее оборотнем. Честный, верный и порядочный. Да еще и скромный. В общем, такой товарищ всегда будет опорой и поддержкой. А если надо и одёрнет в нужный момент.       Так что к концу беседы мы были довольны друг другом. Я увидел в нем интересного собеседника и носителя нужных мне знаний, а он, видимо, был рад тому, как изменился сын его лучшего друга. Когда он засобирался уходить, я вспомнил об одном немаловажном деле и попросил его рассказать, а главное показать, как призывается «Ночной рыцарь». Он немного удивился, но согласился, и мы вышли во двор.       По моей просьбе он уронил палочку и из-за ближайшего поворота показался синий трехэтажный автобус, который несся на невероятной скорости. И также невероятно затормозил, наплевав на инерцию и тормозной путь. Дверь открылась, и из автобуса выглянул темноволосый паренек в потрепанном пиджаке с нашивкой неизвестного назначения и в такой же степени потрепанной кондукторской фуражке. Взглянув на нас, он произнес:       — Стэнли Шанпайк, для друзей — Стэн. Куда едем? — прежде чем Люпин что-то ответил, я взял слово.       — Никуда, Стэн. Ты не мог бы мне помочь с одним делом за четыре фунта? Буквально минута простоя — и они ваши. Если что, это примерно четыре пятых галлеона.       — Я знаком с магловскими деньгами, и я согласен. В чем дело?       — Мне нужно кое-что попробовать. Скажи мне, Стэн, есть ли какие-нибудь другие способы вызвать автобус? И как вы, собственно, узнаёте, что вас вызвали? — Стэн задумался, а затем исчез в глубине салона. Вылез он через несколько секунд, держа в руках сушеную человеческую голову. Милое зрелище, ничего не скажешь…       — Это всё к ней вопросы. Она у нас тут балом правит в таких моментах. Это тсантса. Он у нас за «вызовы» и отвечает.       — Чего желаете, молодой человек? — весело защебетала голова, вдыхая утренний воздух. — Давненько я не была вне автобуса. Хорошо тут у вас, живых. Так что вам нужно?       — Здравствуйте, уважаемая… голова, вы не могли бы ответить на один вопрос? Будет ли это, — я сформировал небольшой шарик магической энергии, в глубине которого виднелись синие всполохи, а затем бросил его на землю, не долетев до которой несколько сантиметров, он растворился. — считаться вызовом автобуса?       — Нет, молодой человек, — удивленно произнесла голова. Впрочем, реакция остальных присутствующих не сильно отличалась. Еще бы, беспалочковая магия в десять лет! Да-да… Дилетанты. Просто не оттуда начинать надо. — чего-то не хватает. Я не чувствую… Посыла.       — Хм… А если так? — я повторил действие, подкрепив направленную в шарик энергию мыслеобразом приходящего к месту, где я стою, трехэтажного автобуса синего цвета.       — ЭРНИ, У НАС ВЫЗ… Ах да…       — Ну, видимо работает. Спасибо, вот ваши четыре фунта.       — Эм… А как ты, ну… Как ты эту штуку сотворил? — изнывал от нетерпения Стэн, которого, видимо, впечатлила демонстрация трюка.       — Ничего сложного, Стэн, просто закручиваешь потоки магии, пропуская ее через пальцы и формируешь шар. Ну, или просто представляешь шар у себя на руке, а затем вливаешь в него магию, как ты это делаешь с палочкой. — Стэн завис. Видимо, даже и не знал, что вливает в палочку свою магию.       — Ну… Окей. Мы поедем?       — Да-да, удачного дня!       Так мы и расстались с увлекательным средством передвижения. Затем Люпин, сославшись на срочные дела также попрощался, пожелал удачи и аппарировал. Я пожал плечами и поплелся домой, готовить завтрак. Дурсли действительно встали раньше обычного — в семь часов. Поздравили меня с днем рождения, а затем предложили позавтракать и поехать в город.       На пробежку было уже поздно, да и можно разок пропустить, так что я сказал Дадли, что бега сегодня отменяются и выставил завтрак на стол. Оладьи всем пришлись по вкусу, а потому кончились довольно быстро. Собравшись, мы сели в машину и поехали в центр, где находилось большинство магазинов.       