ID работы: 4530539

Вариации

Гет
PG-13
Заморожен
15
автор
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 16 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3. Прошлое

Настройки текста
Гермиона сбежала от этого Гарри и быстро-быстро выбрала середину шестого курса, когда у Рона и Лаванды был расцвет отношений, а мистер Поттер уже был по уши влюблён в Джинни. Гермиона чувствовала себя очень подавленно, но это не помешало ей уйти с головой в рутину школьной жизни. Ещё бы, это ведь Гермиона Грейнджер! Иногда в особенно тоскливые вечера, когда домашняя работа практически не занимала времени, ведь эту программу она давно прошла, Гермионе хотелось подняться на Астрономическую башню. Хотя бы за алкоголем. Ей не хотелось признаваться, что его неожиданная поддержка была очень во время. Дважды. Надо было как-то отвлечься. Большой зал. Гермиона лениво нанизывала помидоры на вилку и отправляла их в рот, параллельно читая "Моя жизнь в качестве магла" Д.Хукама. В Большом зале людей было немного, в выходной большинство детей ушло в Хогсмид. Гермиона собралась уходить, но на выходе её окликнул Теодор Нотт: - Грейнджер, стой. - он быстро подбежал к ней и неловко потупился. - Может сходим вместе в Хогсмид завтра? - Теодор сильно залился краской, но все же посмотрел Гермионе прямо в глаза и настороженно застыл в ожидании ответа. На самом деле, Гермиона вспомнила этот момент. Блин, ей действительно стоило придумать ответ раньше, чтобы не обидеть его и не убить его веру в себя. Насколько Гермиона могла припомнить, Тео Нотт, в отличие от старшего Нотта, не вступал в Пожирательский кружок, он держал нейтралитет, по неизвестной причине. И даже после Войны помогал Гарри защищать Малфоя. К сожалению, навязанная ему в жены женщина гуляла и скандалы об этом то и дело вспыхивали, но Нотт ничего не мог сделать, а может и просто не хотел ничего делать. Пауза немного затянулась и Гермиона впопыхах ляпнула: - Да, конечно. - она улыбнулась ему и он шумно выдохнул. - Может в три? И если ты не возражаешь, зайдём в магазин перьев? - Я не возражаю. - он прям расцвёл. Взрослым мужчиной Теодор был очень сдержан и серьёзен, а тут перед ней стоит настоящий мальчишка с по-детски счастливой улыбкой. Ужасно грустно осознавать, что очень многие подобные мальчишки стали мужчинами в семнадцать из-за Войны. Куда денется его открытость и непосредственность? Канет в лету сначала из-за Волдеморта, а потом и бытовых проблем. - Давай встретимся на первом этаже у горгульи? - Тогда до завтра? - До завтра. Если честно, Гермиона немного эгоистично поступила, когда согласилась пойти на это свидание, ведь она просто уходила от будущего с Роном или Гарри, а согласием дала крохотную надежду Тео. На следующее утро Гермиона начала все больше корить себя за то, что согласилась пойти с Ноттом и даже пообещала себе сказать ему, если ничего не почувствует. В три часа без опозданий Гермиона была на первом этаже вся нервная, все более накручивая себя. - Привет. - она обернулась и увидела Тео с букетом ромашек. Откуда он вообще взял их в середине марта? Теодор выглядел очень хорошо: темные густые волосы уложены несколько небрежно, лицо с правильными чертами лица отливало здоровьем и неподдельной радостью, обычная тёплая мантия со Слизеринским значком. - Это тебе. - Тео протянул Гермионе букет и она поднесла цветы к лицу. Безусловно, это был очень приятный жест. Гермиона немного смутилась, с потом решила: почему она должна избегать такого приятного кавалера, если можно наслаждаться обществом?! Тем более, Теодор точно был очень умён и Гермиона может разок-другой сходить на свидание. - Спасибо. - она посмотрела в его голубые глаза с благодарностью. - Цветы восхитительны. - Теодор смутился, но похвала