По дороге мы болтали о том, о сём, так что поездка прошла довольно быстро. Оставив машину на парковке, меня повели в неизвестное место. Этим самым местом оказался просто огромный книжный магазин, больше похожий на библиотеку. Зайдя внутрь здания, я пропал. Дурсли, здраво рассудив, что делать им тут нечего, поспешили смыться. Выходя из магазина, Вернон сказал:       — Гарри, мы тут походим по магазинам, у тебя есть время до двух часов, в два встречаемся у входа в этот магазин. Так вот, твой подарок: выбирай любые двадцать книг, откладывай их, я приду в два и оплачу, потом пойдем в кафе посидим. С днем рождения, Гарри.       Я запрыгал от радости, а затем поблагодарил его и обнял. Он, в свою очередь, привычным жестом потрепал меня по голове. Вероятно, у Вернона действительно получилось в некотором роде заменить мне отца. Мужиком он стал толковым, когда избавился от панического желания «нормальности», хотя магию все еще недолюбливал.       Наверно, ожоги от прикосновения ко мне еще болят — магия не прощает ошибок и не любит, когда к ней притрагиваются недостойные. И откуда у меня такие мысли? Но думаю, еще пару недель и все придет в норму. А там, может, он вообще хорошим человеком будет.       Уж я их вкусной едой и своими проказами (читай, пряником и кнутом) выдрессировать смогу. Будут у меня и в Косой переулок ходить, и артефакты использовать. Если захотят…       Главное, чтобы избавились от этого «магического» отвращения и спокойно относились к тому, какое будущее меня ждет. Не хотелось бы терять столь близких в этом мире людей из-за их предубеждений относительно магии. Ладно, сейчас меня ждут книги.       Я прохаживался вдоль полок и рассматривал книжные обложки. Вообще, место, куда я попал было довольно необычным. Здесь вперемешку были как старые книги, обложки которых еле держались на последних ниточках, а были и совершенно новые, пахнущие типографией и сверкающие неоновыми обложками, который, вероятно, должны светиться в темноте. И почему в этом магазине такая странная атмосфера?       — Что, молодой человек, думаете, почему все книги расставлены так безобразно, а в самом магазине столь много странностей? Дело в том, что это и не магазин вовсе. — невысокого роста мужчина с добродушным взглядом улыбался мне, выглядывая из-за стеллажа. — Это магазин — мое детище. Я многие годы собирал книги, которые в нем находятся. Что-то выкупал, что-то искал в экспедициях. Некоторые вещи вообще были куплены в других книжных магазинах. Моя цель не заработать побольше денег. Этим я занимался в молодости и, должен сказать преуспел. Моя цель — делиться знаниями, насыщать разум людей самой разной информацией. В этом магазине вы найдете все, что только можете себе представить и даже больше. Но нужно поискать. Если вы пришли сюда с определенной целью, то прошу, скажите мне, что вам нужно. Я укажу вам книгу, где будет содержаться важная информация. Если же нет, то прошу, попробуйте пройтись вдоль стеллажей и взглядом охватывать как можно больше количество корешков. Я уверен, вы найдете много интересного. А сейчас я откланяюсь. Мне пора. Если я понадоблюсь — я буду у кассы. И да, совет напоследок — ищите сокрытое от взора, но не сокрытое от мыслей.       Да-а-а… Странный мужик. Но персонаж колоритный. Прям атмосфера тайны. Так… Ну ладно, попробуем.       «Тысяча и один способ убить человека». Нет, не подходит. «Акупунктура: Куда нажать, чтобы стало хорошо». Хм… А интересная книжка. Пожалуй, возьмем. Насколько я помню, в Китае такое часто практикуют и лечат таким способом множество болезней. Ага… «666 способов призыва Демонов, или Ночные посиделки». Ну, может как-нибудь потом.       «Изготовление отваров из органов тварей». Может взять Снейпу? Ну, была не была. Взял. «Большая Энциклопедия Растений Мира». Мне кажется, или это отличный подарок Невиллу на день рождения? Пожалуй, тоже прихвачу. «Чудовищные заговоры чудовищ». Нет. «Множество способов самоудовлетворения с использованием подручных предметов». Кхм… Это точно книжный магазин?       «Alphabeti pro wimps или Основы Рунного Письма» О, это точно берем. «Японская кухня: можно ли это есть?». Пожалуй, стоит выучить новые рецепты, так что да. «Основы использования подручных предметов в ближнем и немного дальнем бою». Странная книженция, но, кажется, написана толково.       «В случае наличия у вашего противника оружия ближнего боя, бояться не стоит. Хорошо обученный воин способен сражаться даже своим достоинством. Но об этом в другой книге. Первое, что следует запомнить: использование в бою окружающего вас пространства — залог уверенности в победе, так как обломок стула, торчащий из черепа вашего врага, является неплохим показателем ваших способностей даже против превосходящего вас числом противника». Хороший автор?..       Вот таким вот образом я расхаживал вдоль рядов книг в поисках полезных мне, а также периодически глупо похихикивая, прочитав название очередного шедевра.       Периодически попадались книги, которые точно не должны находится в книжном магазине, вроде дневников или книжных альбомов с непотребными картинками восемнадцатого века. Особенно порадовала книга «Камасутра: искусство обольщения и порабощения. Издание расширенное». Под конец всех хождений, когда время на часах уже подходило к двум, мой взгляд упал на одну невзрачную книгу, на обложке которой было написано «Самоучитель игры на гитаре».       Находилась она в плохом состоянии, было видно, что ею пользовались и пользовались часто и долго. Поразмышляв, я понял, что книгу стоит купить, также, как и научиться играть на гитаре. Так как я собирался купить только семь книг из доступных мне двадцати, я здраво рассудил, что стоит на оставшиеся средства купить гитару. Еще немного походив вдоль шкафов с книгами, я направился к выходу, где меня уже ждал Вернон.       Я указал на стопку книг, стоящую на столе, за которым сидел владелец магазина. В эту стопку я складывал все понравившиеся мне книги. Оплатив покупки, мы пошли к выходу. Книги нес Вернон, все же мне было трудно нести их в силу того, что руки все еще были довольно маленькими, а книги, в свою очередь, наоборот оказались довольно объемные.       Так-то я их утащу, но настрадаюсь с их переносом очень даже сильно. По дороге к кафе, в котором нас ждали Дадли и Петуния, я рассказал Вернону о своей затее. Тот согласился, здраво рассудив, что лучше уж пусть мальчишка бренчит на гитаре, чем во всяких странных компаниях ошивается. Дадли-то таким страдал раньше, сбиваясь с друзьями в кучку и нападая на слабых.       Это уже потом я отучил его от такого неблагодарного занятия, сыграв на его ЧСВ. В общем, гитару мы всё же купили, благо ближайший музыкальный магазин был буквально в квартале от нашего местонахождения. Мой выбор остановился на черного цвета гитаре из липы с узким грифом и металлическими струнами. Пусть учиться будет и сложнее, а пальцы поначалу будут болеть не по-детски, но звучание мне нравится намного больше. А для размера вырасту, и не на таких играли.       А затем мы сидели в кафе и болтали о всяком разном, но ни о чём. Старшие рассказывали о своем детстве, мы с интересом слушали, одновременно поглощая грибной крем-суп. На таком обеде для себя я настоял, так как уж больно хотелось попробовать британских супов. Ну, а этот просто подвернулся под руку самым первым. Остаток дня прошел весело и бодро.       Мы бродили по магазинам, теперь уже вместе, а потом, по дороге домой вслух зачитывали отрывки из книги «Основы использования подручных предметов в ближнем и немного дальнем бою», в которой что ни абзац, то анекдот. В общем, день рождения можно считать успешным. Со счастливой улыбкой на лице я провалился в сон.       После звонка будильника я подскочил, как ужаленный. Еще бы! Сегодня меня отвезут на Чарринг-Кросс-Роад, а оттуда я смогу попасть в Косой переулок. Я отправился на пробежку, но все мои мысли были сосредоточены вокруг поездки в вожделенный мир Магии. Сходив в душ после пробежки, проделав утренний моцион, а также приготовив завтрак и поев, я стал ждать Вернона, который неторопливо читал утреннюю газету. На мой настрой он только высказался:       — Чуется мне, что покупка гитары не так сильно порадовала тебя, как запланированная поездка в Лондон. Кстати, когда ты начнешь мучить гитару? Книжку вроде купил.       — Ну… Я сначала планировал закончить со всеми делами, составить план, заглянуть в пару мест, а уж потом приступить…       — Ладно-ладно, я понял, у тебя все на мази, — улыбнулся Вернон. — Ну так что, пойдем?       Мои уши немного порозовели, и я просто молча кивнул. Ну, а что отвечать, если он прав? Так что мы доели, затем я взял чуть больше половины из доступных денег, которые обналичил еще вчера, когда мы на пару минут отвлеклись от походов по магазинам и забежали в банк. В итоге у меня на руках было 495 фунтов, так что некоторая сумма у меня все же есть. Во всяком случае, на книги хватит точно.       Дорога до места прошла спокойно. Мы болтали с Верноном о том, как изменился Дадли, а затем думали над тем, как отпраздновать рождество. Но вскоре Вернон замолчал, а затем задал странный вопрос:       — Гарри, а тебе нравится в школе? — я замялся, но все же решил ответить честно.       — Если честно, дядя Вернон, то нет. Со сверстниками мне общаться скучно, а более старшие не воспринимают меня как собеседника. Кроме того, учить в школе мне банально нечего — я уже ушел довольно далеко вперед. Так что, как бы это не звучало из моих уст, но для меня школа — просто трата времени. Если бы была возможность, я бы уже давно попытался экстерном сдать экзамены за начальную школу и задышать свободнее.       — Ну что, — задумчиво почесывая подбородок, теперь уже один, произнес Вернон. — Я на днях заезжал в школу и расспрашивал учителей. Все они одинаково хорошо отзывались о тебе, но сетовали на то, что ты ни с кем не общаешься. А затем я, скажем так, «поговорил» с директором и тот согласился предоставить тебе возможность досрочно сдать переводные экзамены. Ну, за это пришлось отдать хорошую бутылку коньяка, но, думаю, я не пожалею о своем решении. Все же ты не забыл наш договор, не так ли, Гарри?       Я послушно согласился. В один из вечеров, когда мы беседовали с Верноном, мы договорились, что он закрывает глаза на мою «магию», а я, в свою очередь, стараюсь сделать из Дадли самостоятельного и самодостаточного парня. Я свою задачу выполнял честно, результаты были видны. Вот он, видимо, и решил, что неплохо бы предоставить мне бо̀льшую свободу действий. Разумно.       Открывшимся перспективам я был очень рад, так как теперь у меня появилось еще больше свободного времени. Оставшуюся дорогу мы ехали молча, каждый думая о своем. Я просил остановить его в месте, где, как я думал, примерно находился «Дырявый котел».       Вернон уехал, мне пришлось заверить его, что до дома добраться я сумею, а затем я стал осматривать вывески магазинов, стремясь найти пустую. Именно такая вот пустая вывеска красовалась на канонном «Дырявом котле». Через десяток минут я понял тщетность моих поисков и сменил тактику. Теперь я искал людей, одетых явно не по сезону и моде. Дело сдвинулось с мертвой точки. Уж в том, что мужчина, одетый в наряд века эдак восемнадцатого, был магом я почти уверен. За ним я и последовал.       Тот долго плутал среди прохожих, которые, казалось, совсем не замечали его, а затем, наконец, достиг своего места назначения — старого и неряшливого здания, у которого действительно не было видно вывески. Он оглянулся по сторонам и вошел внутрь. Я последовал за ним.       Внутри было темно и сыро. Запахи тоже оставляли желать лучшего. Впрочем, как и посетители. Я заранее постарался одеться как можно непримечательно. Темные джинсы и кофта с капюшоном — не лучшая маскировка среди магов, но другой не имеем. Главное, чтобы никто не увидел шрам. Вроде прокатило. Я жестом поприветствовал бармена, а затем прошествовал в другую часть бара. Вышел в небольшой дворик, где и находился вход в Косой переулок.       