явно была ему приятна. - Я выбирал самые красивые. - он открыл перед Гермионой дверь и они оба вышли из замка. Стояла хорошая погода, было ясно, хотя и ощутимо прохладно. - Моя мама выращивает гортензии в саду, но лично мне не особо нравится их запах. - Да, я согласна с тобой, хоть они и красивы, но аромат весьма необычный. Постепенно наши герои включились в разговор и Гермиона нашла очень хорошего собеседника. Как оказалось, Теодор не только умён, но и имеет неплохое чувство юмора, находчивость и любопытство, что стало приятным сюрпризом. Один раз они даже весьма активно спорили, насколько взрывоопасен безоар. Тео и Гермиона прошлись по необходимым магазинам и смеялись от души, когда Гриффиндорцы и Слизеринцы делали удивленные моськи. Никто, к счастью, к ним особо не лез. Что хорошо, ведь все знали, как "заучки" легко могут швырнуть проклятием. Тео также предлагал зайти в "Кабанью Голову", но им пришлось возвращаться в Хогвартс, поскольку время пролетело слишком незаметно и уже стало достаточно темно. Теодор, как самый настоящий джентельмен, проводил Гермиону до картины с Полной Дамой и, попрощавшись, выразил желание вновь прогуляться, на что получил согласие. Когда Гермиона зашла в башню Гриффиндора, Гарри и Рон подскочили к ней с негодованием и расспросами. Я не хочу и не буду этого обсуждать, даже учитывая нашу дружбу. - Рон вскинулся, а Гарри нахмурил брови, отчего у Гермионы прошёлся холодок по коже - она все ещё помнила, как он точно также делал в другой реальности. - Спокойной ночи. - и она быстро сбежала в комнату для девочек. Наколдовала вазочку с водой, поставила цветы и с улыбкой улеглась спать. Очень хорошо прошли ещё два свидания Тео и Гермионы, каждый из них забывал тревоги и искренне веселился. Им действительно было все равно, что подумают их сокурсники, они просто наслаждались друг другом. Как рассказчик, я просто обязана остановиться на этом маленьком моменте... Третье свидание уже подходило к концу и Тео, по обыкновению, провожал Гермиону к башне Гриффиндора. Они держались за руки, что было крайне мило и трогательно. Как вдруг Теодор резко вошёл в небольшой тупичок рядом с картиной какой-то леди и потянул Гермиону за собой. В темном узком пространстве пахло орхидеями, в руках девушки - сегодняшний подарок Тео. - Знаешь, я все пойму, если ты меня отвергнешь, но... - Теодор робко потупился и Гермиона даже в темноте увидела, как запылали его щеки. Она положила ладонь к нему на плечо и их глаза встретились. От темноты глаза Тео выглядели почти серыми, хотя на свету они темно-зеленые. Гермиона приподнялась на цыпочки и их губы нашли друг друга. Я уже говорила, что наша героиня все-таки решилась связать будущее с Теодором? Нет?! Как я могла упустить такой важный ключевой момент?! От поцелуя у Гермионы закружилась голова, ведь стоит признать: она действительно влюбилась как девчонка. Когда влюблённые оторвались друг от друга, у каждого из них примечательно было прерывающееся дыхание. В голову Гермионы полезли пошлые мысли, что было весьма и весьма нехарактерно для неё. - Я не договорил. - Тео уже явно был увереннее, но похоже, что его мысли сейчас блуждали далеко. - Гермиона, ты потрясающая, необычайно умная и очень красивая. И я прошу тебя стать моей девушкой! Если у вас были сомнения насчёт её ответа, то вы не особо вслушивались в мой рассказ! Безусловно, она ответила "да" и влюблённые закрепили всё это поцелуем. После чего Тео все же довёл Гермиону до портрета Полной Дамы и они распрощались. Счастливая и очень весёлая девушка прошла в спальню для девочек, поставила цветы в вазу и на эйфории решила посмотреть будущее, которое без сомнений выйдет очень хорошим и счастливым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.