До этого момента мне пришлось долго размышлять над тем, как же мне открыть проход. Но после экспериментов с вызовом «Ночного рыцаря» я понял, что тот способ может сработать и в этот раз. Значит, три вверх, два в сторону, так Хагрид? А, плевать. Я напитал глаза маной и начал рассматривать плетение. Интересная штука. Вот, узел-активатор, по всей видимости. Напитав маной палец, я трижды стукнул по кирпичу.       Сработало. С облегчением выдохнув, я вошел в открывшийся проход.       Вокруг сновали сотни волшебников, спешивших по своим делам. Я замер, пораженный размахом открывшейся мне картины. Причудливые здания, куча сов, люди в странных мантиях. Отдельного внимания заслуживали магазины — каждый по-своему прекрасен и уникален. В одном стояли котлы самых разных размеров, из другого доносилось уханье и мяуканье. Над всем этим великолепием возвышался он — Гринготтс. Туда я и поспешил.       Оказавшись внутри, я вновь поразился великолепию — резные колонны, мраморный пол и огромные люстры, освещающие пространство. За стойками, как и в фильме важно рассиживались гоблины. Интересные ребята. Я подошел к одной из стоек, но сразу понял, что у меня проблемы. Моего роста банально не хватало для того, чтобы гоблин увидел своего клиента. Ну, попытка не пытка.       — Здравствуйте, уважаемый работник банка Гринготтс. Я… Эм… Хотел бы перевести фунты в галлеоны, а также получить доступ к своему сейфу, если это возможно.       — Могу я узнать, где вы, уважаемый посетитель, — в голосе гоблина явно слышался сарказм. Ну, тут он в чем-то прав. Посетитель из меня действительно… необычный.       — Я тут. То есть… Я снизу, но вы меня не видите. Можно мне тоже стул как у вас?       — Неужели вы тоже го… А, — я увидел, как надо мной нависла голова гоблина. — Человек…       В его голосе явно слышалось разочарование. Неужели он не рад видеть клиента?       — Хорошо, вот, прошу. — он щелкнул пальцами и прямо подо мною возник довольно удобный стул. Сервис, однако. — Обычно такими стульями пользуются представители рас полукровок, вроде полугоблинов, но вам тоже подойдет.       Кажется, мне попался чересчур саркастичный гоблин. Ну ничего, мы еще посмотрим кто тут полугоблин, мерзкий коротышка.       — Вот. — я выложил на стол деньги. — тут девятьсот восемьдесят шесть фунтов. Я хочу обменять их на галлеоны.       — Другое дело, — еле слышно прошептал под нос гоблин, видимо поняв, что перед ним действительно клиент. А он прямо-таки преобразился. Неужели, почуял запах денег? Гоблин забрал деньги, а на столик лег мешочек с монетами. — Здесь, с учетом нынешнего курса, двести галлеонов и два сикля. Что-нибудь еще?       — Да, я хотел бы получить доступ к сейфу Поттеров, а также пройти ритуал на определение предрасположенностей к какому-либо виду магии. Это возможно?       — У мистера Поттера есть ключ? — лучше! У меня есть рисунок ключа. Кхм.       — Нет, что делается в таком случае?       — Секунду… — он заглянул куда-то в ворох бумаг. Могу поклясться, что символы, что были на них написаны, постоянно менялись. — У вас есть магический опекун, Альбус Персиваль…       — Стойте! Не нужно перечислять все его имена, я понял — гоблин сначала скривился, а затем понимающе кивнул. Видимо, Дамблдор — персона у гоблинов явно ненавистна. Ведь в каждом документе указывается полное имя человека, а значит… Боже, бедные ребята…       — А я, как единственный представитель рода могу получить доступ к сейфу до совершеннолетия? Все же, обстоятельства располагают к поспешным действиям.       — Для этого вам нужно пройти ритуал Определения Родом. Это будет стоить двадцать галлеонов, а также банк не несет ответственности за возможные исходы ритуала, а именно: полная потеря магии, потеря конечностей, памяти и самосознания, невероятно сильная боль в случае, если род не признает вас. Вы согласны на ритуал? — и так со смешинкой в глазах поглядел. Я поежился и кивнул головой. Гоблин поманил меня жестом, и мы отправились по длинным коридорам банка.       — Для ритуала требуется моя кровь?       — Несомненно, мистер Поттер?.. — с сомнением протянул он, видимо подозревая во мне кого-то под Оборотным.       — А какова тогда гарантия, что мою кровь после не используют для… Ну, например проклятий или поисковых ритуалов?       Видимо, мой вопрос его несколько оскорбил, поскольку на секунду его лицо преобразилось в ненавидящий оскал. Взяв себя в руки, гоблин проскрипел:       — Не стоит спрашивать подобное, молодой человек. Мы не можем использовать вашу кровь никак иначе кроме прописанных ритуалов, а после сразу же уничтожаем. Хоть вам и простительно в силу возраста, это страшное оскорбление для гоблинского народа, напоминающее, что мы связаны с вашим народом кабальным договором. На первый раз вам прощается, но дальше… Лучше оборачивайтесь почаще.       От его взгляда я ещё сильнее поёжился и зарёкся задавать такие резкие вопросы клыкастому народцу.       Спустя пять минут блужданий, гоблин передал меня своему товарищу, которого звали Крюкохват:       — Приветствую, мистер Поттер, я Сталгольм. Прошу за мной, все подготовки к ритуалу уже завершены. — Когда успели?! Нет, у них точно есть что-то вроде мобильника!       Мы зашли в одно из многочисленных помещений. Комната размером пять на пять, на полу нарисована гексаграмма со множеством символов внутри. Она слабо светилась фиолетовым сиянием, изредка вспыхивая. Гоблин попросил меня капнуть кровью в центр рисунка, а затем самому встать туда, что я проделал. Затем гоблин что-то произнес и гексаграмма ярко вспыхнула, залив светом все окружающее пространство.       Через минуту сияние стихло и Гарри посмотрел на задумчиво почесывающего бровь гоблина. Довольно комичное зрелище, к слову говоря. Сталгольм явно пытался что-то понять, хмурил брови и сопел, но выходило, судя по всему, не очень. Наконец Гарри не выдержал и подошел к гоблину. Заглянул через плечо, благо это было не трудно в силу роста гоблина и прочитал:       «Результат анализа крови.       Принадлежность к роду Поттеров: Подтверждено, есть возможность стать главой. Принадлежность…»       Дальше шло перечисление, по-видимому, основных существующих магических родов. Напротив каждого стоял пункт «Не подтверждено». Но удивило гоблина, судя по всему, не это.       «Предрасположенность:       Некромантия: Родовой дар, доступно для развития;       Метаморфизм: Примесь от близкого по крови рода, находится в зачаточном состоянии;       Раскрытое ядро: В результате неизвестного воздействия ядро участника было распечатано раньше времени и подверглось сильной деформации. Возможны самые разные последствия данного воздействия, вплоть до летального исхода;       Артефакторика: Магия участника в наибольшей степени подходит для усвоения этой профессии. Следует обратиться к мастеру и начать обучение.»       И что тут такого? Ну, допустим Некромантия тут возбраняется. Но ведь род Поттеров издревле славился именно своими достижениями в Некромантии, разве нет? Этот вопрос я и задал гоблину.       — Дело в том, мистер Поттер, — ответил он. — Что данный ритуал лишь в малое степени предназначен для выявления способностей. В основном он используется для определения предрасположенности к определенному роду. В вашем же случае он показал все ваши особенности. Вероятно, это произошло именно из-за вашего «открытого» ядра. Может поделитесь мыслями?       — Сомневаюсь, что смогу дать достойный ответ. Я должен доплатить за процедуру?       — Нет, что вы, мистер Поттер! — всплеснул ручонками гоблин. — Это наш недочёт, так что никаких претензий мы к вам не имеем. Хм… Насчет вашего счета. Ключ мы вам восстановим и вы, как подтвержденный наследник Рода, сможете пользоваться всеми деньгами, которые лежат в гостевом сейфе. Так же прошу подождать немного… — гоблин исчез, а через минуту появился со шкатулкой, на которой был нарисован герб рода Поттеров. — Это родовой перстень. Сейчас вы носите статус наследника Рода. Но затем, когда вы достигнете совершеннолетия, он изменится и провозгласит вас Главой Рода, нужно только подождать. Что-нибудь еще?       — Да. Простите, но не могли бы вы сказать, мистер Сталгольм, могу ли я, как наследник Рода, отказаться от опекунства? — гоблин задумался, а затем медленно кивнул.       — Да, мистер Поттер. Я думаю, что это возможно. Я оформляю документы? — я лишь кивнул.       Через полчаса все было готово и я, теперь уже Наследник Благородного Рода Поттер, выходил из банка. За двадцать галлеонов я прикупил сквозной кошелек, который был напрямую связан с сейфом, так что проблема с деньгами была решена окончательно. Как же я рад, что смог избавиться от опекунства Дамблдора. Ничего хорошего от этого человека не жди… Ну, некромантия и артефакторика — это понятно, все же Поттеры славились в древности своими достижениями именно в этих областях, ну, а при «раскрытии» ядра, я, собственно, присутствовал. Даже ленточку разрезал, ага. А вот насчет метаморфизма…       Дар это очень противоречивый и требует исследования. В каноне Гарри смог за ночь отрастить себе волосы, а Тонкс использовала его, чтобы менять внешность. Вот только… Вот только я никогда не понимал этих идиотов. Серьезно, неужели они пытались не просто изменить внешность, а отрастить себе, например, когти… Помню только, что Нимфадора в фильме делала себе утиный клюв. Дилетанты… Что-то я часто в последнее время произношу эту фразу.       Да потенциалы этого дара безграничны! Если все, от чего зависят способности метаморфомага, это его фантазия и желания, то при знании анатомии я могу на клеточном уровне изменять характеристику организма! Общее укрепление организма, укрепление костей, замена органов или почти мгновенная регенерация. Да можно себе х… хвост отрастить! Все соседи обзавидуются! Понесло меня… Но этот дар точно нужно развивать…       Хм… Ну что же… Я прогуливался между магазинчиками Косого переулка, разглядывая витрины. Котлы, мётлы, палочки, а также домашние животные. Косой переулок жил собственной жизнью, одновременно похожей и непохожей на жизнь обычных людей. Вроде бы декорации разные, но суть везде одна. О, точно! Вот что мне нужно! Бездонная сумка!       Взглядом найдя магазин, который назывался «Сумки на все случаи жизни», я направился прямо к нему. Зашел внутрь и стал осматриваться, разглядывая сумки, чемоданы и рюкзаки. Мое внимание привлек рюкзак, стоящий в дальнем углу. Я с интересом разглядывал монструозное сооружение, состоящее из нагромождений сотен кармашков и ремешков, окрашенное в черный цвет. Завершение всего этого безобразия был череп, нарисованный поверх всех кармашков, глаза которого пылали зеленым пламенем. Да-а… Антураж, однако. От неожиданной реплики продавца я подскочил:       — Что-нибудь присмотрели?       — Да, могу взглянуть на эту сумку? — и указал на вышеназванный и крайне полезный аксессуар. Продавец поморщился и сказал:       — Я бы не советовал. Видимо, это брак. Не знаю, как она попала на витрину, но ее прошлый владелец клялся, что эта сумка самого дьявола. Впрочем, выглядит она и правда выглядит довольно жутко.       — Сколько?       — Сто галлеонов. — а он быстро схватывает.       — Пять. Из солидарности к вашим будущим клиентам.       — Восемьдесят. Раритет — ей больше десятка лет.       — Семь. Вы продаете мне такое старье?       — Пятьдесят. Она вместительная. Вернее, не удалось узнать, насколько много она вмещает в себя. Прошлому экспериментатору откусило руку… Ладно, двадцать.       — Пятнадцать. Вы действительно думаете, что её купит кто-нибудь ещё?       — Ладно, ваше право. Ну что ж, она ваша. Будьте осторожны. Про экспериментатора я не шутил.       На этих словах рюкзак оскалился. Померещилось что ли… Расплатившись, я взял сумку. И все же ты не так проста, как кажешься. Ладно, разберусь с тобой дома. Сумка в моих руках заурчала. Нет… Точно крыша едет.       На волне вот таких вот невеселых мыслей, я вышел на улицу и направился в сторону «Флориш и Блоттс».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.